Contrato de alquiler de máquinas

Con la popularización del conocimiento jurídico, la fuerza vinculante de los contratos para nosotros no puede ignorarse cada vez más. La firma de un contrato puede frenar de manera más efectiva el incumplimiento del contrato. Creo que muchos amigos están muy preocupados por la redacción del contrato. El siguiente es un ejemplo de contrato de alquiler de máquinas que compilé (5 artículos generales). Espero que le resulte útil. Contrato de Alquiler de Máquinas 1

Parte A (arrendatario):

Parte B (arrendador):

De conformidad con el principio de igualdad y beneficio mutuo, con el fin de para aclarar la relación entre el arrendador y el arrendatario. La Parte A y la Parte B firman este contrato después del consenso alcanzado mediante consulta.

1. La Parte A está dispuesta a proporcionar a la Parte B máquinas de competencia y un técnico para construir y depurar el servidor, y cooperar con la Parte B para brindar orientación técnica y operativa durante el período de arrendamiento.

2. El equipo de alquiler y la lista detallada son los siguientes:

3. Tiempo de planificación del alquiler.

Desde ____ mes ____, ____ año hasta ____ mes ____, ____ año, ***reservar ____ horas. El tiempo de regreso de la Parte B no excederá los ____mes____ días.

4. Cuota de alquiler:

Importe total: ____ yuanes (RMB: ____ yuanes)

5. Derechos y obligaciones:

La Parte A garantiza proporcionar a la Parte B la maquinaria y el equipo que se muestran arriba, y garantiza que toda la maquinaria y el equipo estén en buen funcionamiento. Durante el alquiler, transporte y uso, la Parte B debe cuidar bien la maquinaria y el equipo, conservarlos adecuadamente, usarlos con cuidado, no operarlos de manera desordenada y no desmantelarlos sin permiso si hay algún daño en el. maquinaria y equipo, la compensación se pagará al precio original.

6. Método de liquidación:

Antes del contrato de arrendamiento, la Parte B paga a la Parte A un depósito de ____ yuanes (RMB: ____ yuanes). Después de que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B lo paga. una suma global La Parte A devolverá el depósito a la Parte B por el importe del alquiler determinado en el contrato. Si necesita renovar el contrato de arrendamiento, la tarifa será negociada por ambas partes.

7. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

8. Este contrato es legalmente vinculante y se realiza por duplicado, cada parte conserva una copia para el arrendatario y el arrendador. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado (o confirmado por correo electrónico). ) por representantes de ambas partes.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

____________año____mes__________año____mes______contrato de alquiler de máquina 2

Parte A (arrendatario):

Parte B (arrendador):

De acuerdo a la Ley de Contratos, este contrato ha sido firmado mediante Negociación amistosa entre ambas partes.

1. Listado de equipos.

____________________________________________.

2. Plazo de arrendamiento.

1. La Parte A proporcionará a la Parte B el servicio de alquiler del equipo anterior desde el _____ mes _____ de _____ año hasta el _____ mes _____ día de _____ año. El período de arrendamiento es de _____ días y el alquiler es de _____ yuanes/unidad/día. total______________.

2. Después de que la Parte B decida alquilar el equipo, debe pagar una cantidad equivalente del equipo como depósito antes de poder retirarlo. Cuando la Parte B devuelva el equipo, el alquiler se pagará en su totalidad a la Parte A en una sola suma, y ​​la Parte A devolverá el depósito de la Parte B al mismo tiempo.

3. El tiempo, lugar, forma y aceptación de la entrega del bien arrendado: el arrendador entregará el bien arrendado al arrendatario en el lugar donde se firme el contrato, y el arrendatario se entregará. en la máquina e inspeccionar el objeto físico en el sitio. El arrendatario firmará este contrato. La propiedad arrendada ha sido aceptada.

3. Cosas a tener en cuenta.

1. La Parte B no puede subarrendar durante el período de arrendamiento y no puede devolver el arrendamiento a mitad de camino. La Parte B no puede desmantelar ni modificar el equipo sin autorización y debe usarlo adecuada y correctamente para garantizar que el El equipo está en buenas condiciones, de lo contrario todas las pérdidas causadas correrán a cargo de la Parte B.

