En japonés, ¿cómo se dice China, Corea, Japón, Estados Unidos y Reino Unido en japonés?
1. China
Kanji: 中文
Kana: ちゅうごく
2 Corea
Kanji: Corea
Kana: かんこく
3, Japón
Kanji: 日本
Kana: にほん
4 , Estados Unidos
Kana: アメリカ
5 Reino Unido
Kana: イギリス
Información ampliada:
Los caracteres chinos japoneses se utilizan ampliamente. Hay aproximadamente decenas de miles de kanji en japonés, pero sólo unos pocos miles se utilizan habitualmente. En octubre de 1946, el gobierno japonés anunció la "Lista de caracteres chinos en uso", que incluía 1.850 caracteres chinos.
En octubre de 1981, se anunció la "Lista de caracteres chinos de uso común", que incluía 1.946 caracteres chinos. En los libros de texto y documentos oficiales, generalmente sólo se utilizan los caracteres chinos enumerados en la "Lista de caracteres chinos de uso común".
Cada carácter chino tiene generalmente dos tipos de pronunciación: "lectura yin" (音読み) y "lectura de entrenamiento" (読み).
La "pronunciación yin" imita la pronunciación de los caracteres chinos y los pronuncia según la pronunciación de los caracteres chinos cuando fueron introducidos en Japón desde China. Según la época en que se introdujeron los caracteres chinos y el lugar de origen, se pueden dividir aproximadamente en "Wu Yin", "Han Yin" y "Tang Yin".
Sin embargo, la pronunciación de estos caracteres chinos es diferente de la pronunciación de los mismos caracteres chinos en chino moderno. La mayoría de las palabras con "lectura de sonido" son palabras chinas.
"Hondu" es la forma de leer este kanji según el idioma japonés original. El vocabulario de "Hondu" es principalmente el vocabulario inherente que expresa cosas exclusivas de Japón.
Referencia: Enciclopedia Baidu-Japonés