Una primavera en la que no hay noticias de peces ni de gansos, verás dos golondrinas peleándose con las manos en el barro. Texto original_Traducción y apreciación
Una primavera, cuando no hay noticias de peces ni de gansos, verás dos golondrinas peleándose con barro en la boca. ——Guan Hanqing de la dinastía Yuan, "Dade Song·Spring" En la primavera, cuando no hay noticias de los peces y gansos, verás dos golondrinas peleando con la boca en el barro. Zigui grita: "Es mejor volver a casa. Dicen que vuelve la primavera y la gente no vuelve". Me he puesto demacrado durante unos días y los amentos de los sauces revolotean. Una primavera, cuando no hay señales de peces ni gansos, verás dos golondrinas peleándose entre sí, con barro en la boca. Primavera, Mal de Amor Femenino Traducción y Notas
Traducción
El cuco canta en primavera, como diciendo "es mejor volver". Cuando te fuiste, dijiste que volverías en primavera, pero ahora ha llegado la primavera, pero no te ven por ningún lado. En los últimos días, mi tez se ha vuelto demacrada, delgada y demacrada. Llevo toda una primavera esperando, noventa días y noventa noches, pero no he recibido ninguna noticia; pero ya han regresado las golondrinas que están delante de los aleros, y están ocupadas construyendo nidos. Apreciación
La canción Dade de Guan Hanqing escribe sobre las cuatro estaciones de primavera, verano, otoño e invierno respectivamente. En el tono de una mujer en su tocador, expresa el dolor del mal de amor después de anhelar el regreso del. persona fallecida, pero siendo repetidamente decepcionada. Este poema trata sobre la primavera. Expresa la tristeza de la heroína en la primavera cuando nadie ha regresado.
Las dos primeras frases de esta canción, "Es mejor volver a casa que cuando Zigui llore", describen tanto la escena como el momento. Significado: El cuco llora en primavera, como diciendo "es mejor volver". El sonido resonó en los oídos de ***, conmoviendo profundamente sus sentimientos de añoranza por las personas lejanas. Entonces la tercera oración dice: "El Tao es que las personas que regresan en primavera no han regresado". Significa: Cuando te fuiste, dijiste que era primavera y regresaste, pero ahora ha llegado la primavera, pero no estás en ningún lugar donde estar. visto. Como esperaba que no vinieran todos, mi espíritu fue torturado, así que introduje las dos frases "Unos días... Xu Fei". "Habiendo estado demacrado durante varios días", describe su tristeza por su apariencia. "Los amentos de sauce revolotean en el aire", en la superficie describe el paisaje, pero en realidad es una metáfora del estado psicológico de ***. Se desconoce si es mala suerte, buena suerte, un desastre o una bendición para los amantes estar afuera, lo que preocupa a la gente. Por lo tanto, el estado de ánimo es incierto, al igual que los amentos de sauce revoloteando, sin saber qué hacer. La siguiente frase "Un manantial de peces y gansos no tiene mensaje" significa: Esperó durante un manantial entero, noventa días y noventa noches, pero no recibió ningún mensaje. Estaba aburrida y con un dolor extremo. Lo maravilloso es que el autor no expresa este sentimiento de frente, sino que hace una declaración sutil y utiliza "se ven dos golondrinas peleando con barro en la boca" para contrastarlo. Las golondrinas son "golondrinas dobles" y compiten entre sí reteniendo barro para construir sus nidos de amor. Esta situación contrasta marcadamente con la de la niña solitaria e infeliz, lo que no puede evitar añadir un poco de amargura.