2. Si la Parte B no firma un contrato de renovación con la Parte A, el arrendatario deberá devolver la máquina alquilada el _________ día posterior a la finalización del período de arrendamiento. Si se va a renovar el contrato de arrendamiento, ambas partes deben firmar un nuevo contrato de arrendamiento. La Parte A tiene derecho a recuperar el equipo y cobrar las tarifas vencidas necesarias en cualquier momento después de la expiración de este contrato.

4. Disposiciones complementarias.

1. Fondo de compensación.

Si el arrendatario causa daños a la máquina alquilada durante su uso, la indemnización se basará en los siguientes conceptos:

(1) Carcasa: El daño no afecta a la apariencia. es _________ yuanes; el daño afecta la apariencia. La compensación es ________ yuanes.

(2) Lente/pantalla: los rayones no afectarán el uso de _________ yuanes; si el uso se ve afectado, la compensación se basará en el precio de mercado.

(3) Daños a la bombilla/placa principal: _________ yuanes (compensación basada en el precio real de mercado).

(4) Otros accesorios: Si no se puede reparar, la compensación se basará en el precio de mercado.

2. Para cuestiones que no estén detalladas en este contrato y necesiten ser complementadas, ambas partes negociarán previamente para dictar disposiciones complementarias, que tendrán el mismo efecto jurídico que este contrato.

Si durante la ejecución surge alguna controversia, será resuelta por ambas partes mediante negociación.

3. Si no hay disposición en este contrato, se estará a lo dispuesto en la “Ley de Contratos”; de la República Popular China".

4. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. El contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

____________año____mes__________año____mes______contrato de alquiler de máquina 3

Parte A (arrendatario):

Parte B (arrendador):

Después de alcanzar el consenso entre la Parte A y la Parte B, se firma un contrato El contenido es el siguiente:

1. La Parte A proporciona una fotocopiadora para uso de la Parte B, con la marca ________, el número de modelo es ________, el número de base es _________ hojas. El plazo del arrendamiento es de _________ años o más. Si la Parte B cancela la máquina antes de tiempo, la Parte B debe pagar a la Parte A por mano de obra, transporte y daños a la fotocopiadora por un monto de _________ yuanes.

2. La Parte B debe pagar un depósito de máquina de _________ yuanes a la Parte A como depósito de riesgo de la Parte A. La Parte A devolverá el depósito a la Parte B una vez que expire el contrato de arrendamiento.

3. Cálculo del alquiler: si el número de copias en el mes está dentro de _________, el depósito será de _________ yuanes. El número de copias que supere _________ se cobrará a _________ yuanes/hoja (el exceso se cobrará). ser cobrado). La liquidación se realiza una vez al mes (la fecha de firma del contrato es la fecha de liquidación). Si la Parte B no paga a tiempo o retrasa intencionalmente el pago, la Parte A tiene derecho a recuperar la máquina y no reembolsar el depósito.

4. Durante el período de alquiler, la Parte A debe ser responsable del funcionamiento normal, el mantenimiento y los consumibles de tóner de la máquina, y estar de guardia si surge algún problema. La Parte B es responsable del papel. La Parte B no puede desmontar o montar la máquina a voluntad ni pedir a otros que la reparen. Si la máquina sufre daños, la Parte B deberá correr con todos los costes de reparación.

5. La Parte A y la Parte B no violarán este contrato. Si lo incumplen, serán compensadas de acuerdo con las leyes pertinentes.

6. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de pago y los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos. fiestas.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

____________año____mes_____________año____mes______contrato de alquiler de máquina 4

Parte A (arrendatario):

Parte B (arrendador):

Después de alcanzar un consenso entre la Parte A y la Parte B, se firma un contrato Se celebra el siguiente contenido:

1. División de derechos y responsabilidades.

1. La Parte A alquila la máquina de lotería de bienestar a la Parte B. La Parte B solo tiene derecho a usarla y no puede revenderla ni prestarla durante el período de alquiler. No está permitido utilizar la máquina de lotería para realizar actividades ilegales.

2. Si la máquina de lotería de bienestar se daña durante el uso normal durante el uso, la Parte A es responsable. Si se daña o se pierde debido a un uso inadecuado o violencia externa, la Parte B es totalmente responsable.

