Medidas para la Gestión de la Información de las Instituciones
Medidas de Construcción y Gestión de la Informatización Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la construcción de la información en esta ciudad, asegurar y promover el desarrollo sano y ordenado de la información, y adaptarse a las necesidades de la economía nacional. y desarrollo social. Estas medidas se formulan de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Medidas de gestión y construcción de información provincial de Hubei" y en combinación con la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Todas las unidades y personas que se dediquen a actividades de construcción de información dentro del área administrativa de esta ciudad deberán cumplir con estas Medidas. Artículo 3 La construcción y el desarrollo de la información deben seguir los principios de planificación general, orientación gubernamental, pleno intercambio de recursos, seguridad y confiabilidad, interconexión y resultados prácticos, resaltar los puntos clave e implementarlos paso a paso. Artículo 4 Los contenidos de la construcción de información incluyen principalmente: construcción de infraestructura de información, sistemas de redes de información, desarrollo y utilización de recursos de información, proyectos de aplicación de tecnología de información electrónica, etc. Artículo 5 El departamento administrativo de información de la ciudad de Jingzhou es responsable de la planificación, organización, coordinación, supervisión y gestión generales de la construcción de información de la ciudad. Los departamentos administrativos de información de cada condado, ciudad y distrito deberán, de acuerdo con estas Medidas, supervisar y gestionar la construcción de información dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 6 Todos los condados, municipios, departamentos, empresas e instituciones dentro de la región administrativa de esta ciudad deben seguir estrictamente las disposiciones unificadas del sistema nacional de indicadores de informatización, proporcionar de manera precisa y oportuna datos estadísticos relevantes sobre informatización y aceptar estadísticas sobre el estado de informatización. Trabajos de investigación, análisis estadístico y seguimiento estadístico. Capítulo 2 Instituciones de gestión de la construcción de información y sus responsabilidades Artículo 7 La Oficina Municipal de la Industria de la Información de Jingzhou es el departamento administrativo responsable del trabajo de información de la ciudad y es responsable de la construcción y gestión de la información de la ciudad. Sus principales responsabilidades son: (1) Implementar la implementación del. leyes, reglamentos, normas y políticas nacionales y provinciales para la construcción de la informatización, investigar y proponer directrices, políticas, estrategias de desarrollo, planes generales y planes anuales para la construcción de la informatización de la ciudad, y organizar su implementación. (2) Responsable de la gestión de la construcción de información de la ciudad, coordinando y guiando la construcción de proyectos de información entre industrias y departamentos (3) Responsable de organizar y guiar el desarrollo y utilización de los recursos de información del partido y el gobierno de la ciudad; agencias, empresas e instituciones. * Compartir recursos; (4) Responsable de la gestión de calificación de la supervisión de proyectos de construcción de información de la ciudad, y revisar y registrar las calificaciones de las unidades involucradas en la construcción y desarrollo de proyectos de información en nuestra ciudad (5; ) Orientar y coordinar los asuntos públicos *Red de información, desempeñar las responsabilidades de supervisión del mercado asignadas por las autoridades nacionales de la industria de la información; (6) Cooperar con varios departamentos de aplicaciones para construir sistemas de aplicación de información, utilizar tecnología de la información electrónica para transformar las industrias tradicionales; de manera planificada y paso a paso Popularizar, publicitar y educar (7) Trabajar con los departamentos de gestión de adquisiciones y licitaciones del gobierno municipal para hacer un buen trabajo en la licitación y la gestión de licitaciones de los proyectos de tecnología de la información de nuestra ciudad; Responsable de investigar y sancionar las violaciones a estas normas. Capítulo 3 Operación y Gestión de Proyectos de Ingeniería de la Información Artículo 8 Cuando se utilicen fondos fiscales total o parcialmente para construir proyectos de ingeniería de la información, incluida la construcción de infraestructura, transformación tecnológica, desarrollo de tecnología, etc., la unidad de construcción deberá solicitar a la autoridad de inversión para aprobación o aprobación de conformidad con los procedimientos legales Para la