Letra de Love in the ice escrita por Changmin en el 4to álbum
Amor en el hielo
Transliteración:
(Jaejoong)
shigeobeorin jageun son jigeukhi tteollineun ibsul
amuildo eobseotdago gyeondil su itji
(Changmin)
nugon gareul chueokhaneun ne moseub duryeoun geoni
ibaneseo maemdoneun mal aesseo samkigo
(Yoochun )
eoduwojin bamhaneureul tteonaji anheun pyeorcheoreom
sarangiran mideumeuro yeongwonhi hamkkehaneun kkum
(Junsu Yunho)
geu saram naega dwil su itdamyeon dashi hanbeon gudeobeorin geudae mameul
yeongwonui ttaseuhameuro kamsa aneulgeoya
(Yoochun)
hyeonshilui byeoge budijyeo
(Jaejoong)
shiryeo uneun gaseumira aedo
(Yoochun Jaejoong)
heulleodaerin nunmurui kkeuteneun
(Yunho)
heuryeojyeogadan bitjulgiga
(Changmin)
eodeum sogeun hwanhage bichugo
(Yunho Changmin)
geu shigane seumyeondeureo
(Jaejoong) p>
sumi meojeul beokchan gaseume
tteugeoun cheoneul seoro neukkil su isseo
(Junsu)
nugurado angoitneun sangcheowa gipeun hansumdeul
kkeureoana julsu itneun geu gong ganeul chatgo isseo
(Yunho Jaejoong)
na dan hansaram geudae e geman
sogsagineun seolleime nuni bushil
naui sesangi dwieo gyeote isseulteni
(Junsu)
sesang kkeute hullo (Jaejoong: Mi corazón)
namgyeo gyeotdago honjayeotdago (Yunho: no tengas miedo
ayuda)
aju uraetorok (Changmin: Te lo hago saber mi amor)
naega jikyeo nael (Yoochun: ya sabes)
saranginikka (Yoochun: Te lo hago saber) mi amor)
(Jaejoong Changmin Yunho)
eoduwojin bamhaneureul byeonhaji anheun pyeorcheoreom
sarangiran mideumeuro yeongwonhi hamkkehaneun kkum
(Junsu Yoochun)
geu saram naega dwil su itdameyon dashi hanbeon gudeobeorin geudae mameul
yeongwonui ttaseuhameuro kamsa aneulgeoya
Chino coreano:
? p>
Me temblaban las manitas congeladas, me temblaban los labios y movía la cabeza sin saber nada
¿Alguien recuerda mi mirada asustada y esas vagas palabras? en mi boca que dudaban en hablar?
¿El rostro descuidado es tan puro y blanco como la nieve y poco a poco se derrite
?
¿Como las estrellas que? nunca te vayas en la noche oscura, el amor es mutuo Confía en el sueño de estar juntos para siempre
…
Incluso si esa persona me reemplaza, no podrá rodear tu frío y cuerpo rígido en sus brazos para siempre
? ( ? )
Las lágrimas que caen cuando el muro de la realidad se rompe (aunque quiera lograrlo en mi corazón)
( ) ?
La luz que fluye (brillando en la oscuridad) se hunde en el tiempo
La respiración lenta no puede soportar la temperatura corporal abrasadora y ¿Aún puedes sentirlo
Todos tendrán esa lesión y suspirarán profundamente, buscando el espacio para volver al pasado y empezar de nuevo
?
