Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - ¿Cuál es la pausa en el poema "Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal"?

¿Cuál es la pausa en el poema "Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal"?

Agosto/otoño alto/el viento aúlla y rueda sobre mi casa/triple paja. Maofei/Dujiang/Sajiang Suburban, el superior/Guayi/Long Linshao, el inferior/Piaozhuan/Shentang Ao. El grupo de niños de la aldea del sur / me intimidan / son viejos e incompetentes, y las personas que pueden aguantar / son lo opuesto / son ladrones. Efectivamente, abracé la hierba y me metí en el bambú. Tenía los labios quemados y la boca seca. Cuando regresé, me apoyé en mi bastón y suspiré. Las nubes están oscuras en el cielo, el viento está quieto y el otoño es oscuro en el desierto.

La colcha lleva muchos años fría y está fría como el hierro, y el delicado niño está acostado en mala posición y se agrieta al pisarla. La cabecera/la casa gotea/no hay un lugar seco, y los pies de lluvia/están como entumecimiento/no se detienen. Automenstruación/trastorno/menos sueño, noches largas/humedad/¡por qué! Ande/guangsha/decenas de millones de habitaciones, gran refugio/¡todos los pobres del mundo/están felices! Inamovible ante el viento y la lluvia/calma como una montaña. ¡Ay! Cuando / de repente / vi esta casa frente a mis ojos, mi choza se rompió sola / helada / ¡basta la muerte!

Traducción: En pleno otoño de agosto, el fuerte viento aulló y el fuerte viento arrasó varias capas de paja de mi techo. La paja cruza el río Huanhua y se esparce al otro lado del río. La paja que vuela alto se enreda en las altas copas de los árboles, y la hierba que vuela bajo revolotea y se hunde en los estanques y depresiones. Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era viejo y débil. Tuvieron el corazón de actuar como un "ladrón" y robar cosas delante de mí. Corrieron hacia el bosque de bambú sosteniendo paja sin ningún escrúpulo. Tenía los labios secos y no podía dejar de beber. Cuando regresé, estaba apoyado en un bastón y suspiraba solo. Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. El cielo sombrío de finales de otoño se oscureció gradualmente.

La tela lleva muchos años tapada y está fría y dura, como una plancha de hierro. La postura del niño para dormir no era buena y la colcha estaba rota. Cuando llueve, el techo gotea y no hay lugar seco en la casa. El agua de lluvia del techo gotea como hilo. Desde la rebelión de Anshi, he tenido muy poco tiempo para dormir. Las noches son largas, la casa tiene goteras y la cama está mojada. ¿Cómo puedo quedarme hasta el amanecer? ¿Cómo podemos conseguir que decenas de millones de casas altas y espaciosas alberguen universalmente a los eruditos pobres de todo el mundo y les hagan sonreír? Tan estable como una montaña. ¡Bueno! ¿Cuándo aparecerá una casa tan alta frente a mí? Incluso si mi cabaña con techo de paja es destrozada por el viento otoñal, ¡estaré dispuesto a morir congelado!

Información ampliada:

Fondo creativo:

Este poema fue escrito en agosto del 761 d.C. En el otoño de 759 d.C., Du Fu abandonó su puesto oficial y se dirigió a Qinzhou, y luego pasó por Tonggu hasta Baling. En la primavera del año 760 d.C., Du Fu pidió a familiares y amigos que construyeran una cabaña con techo de paja junto al arroyo Huanhua en Chengdu, y finalmente tuvo un lugar donde vivir.

Inesperadamente, en agosto del año 761 d.C., fuertes vientos dañaron la casa y siguieron fuertes lluvias. En ese momento, la rebelión de Anshi aún no había amainado y el poeta pensó en todas las dificultades que había experimentado desde la guerra. No pudo dormir durante una larga noche y estaba lleno de emociones, por lo que escribió este poema popular.

Sobre el autor:

Du Fu, cuyo nombre de cortesía es Zimei y que se hace llamar Shaoling Yelao, es un gran poeta realista de la dinastía Tang. conocido como "Li Du". Originario de Xiangyang, provincia de Hubei, luego se mudó al condado de Gongxian, provincia de Henan. Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Li Du", Du Fu y Li Bai también se conocen colectivamente como "Gran Li Du", y a Du Fu a menudo se le llama "Viejo Du". . Cuando Du Fu era un niño, viajó sucesivamente a Wuyue, Qi y Zhao, tiempo durante el cual fue a Luoyang para reprobar el examen.

Después de los treinta y cinco años, tomó por primera vez el examen en Chang'an y luego reprobó; presentó obsequios al emperador y a los nobles. Incapaz de triunfar en la burocracia, fue testigo con sus propios ojos de la extravagancia y la crisis social de la sociedad de clase alta de la dinastía Tang. En el decimocuarto año de Tianbao (755), estalló la rebelión de Anshi y Tongguan cayó. En el segundo año de Qianyuan (759), Du Fu abandonó su puesto oficial y se fue a Sichuan. Aunque escapó de la guerra y vivió una vida relativamente estable, todavía se preocupaba por la gente común y los asuntos nacionales.

Enciclopedia Baidu: La canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal