¿Qué significa la frase "¿dónde está la nube al otro lado de las montañas Qinling, la nieve abraza la puerta azul y el caballo no puede avanzar"?
Las nubes se elevan sobre las montañas Nanshan, ¿dónde está mi hogar? Fuera del paso de Lantian cubierto de nieve, el caballo también se detuvo.
"Mudarse a Languan desde la izquierda para mostrárselo a su sobrino Xiang" Dinastía Tang: Han Yu
Se escribió una carta a Jiuchongtian por la mañana y fue degradada a ocho mil personas en Chaozhou Road por la tarde. Si quieres eliminar las cosas malas para el santo, ¡estás dispuesto a apreciar los años que te quedan!
¿Dónde está la familia Qinling de Yun Heng? La nieve abraza el azul y el caballo deja de avanzar. Sé que viniste de lejos con alguna intención, para poder llevarme de regreso a la orilla del río Gumiasma.
Traducción
Se envió una protesta al emperador por la mañana, pero por la noche fue degradado al lejano Chaoyang. Si quieres deshacerte de las cosas dañinas para el emperador, ¿cómo puedes envidiar el resto de la vida debido al envejecimiento?
Las nubes se elevan sobre las montañas Nanshan, ¿dónde está mi hogar? Fuera del paso de Lantian cubierto de nieve, el caballo también se detuvo. Sabía que tendrías algunos planes para venir hasta aquí y que recogerías mis huesos junto al río Miang.
Información ampliada:
El primer pareado afirma que fue condenado y degradado por "una carta (libro)", simplemente "día y noche". Yan estaba furioso y se fue tan pronto como fue degradado. La capital está a ocho mil millas de distancia.
La rectitud y el coraje de Han Yuzhi se pueden ver en el pareado escrito directamente en su barbilla, "Abolición de las cosas malas", expresando su indignación por haber sido condenado por su lealtad y desterrado por no ser culpable. El propósito es claro y la motivación pura, sin importar las consecuencias. Hay confesión e indignación en este dístico, pero la expresión es bastante reservada. "Estamos dispuestos a apreciar la vejez" y tener el coraje de corregir la rectitud y eliminar el mal sin dudarlo.
El copla del mástil es lírico al mismo tiempo, triste y fuerte al mismo tiempo. Después de que fue degradado a su nuevo puesto, "la familia también fue expulsada más tarde. La niña murió y fue enterrada al pie de la montaña junto a la estación Fengyi. Puede describirse como extremadamente triste". El panorama es enorme, la nieve cubre el paso azul y los caballos dudan.
El último pareado tiene la actitud de "nunca arrepentirse a pesar de nueve muertes", y también contiene la tristeza del tío Jian llorando por su maestro. Expresa la ambición heroica y expresa los sentimientos de carne y hueso. el dolor y la tristeza están más allá de las palabras.
Todo el poema combina narrativa, descripción de la escena y lirismo. Es rico en sabor poético, real en emoción y agudo en contraste. Es una obra maestra entre los siete versos de la poesía coreana.
Los dos primeros versos escriben "Zuo Qian", que es concentrado y claro. El motivo de la "degradación" es "Zuo", y el significado original de "Zuo" es "eliminar las deficiencias" del país. Se puede ver que la "degradación" no es su delito. ¡Sin embargo, el castigo es tan rápido y urgente! Tan pronto como fue degradado, fue degradado a "ocho mil" millas de distancia, ¡y el castigo fue tan severo! Entonces, aunque los "nueve cielos" son altos y confusos, están implícitos.
La tercera frase afirma con seguridad que “Quiero eliminar el mal del santo”, lo que demuestra que no ha tenido la más mínima intención de ser severamente castigado, y su carácter íntegro e inflexible es tan claro como día. "Chaozou" y "Evening Demotion", "Nine Heavens" y "Ocho Mil Caminos", "Sage" y "Decay", "Deseo... de deshacerse de las cosas malas" y "Will... apreciará los años restantes". ", fuerte contraste y alto grado de contraste. Resumir, ampliar y profundizar la connotación del poema.
Enciclopedia Baidu: Zuo se mudó a Languan para mostrárselo a su sobrino Xiang