Solo te susurro esos días deslumbrantes que corren hacia el fin del mundo
?(mi corazón) (No tengas miedo)
El fin del mundo solitario (mi corazón) El único que queda soy yo (No tengas miedo) (Hazte saber mi amor) ?...(Ya sabes...Hazte saber mi amor)
Durante mucho tiempo (Hazte saber mi amor) ha sido el amor que he protegido (Ya sabes...Hazte saber mi amor)
Transliteración japonesa
热たいその手君のせいじゃない
tsu me ta I so no te ki mi no se I jia na i
小き日々ほったhurt hugえ
o sa na ki hi bi ho ta ki zu ka ka e
Who かを爱することphobic れてるの
da k
a wo a I su ru ko to o so re te ru no
言叶の里 SideBackを向けて
ko to ba no u ra ga wa se wo mu ke te
Abrazo きしめた心が冰のように
da ki shi me ta ko ko ro ga ko o ri no you u ni
そっとsoluble け出す< / p>
so o to to ke da su
Who もがWho かに爱されるために
da re mo ga da re ka ni a I sa re ru ta me ni
このように明を黄かせるのさ
ko no yo u ni I no qi wo ki ra me ka se ru no sa
それがもしもPUなら
so re ga mo shi mo bo ku na ra
もうOnce Jun の心を
mo u I qi do ki mi no ko ko ro wo
久の优しさで热めるよ
to wa no ya sa shi sa de a ta ta me ru yo
Ja ~
Fortuna no juega corazón を dolor めても
u n me I no I ta zu ra ko ko ro wo I ta me te mo
その涙の前には
so no na mi da no sa ki ni wa
一丝の光が黑の中五い下りて
hola a su ji no hi ka ri ga ya mi no na ka ma I o ri te
无らは気づくさ
bo ku ra wa ki zu ku sa
amargoしいほどに强くSenseじや得る人の热もり
ku ru shi I ho do ni tsu yo ku ka n ji ya e ru hi to no nu ku mo ri
Who もがhold ってる Triste しみやlone
da re mo ga mo o te ru ka na shi mi ya ko do ku
yu し て も ら え る Exploración de lugares して い る
I ya shi te mo ra e ru ba shio sa ga shi te I ru
So 君にはその区がここにあるさphobicれないで p>
So ki mi ni wa so no ba shio ga ko ko ni a ru sa wo so re na I de
もうMIわないでServantが生る
mo u ma yo wa na I de bo ku ga ma mo ru
Ha~
色ないほど (Mi corazón)
se tsu na I ho do (Mi corazón)
美しい爱だから(No tengas miedo)
u tsu ku shi I a I da ka ra (No tengas miedo)
儚いほど(Hazte saber m
y mente)
ha ka na I ho do (Hazte saber mi mente)
丽しい(Ya sabes)
u ru wa shi I (Tú saber)
この时を(Hazte saber mi amor también)
ko no to ki wo (Hazte saber mi amor también)
Quién もがWho かに爱されるために
da re mo ga da re ka ni a I sa re ru ta me ni
このように明を黄かせるのさ
ko no you u ni I no qi wo ki ra me ka se ru no sa
それがもしもPUなら
so re ga mo shi mo bo ku na ra
もうOnce-jun no heartを
mo u I qi do ki mi no ko ko ro wo
Eterno の优しさで热めるよ
to wa no ya sa shi sa de a ta ta me ru yo
Ha~
Japonés:
オレンジ色(いろ)灯(とも)した部屋(へや)の窓(まど)
familia(かぞく)のLaugh(わら)いが文(き)こえる
Parque- dori(こうえんどお)り帰り道(みち)
Lucky(しあわ)せにするとsworn(ちか)った
白(しろ)い雪(ゆき)まだここにMemoria(きおく)のespina(とげ)
Triste(かな)しみが抜(ぬ)けないの真(いま)もずっと
白(しろ)い雪(ゆき) 覚(おぼ)えてるあのrestricción(やくそく)
escupir (は) aliento (いき)ごとにあなたをpensar (おも)う
olvidar (わす)れないもあ もあ (い もあ) (の そっ (ひととき)
かちか の dedo (ゆびさき) cálido (あたた) め
掴 (つか) ん ん だ だ (ゆき)のはかなさに
Plata(ぎんいろ)の涙(なみだ) flow(なが)す
Blanco(しろ)い雪(ゆき) まだここにMemoria(きおく)のespina(とげ)
Dolor(かな)しみが(ぬ)けないの真(いま)もずっと
白(しろ)い雪(ゆき)ベンチさえ色(いろ)を変(か)えて
Espera(ま)ち侘(わ)びている爱人达(こいびとたち)を
あなたを思(おも)う
あとどのbit(ぐらい) どのbit(ぐらい) llorar(な)けばいいの
まだ好(す)きとjuro(ちけ)う p>
dame tu amor…tu amor…
una vez más bebé 爱(あい)している…
あとどのbit (ぐらい) どのbit(ぐらい) Espera(ま)てばいいの
まだ白(しろ)い雪(ゆき)が…
あなたに伝(つた)えてOh mi amor…
白(しろ)い雪(ゆき) まだここにMemory(きおく)のthorn(とげ)
Triste(かな)しみが(ぬ)けないの真(いま)もずっと
白(しろ)い雪(ゆき)覚(おぼ)えてるあのconstraint(やくそく
)
vómito (は) aliento (いき)ごとに爱(あい)を伝(つた)える
白い雪まだここにEspina de memoria (とげ)
Triste(かな)しみが抜(ぬ)けないの真(いま)もずっと
白(しろ)い雪(ゆき) ベンチさえ色(いろ)を変(か)えて
Espera(ま)ち侘(わ)びている爱人达(こいびとたち)を
あなたを思(おも)う
あなたを思(おも)う
Japonés y coreano:
热たいその手君のせいじゃない
( ?)
