Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas jurídicas - Buscando líneas divertidas de comedia stand-up

Buscando líneas divertidas de comedia stand-up

Una persona inteligente puede estar confundida a veces, a veces durante un tiempo y, a veces, durante toda la vida. Yo pertenezco a este último. He estado confundido toda mi vida. Ahora es demasiado tarde para darme cuenta de la importancia de aprender cultura.

¿Qué debería decir? Nunca he ido a la escuela, Qu Xin. Sería una pena decir que he estudiado. El anciano me pidió que fuera a la escuela durante dos años, pero estuve enfermo durante un año y medio. Sólo queda medio año. Me tomé otros cinco meses de baja. Todavía quedaba un mes y falté a la escuela veintinueve días. Faltaba el último día y todavía me quedaba un domingo para descansar.

Los caracteres chinos son difíciles de aprender. Algunos caracteres tienen dos sonidos en un carácter. Un sonido, pero muchas palabras. Leer todo en un solo sonido. Por ejemplo, hay muchas palabras que se leen "uno" para el número uno, como por ejemplo: "ropa", "ropa", "ir al médico por una enfermedad repentina", "uno" mayúscula, "yi" para "reverencia". ", "desgana" por "inquebrantable", "yi" por "inquebrantable", ¿cuántos "uno" crees que hay?

Un sonido tiene una palabra. Si no puedes escribir la segunda, ¿existe esa palabra? Sí, no muchos. Como este, oeste, sur, norte, sólo hay uno. Grandes y pequeños, sólo hay uno. Sólo existe un registro de hogar. Sólo hay una agua en las montañas y los ríos, y no puedes encontrar la segunda. Si no lo crees, búscala. Si la encuentras, no será en vano. tratarte. Un auténtico placer, no importa quién lo busque, quien lo quiera lo busca y quien lo encuentre es tratado. Encuéntralo. ¿Por qué no me invitas a un regalo? ¿Sólo sé unas pocas palabras? ¿Puedo invitarte? Los caracteres chinos no sólo tienen muchos caracteres para un sonido, sino que también tienen sonidos dobles para un carácter. Es la misma palabra, pero tiene un sonido diferente cuando se coloca aquí y un sonido diferente cuando se coloca allí. Basta con tomar la palabra "bicicleta": bicicleta, trolebús, carruaje, coche, tren, triciclo, todo en una sola palabra. Es la misma palabra para "Coche", pero en otro lugar no dice "Coche". El juego de ajedrez requiere lectura (ju). Tiro a la cabeza, salto y ju (ju). No se puede decir que es un primer disparo, un salto, y ya estoy fuera del auto (ju). ¿Salir del auto? El tablero de ajedrez quedó aplastado.

Los chinos son los más inteligentes, poco alfabetizados y buenos en el uso de palabras. Cuando deben pronunciar 车 (ju), pronuncian 车 (ju), y cuando deben pronunciar 车 (che), pronuncian. pronunciar 车 (che).

Por ejemplo, si esta persona quiere coger un triciclo e ir a la estación de tren a coger el tren, siempre dice: “¡Triciclo!” “¿Adónde vas?” "Buenos días. Sube al autobús". "Por favor, date prisa y no pierdas el autobús". "No te preocupes". Estará aquí pronto. "¿No te lo pierdes? Hemos llegado a la estación de tren. Puedes bajarte del tren". No se puede decir que las palabras anteriores sean "ju" o "ju".

"¡Triciclo (ju)!"

"¿A dónde vas?"

"Voy a la estación de tren (ju) para tomar el tren."

p>

"Está bien, súbete al auto (ju)".

"Por favor, pedalea el auto (ju) más rápido y no te pierdas el coche (ju)."

"No te preocupes."

Llegó en un rato.

"Señor, por favor comprenda, estamos en la estación de tren, por favor bájese."

