Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - ¿Cuál es el poema completo de "Aunque haya luna en tierra extraña"?

¿Cuál es el poema completo de "Aunque haya luna en tierra extraña"?

Poema completo: Aunque pase un mes en un país extranjero, no hay luz en el hogar. Es mejor pensar en el momento en que no hay tiempo que pensar en el momento en que no hay tiempo. De "Lámpara Qilu" de Li Luyuan en la dinastía Qing.

Interpretación: Significa que estás en un país extranjero, no importa lo brillante que sea la luna o lo agradable que sea allí, no hay de qué preocuparse, hay una lámpara solitaria en tu ciudad natal. lo que significa que por muy bonito que sea el exterior, no es tan bueno como el hogar. Cuando esté económicamente bien, planifique sus gastos para cuando no tenga dinero; no espere hasta que no tenga dinero para pensar en sus gastos cuando tenga dinero.

Apreciación: El poema expresa el anhelo por la ciudad natal. Cuando una persona está en una tierra extranjera, no importa cuán magnífico sea el mundo exterior, no se puede comparar con la ciudad natal en su corazón. Los poemas revelan emociones tristes y hacen que la gente sienta lo mismo.

Acerca de la trayectoria literaria de "Qilu Deng":

Resumen: Durante los años Ming y Jia, Tan Zhongbi, un estudiante tributo en Kaifeng, Henan, era un hombre digno y cauteloso. con una estricta educación familiar. Cuando Zhongbi murió, le dejó a su hijo Shaowen ocho caracteres: Estudia mucho y acércate al caballero. Entre sus contemporáneos, se encuentran Xia Ding, Zhang Shengzu, Guan Yi'an, Sheng Xiqiao y otros que eran llamativos y disolutos. Desde que murió Tan Zhongbi, el director vino a seducirlo. Escuchó que no tenía restricciones y lo siguió. Las cinco personas se convirtieron en hermanos jurados y comieron y jugaron juntos.

Shao Wen fue cayendo gradualmente en malos hábitos. Algunas personas abrieron casinos, albergaron a prostitutas locales, adoraron a las prostitutas y acuñaron dinero de forma privada. Shaowen quedó atrapado en el atolladero y encarcelado en espera de juicio. Su familia quebró y él fue liberado de prisión. Para pagar sus deudas, Shao Wen cortó todos los árboles de sus tumbas ancestrales. Después de experimentar la amarga experiencia, finalmente encontró el camino de regreso y decidió arrepentirse. Cuando ya no estaba confundido, se dedicó a estudiar y más tarde obtuvo el título de magistrado del condado. Shao Wen solía utilizar sus experiencias de vida como una advertencia para su hijo Zhuanchu, quien estudió con su padre y destacó en los exámenes muchas veces. Más tarde, fue nombrado Hanlin para reactivar los asuntos familiares.