Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - miu-clips letras de Kizuna.

chino y romano

miu-clips letras de Kizuna.

chino y romano

miu-clips - Kizuna

Departamento (つな)がってるんだよ人(ひとり)じゃないんだよ

Tsunagi (tsu na ) ga~tsu teru nda yo hitori (hitori) janai nda yo

Estamos en contacto, no estás solo

-

心(ふ)り回(ふ)ればみんなほら

Fu (fu)ri kae (fu)reba min'na hora

Mira atrás si miras atrás

-

Mikata (mi-kata) de irukara

Todos son tus compañeros

-

Arrepentimiento (くや)しくてさんざんで投(な)げ出(だ)したい时(とき)も

Ku ya shi kute sanzan de tō (na)-ge- de (da) Shitai toki (Toki) mo

Cuando nos sentimos arrepentidos y queremos renunciar a (nosotros)

-

そばにいるよ

Sobanīruyo

También por tu lado

-

あなたらしく笑(わら)っていてdesire(ほ)しいから

Anatarashiku Emi (wara) tte ite yoku (ho) Shī kara

Porque espero que puedas sonreír como el original

-

opaco (ふとうめい)な世(よ)の中(なか)で安(ふあん)で

Futōmei (futo umei)na yo (yo) no naka (naka) de fuan (fuan) de

Sentirse incómodo en un mundo opaco

-

privado (わたし)に大(おお)きな事(こと)は出(でき)ないよ

Watashi (watashi) ni ō (ō ) kina koto (koto) wa deki (deki) nai yo

No puedo hacer nada grande

-

だけどlateral(そば)にいる手(て)をgrip(にぎ)る

Dakedo soba (soba) ni iru te (te) o nigi (nigi)ru

p>

Pero también puedo ser a tu lado y toma tu mano

-

Triste (かな)しいときAmarga (くる)しいとき

Kana shī toki ku (kuru) shī toki

Un tiempo de tristeza y un tiempo de dolor

-

Su Nao (すなお) になれないBack (せなか) を见(み)てるから

Sunao (Sunao) ni narenai senaka (se naka) o mi (mi) terukara

Cuidé tu espalda incluso cuando no podía ser franco

-

そっと伝(つた)えてくれてもいい

Sotto Den (Tsuta) ete kurete moī

En silencio puede transmitir a Estarás bien

-

Todos los días (まいにち)花(はな)を Tim(そ)える

Mainichi (mai ni chi) hana (Han

a) o Soe (so) eru

Cada día te pone la guinda del pastel

-

そんなexistent (そんざい)でいさせて

Son'na sonzai (son zai) de i sasete

Déjame ser así

-

大(おお)げさじゃなくてあなたの vecino (となり) にいさせて(ō )-ge-sa janakute anata no tonari (tonari) ni i sasete

Sin exagerar, déjame estar a tu lado

-

Departamento (つな)がってるんだよ人(ひとり)じゃないんだよ

Tsunagi (tsu na) ga~tsu teru nda yo hitori (hitori) janai nda yo

Estamos en contacto, no estás solo

-

氪(ふ)り回(ふ)ればみんなほら

Fu (fu)ri kae (fu)reba min'na hora

Mirar atrás si miras atrás

-

Mikkata (みかた)でいるから

Mikata (mi-kata) de irukara

Todos son tus compañeros

-

Lo siento (くや)しくてさんざんで出(な)げ出(だ)したい时(とき)も

Ku ya shi kute sanzan de tō (na)-ge-de (da) Shitai toki (Toki ) mo

Cuando te arrepientes y quieres rendirte

-

そばにいるよ

Sobanīruyo

(nosotros) también estamos a tu lado

-

Anatarashiku Emi (wara) tte ite yoku (ho) Shī kara

Porque espero que puedas sonríe como el tú original

-

人(ひと)はWho(だれ)でもsolitario (こどく) abrazo (かか)えて

Hito ( hito) wa dare (dare) demo kodoku (ko doku)Ka ka ete

Todos abrazarán la soledad

-

高(あやま)ちをphobic(おそ)れて进(すす)んでくけど

Ka (Aya ma) chi o osore (oso ) rete Suzumu (susu) n dekukedo

Miedo a cometer errores, solo muévete adelante

-

信(しん)じれるものそれがあるからまたMañana (Shin) jireru mono sore ga arukara mataashita (ashita) sagu (sa ga) shitaku naru