Esto es tan feo. Todo el mundo conoce la palabra "行" para bicicletas, caminar, viajar, equipaje, gente caminando por la acera, caminar a pie, si está bien... todo significa OK (xing). Es la misma palabra, pero en otro lugar, no hay que leerla, hay que leerla (colgar). El Banco Popular de China, cierto banco comercial, cotizaciones, condiciones del mercado, nombramientos bancarios y regulaciones bancarias. Eres realmente un experto. No puedes salir del banco sin decir nada y debes leerlo todo (colgar). No puedes decir que eres bueno (xing), que eres realmente bueno (xing) y no puedes dejar tu propio negocio (xing) en tres frases. Qué desagradable es oír esto.

También existe la palabra "zhang", la longitud del padre. Director de escuela, jefe de aldea, jefe de municipio, líder de grupo, jefe de condado, líder de escuadrón, líder de pelotón, comandante de compañía, comandante de división, alcalde de Beijing, Quan Nian Zhang (zhang). Sigue siendo el mismo carácter largo, pero si lo cambio a otro lugar, no lo pronunciaré por más tiempo. Piense en Chang (chang), una ciudad que tiene diez mil millas de largo (chang), un río que tiene diez mil millas de largo (chang), un largo tiempo (chang) y un largo tiempo (chang). Todos estos son pensamientos. de largo (chang). También hay un dicho que dice: Cuando te encuentras con un ser vivo, tienes que pensar mucho (zhang), y cuando te encuentras con un ser muerto, tienes que pensar mucho (chang).

Seres vivos: por ejemplo, plante un pequeño árbol joven: "¡Oh! El árbol joven no ha crecido tanto en dos años. Crece muy rápido y madurará en solo unos años".

Después de convertirla en madera, se corta y se convierte en madera. Se dice que la cosa muerta es larga (chang). Esta madera es lo suficientemente larga y no se puede usar para hacer una viga. para hacer una mesa. No es necesario que las patas de la mesa sean tan largas. No podemos decir: No es necesario que las patas de la mesa sean tan largas (zhang). ¿Se pueden alargar las patas de la mesa?

También existen palabras para reunión, conferencia, reunión pequeña, sala de conferencias, reunión general, discurso de conferencia, discusión en reunión pequeña, reunión de informes, esta es la reunión de lectura completa (hui). También es la misma palabra. Si cambias de lugar y no lees Hui, lee Hui (kuai): Contador Zhang, Contador Wang, ve a la escuela de contabilidad Hui (kuai) para una reunión (hui). No se puede decir que el plan Zhang Hui (hui), el plan Wang Hui (hui), vaya a la escuela del plan Hui (hui) para celebrar una reunión (huai).

Creo que los chinos son los más inteligentes. No conocen estas palabras, pero dicen que está bien cuando lo dicen. Lo que se debe decir está bien (xing), lo que se debe decir está bien. lo que se debe decir está bien (hang), lo que se debe decir está bien Chang (zhang) significa largo, debería decirse (chang) significa largo Si no me cree, escuche: "Zhang Hui (kuai) Ji, hoy asistiré a la conferencia. Por favor, hazme un favor. Préstame tu bicicleta para montar". "Iré al Banco Popular de China y le pediré al gerente del banco que haga algo, ¿de acuerdo?", Dijo Zhang Huiji. "Está bien, está bien, está bien".

Escuche, la línea es la línea, la línea (hang) es la línea (hang), la longitud (zhang) es (zhang), no se puede decir que esté invertida. Es particularmente feo decir que está al revés. No dijo esto: "Zhang Hui (hui), hoy voy a asistir a la conferencia (kuai). Por favor, hazme un favor. Préstame tu bicicleta (ju) para dar un paseo. Iré al Banco Popular de China (xing) Vayamos con el (xing) jefe (chang) para hacer algo, está bien (colgar), ¿no puedes (colgar)?”

Se oye de nuevo a Lao Zhang: “No (colgar) ), no (colgar)” ! ¡Quién sabe esto!

Puedes eliminarlo según corresponda y decidir si contarlo todo según la situación, o puedes procesarlo tú mismo y agregar algunas de tus propias cosas.