aprobación, la autoridad de inversiones deberá solicitar la opinión del departamento administrativo de información del mismo nivel antes de revisar o aprobar la solicitud. Es un proyecto de construcción de información clave invertido por el estado y la provincia. La unidad de construcción debe proporcionar los documentos correspondientes y efectivos para presentarlos al departamento administrativo de tecnología de la información municipal. Artículo 9 Las unidades de negocios dedicadas al diseño, desarrollo, construcción, servicio y garantía de proyectos de construcción de información en esta ciudad deben poseer un certificado de nivel de calificación reconocido por el departamento competente de la industria de la información y realizar negocios dentro del alcance correspondiente a su nivel de calificación. Está prohibido realizar proyectos de construcción de información sin certificados de calificación o más allá del nivel de calificación. Artículo 10 Los proyectos de construcción de información deben planificarse, construirse y operarse simultáneamente con el sistema de seguridad de la red de información. Los proyectos de construcción de información confidencial deben realizarse simultáneamente con la construcción de instalaciones de confidencialidad y sólo pueden ponerse en uso después de pasar la inspección y aceptación por parte del departamento de confidencialidad municipal. Artículo 11 Todos los proyectos de informatización construidos en esta ciudad estarán sujetos a licitación, licitación y supervisión de acuerdo con la ley. Ningún departamento o unidad podrá evitar la licitación, supervisión, supervisión de calidad y aceptación de ninguna manera. Artículo 12 Las unidades que se dediquen a actividades de supervisión informativa de proyectos de construcción deben poseer las calificaciones correspondientes prescritas por el Estado. La construcción y supervisión del mismo proyecto deben ser realizadas por agencias independientes. La unidad de supervisión deberá intervenir antes que la unidad de construcción.
Para proyectos sin unidades de supervisión establecidas, las unidades de construcción no deberán iniciar la construcción. Artículo 13 Los proyectos de construcción de informatización serán supervisados por la empresa supervisora durante todo el proceso una vez finalizado el proyecto, el departamento de administración de información municipal deberá participar en la inspección de aceptación. Todas las unidades de construcción, inversión, construcción y supervisión deben cooperar activamente para apoyar y aceptar la supervisión e inspección del departamento de tecnología de la información. Capítulo 4 Red de información y gestión de recursos de información Artículo 14 Fortalecer la gestión del desarrollo y utilización de los recursos de información, aclarar la división del trabajo de acuerdo con estándares técnicos unificados, movilizar el entusiasmo de las agencias, empresas e instituciones, grupos sociales y del partido y del gobierno. individuos, y desarrollar y utilizar racionalmente valiosos recursos de información, establecer un sistema de intercambio de información y lograr el máximo intercambio de recursos de información. Artículo 15 El desarrollo y utilización de los recursos de información debe cumplir con los siguientes principios: (1) Clasificación y desarrollo de acuerdo con estándares técnicos unificados; (2) Los recursos de información gubernamentales son organizados y desarrollados por varios departamentos gubernamentales (3) Los recursos de información confidenciales; (4) Los recursos de información de bienestar público serán desarrollados por las unidades de servicio correspondientes y abiertos a la sociedad, y se alentará a las unidades e individuos a desarrollar recursos de información de acuerdo con estándares unificados; . De acuerdo con el principio de quién desarrolla y quién se beneficia, los derechos e intereses legítimos de los desarrolladores de recursos de información deberán protegerse de conformidad con la ley. Artículo 16 Toda la información estadística relacionada con la economía nacional y el desarrollo social de la ciudad será organizada y publicada por los departamentos pertinentes del gobierno municipal. Ninguna unidad o individuo podrá publicarla en línea sin autorización. Artículo 17 Las unidades o personas físicas dedicadas al desarrollo de recursos de información son responsables de verificar la autenticidad, calidad y mantenimiento y actualización en tiempo real de la información que recopilan, procesan y proporcionan. Está prohibido utilizar información errónea para dañar a la sociedad y engañar al público; está estrictamente prohibido contaminar el entorno social con información nociva. Los infractores serán responsables ante sus unidades e individuos. Si las circunstancias son lo suficientemente graves como para constituir un delito, las autoridades