¿La educación primaria en chino es educación en idiomas o educación en literatura?
Foto de Cao Xiaodong
Originalmente, la educación de idiomas y la educación de literatura no son contradictorias. Sin embargo, la filosofía educativa china que persiguen algunos libros de texto actuales ha provocado una división entre las dos, obligando a los chinos. Enseñar a elegir uno u otro.
El profesor especial Zhou Yimin señaló una vez en "Seven People's Talk on Primary School Chinese Textbooks": "Una visión generalizada en el campo del chino en la escuela primaria es que las clases de chino en la escuela primaria son clases de idiomas, centrándose en sobre el estudio del lenguaje y los caracteres ". Se puede ver que el panorama educativo chino actual muestra una tendencia a otorgar importancia a la educación lingüística e ignorar la educación literaria.
La educación literaria es el concepto de subjetividad de la educación china en la escuela primaria
Aunque en términos de proporción, las obras literarias ocupan la posición principal en los libros de texto chinos actuales de la escuela primaria, las obras literarias de los obras seleccionadas La textura, así como el concepto y funcionamiento de los ejercicios, están todos a cierta distancia de la educación literaria.
La educación literaria debería ser el concepto principal de la educación primaria china. Una vez trabajé en un proyecto de material didáctico "Educación de literatura china en la escuela primaria" para el Ministerio de Educación. Durante la investigación de este proyecto, propuse el concepto de "educación literaria" como educación china en la escuela primaria y su método de funcionamiento, que fue. ganado por dos expertos en revisión del proyecto. ——Totalmente afirmado por Li Jilin, vicepresidente de la Sociedad de Educación China, y Cui Luan, presidente del Comité Profesional de Enseñanza de Chino en la Escuela Primaria de la Sociedad de Educación China. En las "Opiniones de revisión", creían que el concepto de "educación literaria" era innovador y científico: "La mayoría de los profesores chinos de escuela primaria generalmente carecen de los conceptos y operaciones de la educación literaria en la enseñanza de la lectura. La propuesta de 'educación literaria' Hará que los profesores chinos de escuela primaria piensen en la enseñanza de la lectura y formen nuevos conocimientos. "A partir de la 'educación literaria', la educación de calidad se puede implementar de manera efectiva en la enseñanza de la lectura en la escuela primaria, porque la 'educación literaria' está en consonancia con la condición física y física de los niños. desarrollo mental y aprendizaje de los niños. Las leyes del lenguaje están en línea con las leyes de la enseñanza de la lectura en la escuela primaria "
La llamada educación literaria se refiere a la inclusión de canciones infantiles, poemas infantiles, cuentos de hadas, Fábulas, cuentos, novelas, prosa, poemas antiguos y otra literatura en la educación y enseñanza china. El valor de la educación del idioma y el espíritu humanista del estilo se transforman en una serie de procesos y comportamientos de las habilidades chinas y humanísticas de los estudiantes. En la escuela primaria, la educación china, la educación literaria y la educación lingüística son dos caras de la misma página, son interdependientes e inseparables.
Aunque las obras literarias ocupan la posición principal en los libros de texto chinos de la escuela primaria actual, desde la calidad literaria de las obras seleccionadas hasta los conceptos y métodos de organización de los ejercicios chinos, todas están relacionadas con la educación literaria a distancia. Si la educación literaria no puede convertirse en el concepto subjetivo de la educación china en la escuela primaria, los problemáticos libros de texto chinos de la escuela primaria no podrán volver a la base sólida sobre la que deberían basarse.
Brindar a los niños un contexto completo y rico
Las palabras deben aprenderse y dominarse a través del contexto. Como los redactores de los libros de texto ignoraron la importancia del contexto, los textos se simplificaron y comprimieron. Sin embargo, para los niños, una historia que contiene información rica es más fácil de sentir, comprender, entender y recordar.
La alfabetización de letras y la decodificación de palabras deben colocarse en contexto y completarse durante la lectura, en lugar de aprenderse de forma aislada. El significado de cada palabra se debe descifrar y adivinar en función de la posición que aparece en el texto, es decir, aprender leyendo en un contexto específico. Esta es una forma para que los niños aprendan palabras. Sin embargo, en algunos de nuestros libros de texto, las palabras no se enseñan en lectura. Por ejemplo, el artículo "Bing Bi Zhi Shu" es una buena historia histórica. Pero ¿cómo está diseñada la enseñanza de este artículo? "Compare y luego analice su comprensión de las siguientes palabras según el texto: palabras bonitas, mentiras, palabras francas, rumores y palabras leales". Lo busqué en el texto y descubrí que, a excepción de "contundente", no se podían encontrar varias otras palabras en el texto. En otras palabras, "buenas palabras, mentiras, rumores y consejos leales" no tenían nada que ver con esto. texto. Sin embargo, el escritor del libro de texto requiere que los estudiantes "discuten su comprensión de las siguientes palabras junto con el texto". Algunos libros de texto diseñan ejercicios como "leer y memorizar", piden a los estudiantes que memoricen modismos de forma aislada, enumeran ángeles vestidos de blanco, jade y hielo, calma en todos los cambios, unidos como uno, unidos como uno, etc. Algunos libros de texto incluso hacen grandes esfuerzos para enseñar a los estudiantes a memorizar la estructura de frases de forma aislada, como AABB (vasto y poderoso), ABAB (caminar), ABB (negro y oscuro) y ABCC (talentos abundantes). Esto realmente es enseñar conocimientos muertos inútiles y una pérdida de tiempo para los niños. Al escribir un artículo, ¿debo considerar primero si quiero usar una palabra con una estructura como AABB, ABB o ABCC y luego escribir? Si así fuera, creo que no todos los escritores serían capaces de escribir.