?
小き日々ほったabrazo heridoえ
(?)
¿Quién ama y teme れてるの
( )
El lado interno de la lengua y la parte posterior de la lengua けて
( ? )
?
Abrazar きしめた心が冰のように
(? )
そっとsoluble け出す
(? )
¿Quién? ¿Quién?さ
(? )
それがもしもPUなら
( )
? >
もうOnce Jun's Heart ?
La obra del destino
( )
?
心をacheめても
( ?)
?
その涙の前には
(? )
一丝の光が
( ? )
?
黑の中 Danzaい下りて
( )
PUらは気づくさ
( )
心しいほどに强くSenseじや得る
( ? )
?
人の热もり
( )
?
¿Quién está triste y solo?
( ? )
?
合してもらえる地探している
(?*? )
?
君にはその区がここにあるさ p>
( ? )
?
fobia れないでもうMIわないで
( ?)
?
p>Siervo guardián る
( )
Cortar ないほど(Mi corazón) 美しい爱だから(No tengas miedo)
(?( Mi corazón) (No tengas miedo))
?
儚いほど(Hazte saber mi mente) 丽しい(ya sabes) この时を(Hazte saber mi amor también)
(?(Hazte saber mi mente) ?(tú sabes) ? (Hazte saber mi amor también))
¿QuiénもがQuién かに ama?
されるために
( ? )
このように明を黄かせるのさ
(? ) p>
それがもしもPUなら
( )
もうOnce-jun no heartを p>
(? )
永の优しさで热めるよ
( )
? /p>
Chino:
Amor En El Hielo
(En) No te culpo por las manos frías
Las canciones de la infancia están llenos de trauma
(Min) ¿Tienes miedo de enamorarte de alguien?
Da la espalda al lado opuesto de las palabras
El corazón fuertemente agarrado de (Cielo) se derrite silenciosamente como el hielo
(In) Cualquiera lo haría poder ser Quien ama
Que la vida brille en este mundo
(mostrar) Si fuera yo
Volveré a calentar tu corazón con eterna ternura
p>
(Cielo) La trampa del destino (Cielo) aunque haga que el corazón duela
(Cielo) El fin de las lágrimas será...
(Yun) Un rayo de luz (Min)) aterrizó en la oscuridad
(Min Yoon) Lo descubriremos
(Jae) Siente la calidez de la persona tan intensamente que asfixia
(Jae Min) Todos buscan un lugar que pueda curar la tristeza y la soledad
Tu lugar está aquí, no tengas miedo
Por favor, no te vuelvas a perder
Yo te protegeré
(秀) Porque es un amor que es hermoso y doloroso (En: mi corazón/Yun: no tengas miedo)
Este es un momento conmovedor y de ensueño (Min: hacerte saber mi amor/天: ya sabes, hacerte saber mi amor)
(todos) Cada uno hará brillar su vida en este mundo para ser amado por los demás
Si fuera yo
Volvería a calentar tu corazón con eterna ternura