judiciales los considerarán penalmente responsables. Artículo 18 Las agencias operadoras de redes de información cumplirán estrictamente las leyes, reglamentos y normas nacionales pertinentes y aceptarán la supervisión y gestión de la Oficina Municipal de la Industria de la Información, la Oficina de Seguridad Pública, la Oficina de Seguridad Nacional, la Oficina de Secreto y otros departamentos. Artículo 19 Las organizaciones operadoras de redes que brindan servicios de acceso deben archivar la información del usuario de acceso, incluida la configuración de la red, las organizaciones de la red, etc. Capítulo 5 Disposiciones sobre sanciones Artículo 20 Si las leyes, reglamentos y normas estipulan sanciones por violaciones de las disposiciones pertinentes sobre construcción y gestión de información y métodos de castigo, las sanciones se impondrán de acuerdo con las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas. Artículo 21 Cualquiera que produzca o transmita información ilegal en una red de información pública, introduzca intencionalmente virus informáticos y otros datos dañinos en una red de información pública, o ponga en peligro la seguridad de una red de información pública será sancionado por la policía. Las agencias y autoridades administrativas pertinentes. Los departamentos impondrán sanciones de acuerdo con la "Ley de Castigo de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China", las "Reglas de Protección de Seguridad de la Red de Información Informática de la República Popular China" y otras leyes, reglamentos y normas pertinentes. Artículo 22 Quien intencionalmente o por negligencia provoque la filtración de secretos de estado en Internet será sancionado por la Oficina de Seguridad Nacional Municipal y la Oficina de Secreto de conformidad con las leyes, reglamentos y normas correspondientes. Artículo 23 Los miembros del personal del departamento administrativo de información u otros departamentos administrativos pertinentes que violen las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas pertinentes, descuiden sus deberes o practiquen favoritismo durante las actividades de gestión de la información recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley; delito, será considerado penalmente responsable de conformidad con la ley. Capítulo 6 Disposiciones complementarias Artículo 24 El término “construcción de información”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a una serie de actividades que involucran la construcción de infraestructura de información, el establecimiento, aplicación y operación de sistemas de redes de información, el desarrollo y utilización de recursos de información, y el amplio desarrollo y aplicación de la tecnología de la información electrónica.
(1) Infraestructura de información: incluye principalmente redes de transmisión de telecomunicaciones, redes de comunicación de datos, redes de servicios inteligentes, redes de servicios integrados digitales, instalaciones de redes de televisión por cable para servicios de valor agregado, redes de comunicaciones por satélite, etc. (2) Red de información: se refiere a; tecnología informática y de comunicación como principal medio para transmitir información (3) servicios de información de Internet: se refiere a actividades de servicios que proporcionan información a los usuarios de Internet a través de Internet; (4) recursos de información: se refiere a los que existen ampliamente en diversos campos de la economía; y sociedad y Departamento, información que sea beneficiosa para promover el progreso social, el crecimiento económico y la mejora del nivel de vida de las personas, y que pueda ser ampliamente utilizada (5) Desarrollo y utilización de recursos de información: se refiere a la recopilación, almacenamiento y procesamiento de información; utilizar tecnología informática y tecnología de bases de datos como medio para lograr un proceso que pueda utilizarse (6) Proyectos de aplicación de tecnología de información electrónica: se refiere a aplicaciones informáticas utilizadas en la transformación industrial tradicional y otros aspectos; Incluye principalmente control de procesos, mecatrónica, fabricación asistida por computadora (CAD/CAM), sistema de automatización de oficinas, sistema de información de gestión (MIS), sistema de fabricación integrado por computadora (CIMS), informatización de la gestión financiera empresarial, gestión de planificación de recursos de marketing (EMRP), Gestión de planificación de recursos de fabricación (MPRII), Gestión de planificación de recursos empresariales (ERP), construcción de sistemas inteligentes, etc. Artículo 25 Si el estado o provincia tiene otras regulaciones sobre la construcción de intranets para agencias del partido y del gobierno, esas regulaciones prevalecerán. Artículo 26 Estas Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.