No importa cómo comprenda la estructura de las frases, o incluso memorice todas las palabras del diccionario, si no comprende estas palabras en contexto, aún así no podrá adquirir la capacidad de leer y escribir.
Dejar el contexto específico, abandonar la forma específica, abandonar el sistema del lenguaje, enseñar algunas palabras muertas y "conocimientos" inútiles de forma aislada, esto es lo que algunos escritores de libros de texto entienden y practican la educación de idiomas. Quizás piensa que volver al contexto, es decir enseñar literatura, extraer palabras y enseñarlas por separado es enseñar lengua, enseñar lengua y caracteres. Pero este enfoque no es científico y no funcionará. Vygotsky dijo en "Pensamiento y lenguaje": "La experiencia práctica también muestra que la enseñanza directa de conceptos es imposible e ineficaz. Un maestro que intenta hacerlo no tiene más que palabras vacías y loros de niños. No se puede lograr nada excepto recitarlo de manera formal". También citó como ejemplo la enseñanza del idioma chino de León Tolstoi a los niños campesinos, y estuvo de acuerdo con el punto de vista de Tolstoi: “Lo que los niños necesitan es un contexto del lenguaje ordinario. Oportunidades para adquirir nuevos conceptos y palabras”. Siguiendo la idea de Tolstoi y Vygotsky de aprender una lengua a través de la lectura contextual, inevitablemente volveremos al punto de vista de la educación literaria.
Debido a que se trata la existencia del lenguaje de forma aislada y mecánica, muchos materiales didácticos se compilan para hacer el "lenguaje" lo más simple, plano y claro posible. Esto se refleja en los libros de texto de literatura china, que es eclipsar. cambio de literatura. Los libros de texto chinos tienden a simplificar, comprimir y conceptualizar la literatura, y a eliminar todos los complejos procesos evolutivos, los giros y vueltas del desarrollo, las delicadas descripciones psicológicas, los personajes complejos, etc. que son exclusivos de la literatura. Entonces lo único que queda es un lenguaje muy simplista y plano. Piensan que si lo manejan de esta manera, será más fácil que los niños lo dominen. Lo llamado fácil es el sentimiento de nuestros escritores de libros de texto, pero es más difícil para los niños. Porque para los niños en la etapa literaria, la información literaria rica, delicada y específica de una historia es más fácil de sentir, comprender, comprender y recordar. Si no lo cree, puede hacer un experimento y abreviar "Esperando la carta" de Lobel a "La pequeña rana arborícola esperando la carta" de 200 palabras. Este libro de texto taiwanés y el trabajo original de 1200 palabras se entregan a ". niños de segundo grado para ver qué cuento prefieren, si está interesado, qué cuento tiene una memoria más clara y de qué artículo puede obtener más información sobre el idioma.
La educación literaria es la educación lingüística que realmente promueve el desarrollo del lenguaje de los niños de escuela primaria.
La educación literaria es la educación lingüística que mejor puede implementar el aprendizaje del chino. Así como es más fácil para los niños pequeños aprender a cantar canciones infantiles que aprender el lenguaje de comunicación cotidiano, enseñar lectura literaria y expresión literaria es más fácil de aprender para los estudiantes de primaria. Porque para ellos la literatura no es un lenguaje profundo, sino el lenguaje que les rodea y el lenguaje de la vida.
La educación literaria incluye tres niveles: educación literaria y lingüística, cultivo de la imaginación y cultivo de la sana naturaleza humana. Estos tres niveles son un todo inseparable. La educación literaria es la educación lingüística. No solo eso, la educación literaria es también un tipo de educación lingüística que realmente promueve el desarrollo del lenguaje de los estudiantes de escuela primaria y es la educación lingüística que mejor puede implementar el aprendizaje del chino.
