"Queju" de Monje Zhinan

El texto completo de las "Cuartetas" del monje Zhinan es: Un dosel corto está atado a la sombra de un árbol antiguo, y un bastón y quinua me ayudan a cruzar el puente este. La lluvia de flores de albaricoque moja tu ropa y el viento de sauce sopla en tu cara sin enfriarla. El monje Zhinan era de la dinastía Song del Sur y Zhinan era su nombre budista. Todo el poema describe la experiencia del poeta en una excursión primaveral con un palo en la brisa y la llovizna, y expresa el estado de ánimo alegre y alegre del poeta durante la excursión primaveral.

"Quequae: Un toldo corto atado a la sombra de un árbol centenario"

Un toldo corto atado a la sombra de un árbol centenario, un palo y quinua me ayudaron a cruzar el oriente puente.

La lluvia de flores de albaricoque moja tu ropa y el viento de sauce sopla en tu cara sin enfriarla.

Traducción

Até un bote bajo la sombra de un viejo árbol y caminé hacia el lado este del puente con un bastón para disfrutar del paisaje primaveral.

La llovizna en la temporada de floración del albaricoque sigue cayendo como si deliberadamente intentara mojar mi ropa; la brisa que sopla en mi cara ya no se siente fría, y el mimbre verde baila con el viento, lo cual es particularmente luz. .

Agradecimiento

Las dos primeras líneas del poema, "Un dosel corto está atado a la sombra de un árbol antiguo, y un bastón y una quinua me ayudan a cruzar el puente hacia el este" describen El paradero del poeta, que describe principalmente la excursión de primavera y su interés por la excursión de primavera, inicialmente revela la belleza de la primavera. Entonces, ¿qué tan hermosa es la primavera? Las dos últimas frases, "Mi ropa está mojada por la lluvia de flores de albaricoque y el viento de sauce sopla en mi cara sin enfriar", describen el paisaje primaveral a los ojos del poeta. Expresa la escena en la que la llovizna parece estar ausente y. también implica que la llovizna nutre las flores de albaricoque como nubes humeantes y nubes rosadas. Todo el poema expresa el estado de ánimo alegre y ligero del poeta durante su excursión primaveral.