¿Qué nos cuenta La historia errante de un niño amargo?
La historia errante de un niño amargo nos dice lo siguiente:
No importa si triunfamos o fracasamos en la vida, no debemos sumergirnos en la situación y mantener siempre una actitud optimista. . Tenemos que afrontar muchas dificultades y contratiempos en nuestra vida, siempre que utilicemos nuestro cerebro y aprendamos a afrontarlos con valentía, tacto y calma, siempre podremos encontrar una solución.
El niño errante es una famosa novela francesa del siglo XIX. El autor Héctor Marlowe (1830-1907) se destacó en la Francia moderna por desarrollar y mejorar las novelas melodramáticas de la época. historia literaria. Marlowe fue un escritor prolífico y escribió nada menos que setenta novelas a lo largo de su vida, entre las cuales "El niño errante" es la más conocida.
Introducción
Introducción a "El Niño Errante": Remy es un niño abandonado que fue criado por la esposa de un granjero desde que era un niño. Cuando tenía ocho años, su padre adoptivo resultó herido, discapacitado y perdió su trabajo. Su malvado padre adoptivo lo vendió a un músico callejero errante, Vitellis, y a partir de entonces él y el músico callejero se llevaron varios animales pequeños para pasear. El músico callejero era un anciano amable. Trató muy bien a Remy y le enseñó a leer y tocar el piano.
Vitellis fue encarcelado injustamente durante una actuación. Tras salir de prisión, el viejo artista lamentablemente murió congelado. Remy es rescatado por un jardinero. Posteriormente, debido a un desastre natural, el jardín del jardinero quedó completamente dañado y no pudo pagar sus deudas, por lo que fue enviado a prisión. Remy tuvo que salir a vagar de nuevo. Enfrentó muchas dificultades sin darse por vencido y finalmente encontró a su madre biológica.
Sobre el autor
Héctor Malot (1830~1907), famoso escritor francés. Marlowe fue un escritor prolífico y escribió nada menos que setenta novelas a lo largo de su vida, entre las cuales "El niño errante" es la más conocida. Después de que salió la novela, se tradujo al inglés, alemán, japonés y otros idiomas. Hoy, más de cien años después, se reimprimió y publicó en Francia y se adaptó a la pantalla muchas veces.