Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - ¿Cuáles son las palabras en el dialecto de Chongqing?

¿Cuáles son las palabras en el dialecto de Chongqing?

1. Zai'er

Hay un nombre interesante para niños en el dialecto de Chongqing: Zai'er. Esta palabra se usa para describir a las personas con elogios mixtos. El libro "Nuevos dialectos" dice: "En Chengdu y Anqing, la gente se llama Zai Zi. Sin embargo, en Chongqing, "Zai'er" es el nombre que los mayores dan a los jóvenes varones, que equivale a "niño" o ". "joven". El grado de elogio o crítica debe considerarse en el contexto específico, pero se trata principalmente de un nombre amistoso y de broma.

2.嬢嬢niáng

La gente de Chongqing habitualmente llama a "tía" "嬢嬢". Es un título otorgado a mujeres que son una generación mayor que ellas. Sin embargo, niñera no sólo significa "tía". En Chongqing, independientemente de si son parientes o no, parece que todas las mujeres de la misma generación que sus padres pueden ser llamadas 嬢嬢.

Por ejemplo, llama a la hermana de tu padre "嬢嬢", llama a la esposa del hermano menor de tu padre "小嬢", "大嬢", "二嬢" y llama a la hermana de tu madre "二嬢嬢". , "三嬢嬢", "小嬢嬢". También se puede extender a tías más jóvenes, tías más jóvenes, tías más jóvenes, tías más jóvenes… Los forasteros están completamente desordenados.

3. Viejo Han'er

La gente de Sichuan y Chongqing habitualmente llama a su padre "Viejo Han'er". Desde la perspectiva de los forasteros, "老汉儿" parece ser una forma de burlarse de la vejez de los demás. Pero, de hecho, el término "anciano" significa elogiar su arduo trabajo, su capacidad y su amabilidad.

Chongqing tiene muchas montañas pero poca tierra. En el pasado, la gente de Chongqing tenía que escalar montañas y vadear ríos para trabajar, y los hombres asumían el trabajo más pesado en casa y el clima. y el sol los hacía parecer un poco viejos. La imagen y el significado profundo de la palabra "viejo" se han utilizado hasta el día de hoy.

4. Meier

En Chongqing, independientemente de si los hombres o las mujeres ven a una mujer más joven que ellos, casi pueden llamarla "mei'er", independientemente de si usan el Arrugas en la cara para decir "yo". El lema es que eres demasiado mayor para que te acosen. Sin embargo, este título es perfecto para una chica joven y hermosa. Decir "mei'er" o agregar la palabra "小" delante hace feliz al hablante y al oyente se siente orgulloso.

5. El hijo o hija menor

Un fenómeno muy interesante en los títulos del dialecto de Chongqing es llamar al hijo o hija menor "el hijo menor". Por ejemplo, el hermano menor de la familia Wang se llama "Wang Laoyao"; la generación más joven también lo usa cuando llama a sus mayores, como llamar a su tío menor "Tío Yao". En el dialecto de Chongqing, la distinción entre "tío mayor", "segundo tío" y "tío yao" hace que los títulos sean muy lógicos y claros, y no hay ambigüedad en el idioma del título.