¿Qué significa el Bodhisattva Namo Guanyin?
Rindir homenaje al Bodhisattva Guanyin.
Namo es la transliteración del sánscrito Namas, pronunciado como Namo, y también traducido como “Namo”, “Namo”, etc. Significa rendir homenaje, rendir homenaje, volver al destino.
El Bodhisattva Avalokitesvara tiene el vasto y compasivo deseo de igualdad y altruismo. Cuando los seres sintientes encuentren dificultades y sufrimientos, si pueden recitar sinceramente al Bodhisattva Avalokitesvara, recibirán la protección del Bodhisattva. Además, el Bodhisattva Guanshiyin puede adaptarse mejor a los requisitos de todos los seres vivos, aparecerá en diferentes formas y enseñará diferentes puertas del Dharma a diferentes seres vivos.
Información ampliada:
Sánscrito (inglés: idioma sánscrito, escritura devanagari: , transliteración del alfabeto latino: sa?sk?tā vāk, abreviatura: sa?sk?tam), un clásico lengua de la India. El budismo dice que este idioma fue creado por Brahma, el santo patrón del budismo, de ahí el nombre sánscrito/sánscrito. La investigación lingüística moderna muestra que el sánscrito es una lengua de la rama indo-aria de la familia de lenguas indoiraníes de la familia de lenguas indoeuropeas. Es una de las lenguas más antiguas de la familia de lenguas indoeuropeas y tiene una gran variedad de lenguas. Impacto en la familia lingüística sino-tibetana.
El sánscrito es una de las 22 lenguas oficiales de la India en la actualidad, pero ya no es una lengua de comunicación en la vida diaria. En 2001, sólo 14.000 personas dominaban esta lengua, lo que supone el menor número de personas. hablantes entre los idiomas oficiales de la India. En rigor, el sánscrito, al igual que el latín y el chino antiguo, se ha convertido en un fósil viviente en la investigación lingüística.
El sánscrito moderno es una escritura pinyin escrita de izquierda a derecha. A principios del siglo XIX, los eruditos europeos desarrollaron el devanagari como una escritura estándar para la impresión mecánica. Su alfabeto consta de 48 símbolos, de los cuales 34 son consonantes. 14 son vocales o diptongos. A finales del siglo XVIII, el sánscrito se transliteraba utilizando el alfabeto latino y el sistema más utilizado hoy en día es el IAST (Alfabeto Internacional de Transliteración Sánscrita).
Con el desarrollo de la tecnología informática moderna, el sánscrito estandarizado no sólo se puede introducir fácilmente en sistemas informáticos, sino que también se puede traducir a varios idiomas y desde varios idiomas, lo que proporciona comodidad para el estudio de la lingüística y la religión.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Sánscrito