Pero hay algo en lo que creer Mientras lo tenga, querré buscar el mañana

-

Sonrisa(ほほえ)みから爱(いと)しさから

Bishō (hoho e) mi kara ai (ito) shi-sa kara

De la sonrisa al amor

-

あふれるあ

なたをcaricias llenas Te devolveré el abrazo en silencio cuando estés en problemas

-

Transparente(とうめい)なTiempo(じかん)だけが

Tōmei (tō mei )na jikan (ji kan) dake ga

信(しん)じられる世(せかい)じゃなく

Shin (Shin)ji rareru sekai (se kai) janaku

Un mundo confiable no es solo tiempo transparente

-

Ver (み)えないからきっとfresco (あざ)やかな futuro (みらい)がある

Mi (mi) enaikara kitto Aza ya kana mirai (mi rai) ga aru

Aunque no podemos verlo, debe haber un futuro brillante

-

同(つな)がってるんだよ人(ひとり)じゃないんだよ

Tsunagi (tsu na) ga~tsu teru nda yo hitori ( hitori) janai nda yo

Estamos en contacto, no estás solo

-

氪(ふ)り回(ふ)ればみんなほら

Fu (fu)ri kae (fu)reba min'na hora

Si miras atrás, míralo

-

Miikata (みかた)でいるから

Mikata (mi-kata) de irukara

Todos son tus compañeros

-

Lo siento (くや)しくてさんざんで出(な)げ出(だ)したい时(とき)も

Ku ya shi kute sanzan de tō (na)-ge-de (da) Shitai toki ( Toki) mo

Cuando te arrepientes y quieres rendirte

-

そばにいるよ

Sobanīruyo

(Nosotros) también estamos contigo

-

あなたらしく笑(わら)っていてdesire(ほ)しいから

Anatarashiku Emi (wara) tte ite yoku (ho) Shī kara

Porque espero que puedas sonreír como el original

-

自分(じぶん)のペース(ぺーす)で入(すす)めればいいね

Jibun (ji bun) no pēsu (pe ? su) de Suzumu (susu) mereba ī ne

Simplemente ve a tu propio ritmo

-

Jibun (ji bun) o nise (itsu wa)-ra nakute ī nda yo

Simplemente no pretendas ser tú mismo

-

フリ(ふり)までするとまわりや自分(じぶん)さえ见(み)えなくなってしま.うから

Furi (furi) hecho suruto mawari ya jibun (ji bu

n) sae mi (mi) enaku natte shimaukara

Si sigues fingiendo, ni siquiera podrás verte a ti mismo

-

辿(たど)り书(つ)いた前(さき) 见(み)つけられたもの(ゆず)れないものはあるんですか

Tadoru (tado)ri ki (tsu) ita s aki ( saki) mi (mi) tsuke rareta mono Jō (yuzu) renai mono wa aru ndesu ka

¿Hay algo que te resulta tan difícil que nunca lo abandonas?

-

悌ばすぐそこにある帰(かえ)るlugar(ばしょ)

Fu (fu)ri kae (ka)reba sugu soko ni aru ki (kae)ru basho (ba sho)

Si miras hacia atrás, hay un lugar donde puedes regresar

-

opaco (ふとうめい)な世 (よ)の中(なか)で安(ふあん)で

Futōmei (futo umei)na yo (yo) no naka (naka) de fuan (fuan) de

opaco Sensación de inquietud en el mundo

-

privado (わたし)に大(おお)きな事(こと)は出(でき)ないよ

Watashi (watashi) ni ō (ō )kina koto (koto) wa deki (deki) nai yo

No puedo hacer nada grande

-

だけどlateral (そば)にいる手(て)を取(にぎ)る

Dakedo soba (soba) ni iru te (te) o nigi (nigi)ru

Pero también puede sostener tu mano a tu lado