¿Cómo se llama la versión cantonesa de "I Really Fall in Love with You"?
La versión cantonesa de la canción "I Really Fall in Love with You" es "Can't Love You".
La versión cantonesa de "I Really Fall In Love With You" es "Can't Love You", que es una canción escrita por Liang Zhishan, compuesta por Tang Xiaokang, arreglada por Dave Pickell y cantada. de Wang Jie. Es la canción de la película "This El episodio de" The Opposite Sex in Summer ". Se incluyó en el álbum cantonés de Wang Jie "Love and Dreams" y en el álbum en mandarín "Not Alone".
La letra de "Can't Love"
Puedo contarte todo lo que no puedo decir
Me hace sentir como si no pudiera hablar
Me miras de reojo por el rabillo del ojo
Me hace latir el corazón
Me hace latir el corazón
Eso me hace perder el control
Tengo muchas ganas de decirlo. Atrévete a decírtelo
Lo más aterrador es la confusión de no poder avanzar ni retroceder
Cada vez que me encuentro con alguien en el camino
que me hace perder la dignidad
Déjame fuera de control
Me frustra
Dónde esconderme
Siempre te extraño
En todas partes
Mundo de las Flores
Tan vasto
No importa que grande es el cielo
No importa lo mala que sea la situación
Pero ha cruzado la frontera
Wow
Nunca lo haré poder amarte
Puedes simpatizar conmigo
Extremadamente confundido
Y nunca podré hacerlo, no puedo permitírmelo
Wow
Nunca podré dártelo
La perfección que anhelas
Cuanto más me fascinas
Lujoso y caro
Cuanto más te das cuenta de que no puedes darte el lujo de amar
No me atrevo a decirte lo que realmente quiero decir
Lo más Lo más aterrador es la confusión de no poder avanzar ni retroceder
Cada vez que me encuentro con alguien en el camino
Me hace perder los estribos
Me hace pierdo el control
Me frustra
Esconderme donde sea
Siempre te extraño
En ningún lado está
El mundo colorido
es tan vasto
Incluso si es tan grande como el cielo
O tan malo como la situación
Pero nosotros he cruzado la frontera
Wow
Nunca podré amarte
Puedes simpatizar conmigo
Extremadamente confundido
p>Pero nunca puedo permitírmelo
Wow
Nunca puedo permitírmelo Dártelo
La perfección que anhelas
Cuanto más me fascina
Lujo y lujo
Cuanto más me cuesta amar
p>
Wow
Nunca podré amarte
Puedes simpatizar conmigo
Extremadamente confundido
Pero en términos de capacidad, nunca podré permitírmelo.
Wow
Nunca podré dártelo
La perfección que anhelas
Cuanto más me fascinas
p>
Lujoso y caro
Cuanto más descubres, no puedes permitirte el lujo de amar