Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - Nunca abandono a los que creen en mí. ¿De qué poema es?

Nunca abandono a los que creen en mí. ¿De qué poema es?

"Nunca he abandonado a los que creen en mí, ni siquiera a los que no creen en mí, aunque no puedan verme. Mis hijos siempre estarán protegidos por mi compasión."

Esta frase proviene de "El silencio de Banzaguru Pema" escrito por Tashi Ram Dodo.

El texto completo es el siguiente:

Me ves o no me ves

Estoy ahí

Tampoco triste ni feliz

Me extrañas o no me extrañas

El amor está ahí

No viene ni va

Me amas o no me amas

El amor está ahí

Ni aumenta ni disminuye

Me sigues o no me sigues

Mi mano está en la tuya

Nunca te rindas

Ven a mis brazos

O

Déjame vivan en su corazón

Ámense unos a otros en silencio

Amor silencioso

Zashiram Duoduo dijo: "Este poema proviene de la colección de "Suspected Wind and Moon" que Comencé a escribir en mayo de 2007. Me inspiré en la única frase del Maestro Padmasambhava: "Nunca he abandonado a quienes creen en mí, ni siquiera a quienes no creen en mí, aunque no puedan verme, mis hijos siempre estarán protegidos". por mi compasión' quiero expresar a través de este poema el amor inquebrantable del maestro por sus discípulos no tiene nada que ver con el amor o el romance.”

Información ampliada

Zhaxi Lamu Duoduo, anteriormente. Conocido como Tan Xiaojing, es de nacionalidad Han y cantonés. Ella es una budista devota. Los libros publicados incluyen "Cuando pasas por mi flor", "Mumbling" y "Little Blueprint". Actualmente es el editor en jefe del libro MOOK "We" producido por Chen Kun.

"If You Are the One 2" de Feng Xiaogang hizo un poema popular "Ver y no ver". Este es el poema que la hija de Li Xiangshan (interpretado por Sun Honglei) envió a su padre en su fiesta de despedida antes de su muerte en la película. Explora los dos temas principales del amor y la vida. Es sobrio y afectuoso, y muchos espectadores rompen a llorar. Alguna vez se rumoreó que su autor era Tsangyang Gyatso, un famoso poeta del siglo XVII. El periodista se enteró de que la autora es en realidad otra persona: una poeta contemporánea llamada Zashiram Dodo. El poema proviene de su colección de 2007 "Suspected Wind and Moon".

En "If You Are the One 2", "Seeing and Not Seeing", que Chuanchuan recitó cariñosamente a su padre Li Xiangshan, siempre se ha considerado obra suya porque el estilo es muy similar al de Tsangyang. Las obras de Gyatso. Los internautas quedaron profundamente conmovidos por este poema. Algunas personas recordaron al poeta en Weibo, mientras que otras fueron a las librerías a buscar su colección de poemas.

Sin embargo, ¿este poema fue realmente escrito por Tsangyang Gyatso? En Baidu Post Bar, alguien dio la siguiente respuesta: ""Ver y no ver" en realidad se llama "El silencio de Banzaguru Pema" (Banzaguru Pema, transliteración, que significa Padmasambhava), y el autor es Tashi Ram Dodo Ayer, Nuevo. Weekly también corrigió en Weibo, diciendo que "Ver y no ver" pertenece a Tashi Ram Dodo.

Alguna vez se rumoreó que este poema era obra de Tsangyang Gyatso, y el título del poema incluso se cambió a "Ver y no ver", "Me ves o no me ves", etc. Al igual que cuando alguien rumoreaba que el autor de "La distancia más lejana del mundo" era Rabindranath Tagore, este poema apareció por primera vez en "Reader" en el número 20 de 2008, bajo el título "Ver y no ver". El Lector se ha disculpado por el incidente. Asimismo, el promotor de "La distancia más lejana del mundo" también es "Lector".

Enciclopedia Baidu-Zashiram Duoduo