Entiendo la literatura como obras que se basan en el lenguaje del pensamiento de imágenes y utilizan la imaginación para expresar los pensamientos y emociones que los humanos experimentan en sus vidas. El psicólogo estadounidense Bruno cree que utilizamos la lógica y las reglas abstractas para comprender el mundo físico, y las historias para comprender el mundo humanista. Las dos culturas que encarnan la sabiduría humana no sólo deben complementarse y ayudarse mutuamente, sino también historias (imágenes) y la sabiduría del pensamiento. ) es también el brote o semilla de toda la sabiduría.
Existe la opinión de que la literatura es profunda y que la educación china en la escuela primaria es una educación masiva, por lo que basta con utilizar un lenguaje práctico diario para que los estudiantes aprendan el diálogo, la comunicación y la escritura sencilla. Enseñar es suficiente, no es necesario enseñar expresión creativa como la literatura. Es la educación de élite la que enseña la expresión creativa de la literatura. La razón de esta opinión es que los comentaristas no comprenden que los estudiantes de primaria se encuentran en la etapa literaria y no comprenden qué tan buenos son en la expresión literaria. Para los alumnos de primaria, la literatura (especialmente la literatura infantil) es una lengua de alto nivel, pero no es una lengua avanzada, sino la lengua que les rodea y la lengua de la vida.
En 1994, fui a Nandaihe para una reunión y me quedé en una casa de huéspedes junto al mar. La casa no está insonorizada, así que escuché a alguien hablando en voz alta en la casa de al lado hasta muy tarde. La madre de un niño hizo un comentario sobre por qué tenía tan poca educación y las dos partes comenzaron a pelear.
En ese momento, el niño de segundo grado de primaria dijo: "Nuestro cachorro sabe que todos duermen por la noche y deja de hacer ruidos y ladrar. Cuando la otra parte escuchó esto, inmediatamente dejó de hacer ruido". Este niño hizo un juego de palabras, pero no estaba diciendo malas palabras. Simplemente estaba usando una asociación situacional para expresar su percepción única en el lenguaje literario para expresar su punto de vista. Hay innumerables ejemplos de esto en la vida de los niños. Por lo tanto, enseñar lectura literaria y expresión literaria es más fácil de aprender para los estudiantes de primaria, al igual que es más fácil para los niños pequeños aprender a cantar canciones infantiles que aprender el lenguaje de comunicación cotidiano. En el nivel de la escuela primaria, la educación literaria no es una educación de élite, sino una verdadera educación de masas que responde a las habilidades literarias de los niños y apunta a una educación universal para todos los niños. Sólo en la etapa adulta, cuando la capacidad de la musa se ha degradado, la educación literaria puede adquirir el color de la educación de élite.
La educación en literatura y lenguas tiene múltiples funciones. Aunque la literatura es en general emocional, la literatura también tiene elementos racionales. Las novelas, los cuentos e incluso la poesía contienen la razón. Además, algunas obras literarias proporcionan tanto el placer de la lectura como el entrenamiento del pensamiento. Por ejemplo, en "Tadpole Looking for Mom", ¿no hay ningún entrenamiento sobre los aspectos cognitivos de las cosas? También habla de la relación entre las partes de las cosas y el todo. Un todo no es la suma de cada parte. Los libros ilustrados "Dónde está nuestra madre" y "Los siete ratones ciegos" también son obras típicas con funciones cognitivas, que son muy útiles para cultivar la cognición de los niños desde la parte hasta el todo. Incluyendo canciones infantiles, como la melodía de preguntas y respuestas "¿Cuál es el punto hasta el cielo?", se repiten la estructura y las escenas entre frases. Al ver estructuras y escenas repetidas, el pensamiento de los niños comenzará a hacer inferencias, y utilizarán la información que les apareció anteriormente para adivinar la respuesta al acertijo. La literatura guía el pensamiento y puede entrenar las habilidades de asociación, inducción, juicio e inferencia de los niños, y estas habilidades están estrechamente relacionadas con la capacidad del lenguaje.
En resumen, hay dos sistemas lingüísticos en los libros de texto chinos de la escuela primaria, es decir, el sistema lingüístico representado por los libros de texto literarios con el pensamiento de imágenes como forma principal y los libros de texto expositivos con el pensamiento lógico como forma principal. Sistema de lenguaje formal (este sistema de lenguaje está relacionado con ensayos argumentativos o ensayos argumentativos después de la escuela secundaria). Defiendo que la educación literaria es el concepto subjetivo de la educación china en la escuela primaria, y no pretendo excluir la enseñanza expositiva. En el nivel de la escuela primaria, el trabajo de cultivar la capacidad de pensamiento lógico de los niños a través de la educación china no puede retrasarse. La llamada educación literaria, es decir, educación de idiomas, etc. en este artículo tiene como objetivo la compilación y enseñanza de libros de texto de literatura. Los lectores deben ser conscientes de esta intención.
(El autor es profesor de la Escuela de Literatura y Periodismo de la Ocean University de China
)
Para obtener más información, visite: