Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - "El Clásico de las Montañas y los Mares·Gran Desierto Clásico del Norte"--(Kuafu persiguiendo el sol) traducción

"El Clásico de las Montañas y los Mares·Gran Desierto Clásico del Norte"--(Kuafu persiguiendo el sol) traducción

① Ahuyentar: carrera. Persecución: competencia. Caminar: correr. ② Entra al sol: Persigue hasta donde se pone el sol. ③ Deseo de beber: Tengo muchas ganas de poder beber agua para calmar mi sed. ④Él, Wei: Río Amarillo, Río Wei. ⑤Beiyin Daze: Gran Lago. Se dice que está a miles de kilómetros de distancia y ubicado en el norte de la montaña Yanmen. ⑥Morir de sed: Murió de sed en el camino. ⑦Deng Lin: nombre del lugar, ahora ubicado en el cruce de las provincias de Henan, Hubei y Anhui, cerca de la montaña Dabie. Deng Lin es conocido como "Bosque de Melocotón". ⑧No llegó: No llegó. ⑨Sed: Sensación de sed. ⑩Abandonar: abandonar. ⒒Para: Conviértete

Traducción

Kuafu corrió con el sol hasta que se puso. Sintió sed y quiso beber agua, así que fue al río Amarillo y al río Weihe a beber agua. . No había suficiente agua en el río Amarillo y en el río Weihe, por lo que Kuafu fue al gran lago del norte a beber agua. Antes de llegar al gran lago, murió de sed en el camino. Tiró su bastón y se convirtió en un bosque de melocotoneros.