Traducción del texto clásico chino "Los intereses de los niños"
Interés infantil Shen Fu
Recuerdo que cuando era niño, podía abrir los ojos al sol y ver los detalles con claridad. Examinaba cuidadosamente la textura de las cosas pequeñas. , así que siempre tuve interés en las cosas.
Significado: Mirando hacia atrás en mi infancia, podía abrir los ojos al sol y ver claramente. Cuando veía cosas muy pequeñas, observaba cuidadosamente sus texturas, por lo que a menudo ganaba interés más allá de las cosas.
En verano, los mosquitos se convierten en truenos, y yo personalmente me imagino un grupo de grullas bailando en el cielo. Donde quiera que quiera ir, hay miles o cientos de grullas, y resulta que son grullas. Cuando los miro con la cabeza levantada, mi cuello es muy fuerte. También dejó mosquitos debajo de la carpa sencilla y roció humo lentamente, haciéndolos volar contra el humo. Parecían una nube azul y grullas blancas, y parecían grullas en el cielo, lo que los hacía felices y felices.
Significado: El sonido de los mosquitos en verano es como un trueno, y los comparo con grupos de grullas volando en el cielo. Pensando esto en mi corazón, miles de mosquitos se convirtieron en grullas. Miré hacia arriba y sentí el cuello rígido. Dejé que los mosquitos se quedaran en la tienda nuevamente y lentamente soplé el humo y lo expulsé. Les pidieron que volaran hacia el humo y los observaron como grullas blancas en las nubes azules. Como era de esperar, eran como grullas en el cielo. , lo que me hizo feliz.
A menudo me agachaba en los lugares cóncavos y convexos de la pared de tierra o en los macizos de flores donde hay hierbas abarrotadas, para que queden al ras de la plataforma. Miraba de cerca y veía que las hierbas eran el bosque. , los insectos y las hormigas eran las bestias, y la tierra y la grava eran las protuberancias. Es una colina, y las cóncavas son barrancos. La mente vaga entre ellas, divirtiéndose.
Significado: A menudo me agacho en las áreas irregulares de la pared de tierra, o en los macizos de flores con hierba espesa, y observo con atención, usando la hierba como bosque y los pequeños insectos como árboles y árboles. las hormigas como bestias salvajes, usando las partes convexas del suelo como colinas y las partes cóncavas como valles, vagando en la mente y divirtiéndose
Un día, vi dos insectos peleando entre la hierba cuando miré. Al verlos, me emocioné mucho, y de repente apareció una cosa enorme, arrancó la montaña y derribó el árbol, lo cubrió con un sapo y se tragó los dos insectos con una lengua. Cuando era joven, estaba perdido en mis pensamientos y me sorprendía. Dios está decidido a atrapar los camarones y los sapos, azotarlos decenas de veces y ahuyentarlos del otro patio.
Significado: Un día, vi dos pequeños insectos peleando en la hierba mientras disfrutaba mirándolos, de repente apareció una cosa enorme y derribó los árboles. Tan pronto como sacó la lengua, se tragó a los dos insectos. Yo era joven y quedé fascinado por lo que vi, pero grité de miedo. Después de calmarme, atrapé al sapo, lo azoté decenas de veces y lo llevé a otro patio