2. Método de alquiler.

1. Después de que la Parte A se alquile a la Parte B, la Parte B será responsable del alquiler y todos los gastos, y a la Parte A no le importará.

2. La Parte A cobrará el ____ de la ____ de la máquina de lotería de bienestar, y la Parte B cobrará el ____ de la ____ de la máquina de lotería de bienestar, y el dinero se liquidará cada mitad. mes.

3. De ____año____mes____ a ____año____mes____día es el período de arrendamiento, que tiene una duración de un año. Durante este año, la Parte B si el negocio está cerrado por más de tres días o por un tiempo prolongado, la Parte B deberá compensar. Parte A por la cantidad de ____ yuanes por día.

4. Para evitar pérdidas causadas por la parte B que rompe la máquina o cierra el negocio, la parte A primero cobra un depósito de ____ yuanes de la parte B. Si no sucede nada después de un año, la parte A lo hará. Devuelva el depósito. Entregue a la Parte B un depósito de ____ yuanes.

3. La Parte A y la Parte B no violarán el contrato, de lo contrario la parte infractora compensará a la otra parte por las pérdidas causadas por el mismo.

IV. Si la Parte B no incumple el contrato, la Parte A no venderá en el plazo de un año.

5. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar. Surtirá efectos a partir de la fecha de la firma, tendrá el mismo efecto jurídico y no se arrepentirá.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

____________año____mes_____________año____mes______contrato de alquiler de máquina 5

Parte A (arrendatario):

Parte B (arrendador):

La Parte A alquila una unidad de maquinaria de excavación rotativa Zhonglian 280 de Parte B. Luego de una negociación mutua, ambas partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Plazo de arrendamiento:

Desde ____ mes ____ día ____ año hasta ____ mes ____ día ____ año.

2. Lugar de construcción:

____________.

3. Lista de equipos:

En la lista se detallan una máquina principal de excavadora rotativa Zoomlion 280, una varilla de bloqueo de la máquina, un protector de broca y otros accesorios auxiliares.

4. Método de liquidación del alquiler:

1. La parte A paga puntualmente al fabricante de la máquina el préstamo de _____ millones de yuanes cada mes; de lo contrario, el cierre del fabricante no tiene nada que ver con la parte B.

2. La parte A paga a la parte B un depósito de alquiler de _____ yuanes, que debe pagarse en un solo pago por la máquina de recogida automática hace unos días.

3. La Parte A debe entregar una ganancia de 110.000 yuanes al mes a la Parte B una vez que se resuelva el proyecto.

4. Si es necesario agregar herramientas después de traer el equipo al sitio, la Parte A hará los arreglos por sí misma.

5. Acuerdos relevantes:

1. La Parte A es responsable de proporcionar operadores de equipos, operar en estricta conformidad con los procedimientos operativos del equipo y ser responsable del mantenimiento diario del equipo. .

3. Durante el período de alquiler del equipo, la Parte A es responsable de los costos de combustible, consumo de electricidad y costos de mantenimiento del equipo.

6. Responsabilidades de la Parte A:

1. La Parte A debe prepararse para la entrada del equipo de la Parte B y proporcionar las condiciones de entrada necesarias.

2. La Parte A debe tener una persona dedicada responsable de guiar la construcción del equipo, pero no puede dar instrucciones en violación de las regulaciones. La Parte A será responsable de todas las pérdidas causadas por el personal de la Parte A que dé instrucciones. en violación de las normas.

3. La Parte A será responsable de la seguridad del equipo. La Parte A será responsable de la pérdida de equipos y repuestos causada por la falta de protección del equipo por parte de la Parte A.

7. Responsabilidades de la Parte B:

1. La Parte B garantizará que el rendimiento técnico del equipo mecánico que ingresa al sitio de construcción esté intacto.

2. Si el equipo mecánico de la Parte B falla, la Parte B cooperará activamente con el personal de la organización para realizar reparaciones de emergencia. Si esto afecta la construcción de la Parte A durante más de tres días, la tarifa de turno para ese día no se aplicará después de que ambas partes firmen.

8. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, se recurrirá a un acuerdo legal.

9. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas manos. Hay dos copias de este contrato, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

_______año____mes____día_______año____mes____día