El significado del antiguo poema "Boancing Guazhou"
La primera frase del poema expresa un estado de ánimo relajado y alegre al describir la corta distancia entre Jingkou y Guazhou y la velocidad del barco; la segunda frase describe al poeta mirando hacia su lugar de residencia, Zhongshan; , y sintiéndose apegado a él. El sentimiento de renuencia a irse; la tercera oración describe el paisaje primaveral de Jiangnan y termina con un tono interrogativo, enfatizando una vez más el anhelo por la ciudad natal;
"Atraque en Guazhou" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Wang Anshi, un escritor de la dinastía Song del Norte. Todo el poema no solo expresa emociones a través del paisaje, sino que también expresa emociones en el paisaje, y también está lleno de emoción en la narrativa, con un ámbito amplio y un estilo fresco.
El texto original es el siguiente:
Entre Jingkou y Guazhou, Zhongshan sólo está separada por varias montañas.
La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?
La traducción es la siguiente:
Parado en el ferry de Guazhou, mirando hacia el sur, solo está el río Yangtze entre Jingkou y Guazhou, y Zhongshan, donde vivo, está escondido entre varios montañas detrás.
La cálida brisa primaveral sopla una vez más sobre los campos verdes en el sur del río Yangtze. ¿Cuándo brillará la brillante luna sobre mí de regreso a mi casa al pie de la montaña Zhongshan?
Notas de palabras y oraciones
Bo (bó) barco: detiene el barco. Amarre: amarrar significa fondear a la orilla.
Jingkou: El nombre de la ciudad antigua, su dirección original es la ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu.
Guazhou: El nombre de la ciudad se encuentra en la orilla norte del río Yangtze, en los suburbios del sur de Yangzhou, en el río Yangtze en el sur de la actual ciudad de Yangzhou, donde se encuentra el canal Beijing-Hangzhou. se ramifica hacia el río.
Información ampliada:
"Navegación en Guazhou" fue escrito en el último período de Wang Anshi. Todo el poema se titula "Atraque de barcos en Guazhou", lo que señala la posición del poeta.
La primera frase "Entre Jingkou y Guazhou" describe la escena a la vista. El poeta se paró en el ferry de Guazhou y miró hacia el sur, y vio que "Jingkou" y "Guazhou" estaban muy cerca uno del otro en el. orilla sur, separada por un río. Las tres palabras "Yishui Jian" describen la velocidad del barco y su llegada en un instante.
La segunda frase, "Zhongshan sólo está separada por Diez Mil Montañas", escribe su reseña de Zhongshan con apego. En el cuarto año de Jingyou (1037), Wang Anshi se instaló en Jiangning con su padre Wang Yi. A partir de entonces, Jiangning se convirtió en su lugar de descanso. Después de retirarse como primer ministro por primera vez, vivió en Zhongshan, Jiangning.
Las dos palabras "sólo separados" expresan lo cerca que está Zhongshan. Decir que el intervalo entre "diez mil espadas de montaña" es tan común refleja el profundo apego del poeta a Zhongshan; de hecho, después de todo, Zhongshan estaba bloqueado por "diez mil montañas", por lo que la vista del poeta se volvió hacia la orilla del río. p>
La tercera frase, "La brisa primaveral se vuelve verde en la orilla sur del río", describe el hermoso paisaje primaveral en la orilla del río y expresa las vastas emociones del poeta. La palabra "verde" está cuidadosamente seleccionada y es. extremadamente expresivo
Enciclopedia Baidu——Boancuan Guazhou