La canción utiliza "return" como ojo poético. La primera frase, "Zigui llora", porque su sonido suena como "es mejor volver", puede transmitir la nostalgia de una joven. La segunda y tercera oración utilizan inteligentemente las tres palabras "regreso", que son apropiadas, naturales y suaves, y transmiten fuertemente la emoción del anhelo. En el contexto de los amentos de sauce revoloteando, la palabra "TIAN" es especialmente animada y captura con precisión el trance causado por el "pensamiento". La última frase escribe sobre el primer plano, con dos golondrinas anidando en el barro de sus bocas, que siguen reflejando y fortaleciendo los fuertes sentimientos de añoranza y soledad. Breve análisis
Las dos primeras frases de esta canción, "Zi Gui llora, es mejor volver a casa", describen tanto la escena como el momento. El canto del cuco en primavera parece decir "es mejor volver atrás". El sonido resonó en los oídos de ***, conmoviendo profundamente sus sentimientos de añoranza por las personas lejanas. Por lo tanto, la tercera frase dice: "El Tao es que las personas que no han regresado en primavera no han regresado". Como esperaba que nadie viniera, mi espíritu fue torturado, así que introduje las dos frases "Unos días... .Xu Fei". "Habiendo estado demacrado durante varios días", describe su tristeza por su apariencia. Luego revela aún más el trauma psicológico de *** desde dentro. "Los amentos de sauce revolotean en el aire", en la superficie describe el paisaje, pero en realidad es una metáfora del estado psicológico de ***. *** Debido a que los amantes han estado ausentes por mucho tiempo y nunca regresan, se desconoce si es mala suerte, buena suerte, desgracia o bendición afuera, lo que no puede evitar preocupar a la gente. Por lo tanto, la mente es inestable, sube y baja, como los amentos de los sauces que revolotean, sin saber qué hacer. El autor lo describe de afuera hacia adentro, de modo que una mujer triste pasó una larga primavera esperando y, al mismo tiempo, también proporciona una base para el "una primavera" en la siguiente frase. Desde que *** esperó y esperó, han pasado noventa años de primavera, y no sólo la persona no ha regresado, sino que tampoco se ha recibido ningún mensaje. Al final tenemos que señalar clara y tristemente que "no hay ningún mensaje". para peces y gansos en una sola primavera". Aunque no hay una sola palabra "pensamiento" en estas siete palabras, los ardientes sentimientos de anhelo de *** por las personas lejanas ya están más allá de las palabras. No hace falta decir que en ese momento *** estaba sufriendo un dolor extremo, confundido y aburrido. Lo maravilloso es que el autor no expresa este sentimiento de frente, sino que hace una declaración sutil y utiliza "se ven dos golondrinas peleando con barro en la boca" para contrastarlo. Las golondrinas son "golondrinas dobles" y compiten entre sí reteniendo barro para construir sus nidos de amor. Esta situación contrasta marcadamente con la de la niña solitaria e infeliz, lo que no puede evitar añadir un poco de amargura.
Guan Hanqing (alrededor de 1220-1300) fue un dramaturgo de la dinastía Yuan. Es una figura representativa de la creación de la ópera china antigua y el primero de los "Cuatro Maestros de la Ópera Yuan". El nombre ha sido ayunado (uno por uno), y el anciano ha sido ayunado. De nacionalidad Han, originaria de Jiezhou (ahora Yuncheng, provincia de Shanxi), junto con Ma Zhiyuan, Zheng Guangzu y Bai Pu, son conocidos como los "Cuatro Grandes Maestros de la Ópera Yuan". Logró los mayores logros en Zaju. Escribió más de 60 tipos a lo largo de su vida, 18 de los cuales se conservan hoy en día. El más famoso es "Dou E's Injustice" y también escribió muchos dramas históricos, como: "Single Sword". Club", "Single Whip Seizing the Sword", "Dream of Western Shu", etc., ahora hay más de 40 Sanqu en Xiaoling y más de 10 conjuntos. La imagen de Guan Hanqing de "No me pueden cocinar al vapor, hervir, machacar, saltear o freír como un guisante de cobre" ("Bu Fu Lao") también es ampliamente conocida, y se le conoce como el "Maestro de Qu". . Smo".
Guan Hanqing Desde que llega la primavera, el verde es triste y el rojo es rojo, el corazón es algo natural. A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan, el verde se refleja en rojo y las banderas del vino ondean en el agua, los pueblos y las montañas. La hierba del pueblo aislado está muy lejos y las flores de albaricoque vuelan bajo el sol poniente. La almohada sale por la ventana al amanecer, la fragancia del vino persiste y la sombra primaveral se enrolla. Este año viajo solo en la dinastía Qin y me preocupa que la primavera no sea primavera. Cuando me uno al ejército, mis pensamientos primaverales son tan caóticos como las nubes. Escribo poemas con el pelo blanco y me preocupo por despedir la primavera. De repente, el viento se levantó y agitó un charco de agua de manantial. El viento es cálido, los sonidos de los pájaros son interrumpidos, el sol está alto y las sombras de las flores son pesadas. No se ve a nadie, pero la primavera está en el verde. El viento claro acaba de atravesar la escarcha, los ojos de sauce y las mejillas de ciruelo ya han sentido el latido de la primavera. Anoche, el agua de manantial creció en la orilla del río y los enormes barcos de popa eran tan livianos como una moneda de diez centavos. Las nubes blancas todavía están en el cielo y la hierba primaveral ha cerrado la puerta. La hierba está toda mojada por la llovizna y las ramas de las flores están a punto de moverse con el frío viento primaveral. El manantial en el lago es como un dibujo, con picos caóticos rodeando el horizonte. El verde es oscuro y rojo, la primavera llega tarde y las golondrinas se llevan el barro a la boca y vuelan hacia los álamos llorones.