Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Acuerdo de acciones conjuntas

Acuerdo de acciones conjuntas

A medida que la sociedad continúa progresando, necesitamos utilizar acuerdos en muchos casos, y los acuerdos juegan un papel positivo en el desempeño de los asuntos entre ambas partes. Estoy seguro de que a la mayoría de las personas les duele la cabeza al redactar acuerdos. A continuación se muestran 3 acuerdos de acciones conjuntas que he recopilado solo como referencia. Acuerdo de participación accionaria Parte 1

Parte A: (Toma de decisiones de la administración.)

Parte B: (***Igual que el operador.)

A, B , Después de plena consulta, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo sobre la aportación de capital sobre la base de igualdad y voluntariedad:

1. El nombre de la empresa y la ubicación de sus locales comerciales.

2. Ámbito de negocio: .

3. Nombres del Partido A y del Partido B

1. Partido A:

2. Partido B:

4. Negocios Periodo: Del año mes día al año mes día.

V. Método y monto de la contribución de capital

1

2. La Parte B aporta capital en efectivo, equivalente a RMB en letras mayúsculas: Parte B en minúsculas; Da al Partido A (diez mil yuanes)) como depósito para inversión. Para garantizar que las acciones no se retiren durante el período operativo, las acciones se devolverán cuando la Parte B las retire al vencimiento del período operativo. )

3. A. Durante el funcionamiento de la sociedad, el capital aportado por ambas partes es propiedad de *** y no puede dividirse a voluntad.

6. Distribución de ganancias y participación en pérdidas

La empresa generalmente tiene pérdidas; la Parte B obtiene ganancias o comparte las pérdidas de acuerdo con la participación (las pérdidas causadas unilateralmente sin consulta ni consentimiento serán consideradas); a cargo de los particulares según las pérdidas reales)

VII Retiro de acciones

Un accionista podrá retirarse de sus acciones si concurre alguna de las siguientes circunstancias:

1. El período de operación expira y la Parte B no está dispuesta a continuar operando.

2. Debe haber razones justificadas para retirar las acciones

3. Cuando expira el período de operación; las acciones pueden retirarse con el consentimiento de ambas partes A y B;

4. La parte A y la parte B pueden retirar sus acciones si les resulta difícil continuar operando las acciones.

5. La Parte B debe notificar a la Parte A con __ meses de anticipación para retirar sus acciones y puede retirar sus acciones después de la negociación y acuerdo entre la Parte A y la Parte B.

6. La Parte B soportará las pérdidas causadas a la Parte A por retirar sus acciones sin el consentimiento de la Parte A. 8. Disolución y liquidación

La sociedad se disolverá cuando su operación accionarial se produzca en alguna de las siguientes circunstancias:

1. Vencido el plazo de operación, la Parte A y la Parte B quedan no están dispuestos a continuar la operación

2. El Partido A y el Partido B han decidido disolverse

3. Ya no hay quórum para la operación

; 4. Una vez disueltas ambas partes, la empresa deberá realizar transacciones de conformidad con la ley.

5. Una vez finalizada la operación, el capital aportado por la Parte A y la Parte B seguirá siendo propiedad de personas físicas y será devuelto en ese momento.

9. Asuntos posteriores a la terminación de las operaciones:

1. Elegir inmediatamente un liquidador e invitarlo

2. Si hay superávit después de la liquidación, el Se cobrarán los derechos de los acreedores, se saldarán las deudas, se devolverán los aportes de capital y se distribuirán los bienes restantes en proporción. Los activos fijos y los objetos indivisibles pueden venderse a un precio, y el precio participará en la distribución.

3 Si hay pérdida después de la liquidación, cualquiera que sea el monto del capital aportado por ambas partes; Se reembolsará primero con los bienes comunes de ambas partes. Si los bienes de ambas partes fueran insuficientes para liquidar, una parte del mismo será a cargo de ambas partes en proporción a su aporte de capital.

10. Si hubiera cuestiones no cubiertas en este contrato, deberán ser complementadas o modificadas mediante discusión entre las dos partes. Los complementos y modificaciones tienen el mismo efecto que este contrato.

11. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Cada parte posee una copia, las cuales tienen el mismo efecto legal.

Parte A:

Parte B:

Fecha de firma: Año, mes, día Acuerdo Anual Parte 2

En orden para reestructurar ×× empresa Para ×× empresa, los derechos y obligaciones de los promotores están claramente definidos Los × promotores (a, b, c, d... etc.) (× personas jurídicas, × personas físicas) han llegado a un acuerdo. acuerdo de la siguiente manera después de una consulta completa:

1. Las personas a, b, c, d, etc. son los fundadores de ×× empresa.

2. Se eligió por unanimidad a como representante fundador y se aprobaron por unanimidad los estatutos (borrador) de ×× Company.

3. Establezca una oficina de patrocinador en la Compañía A (en una dirección determinada), y la Compañía A nombrará a un representante como director de la oficina.

IV. El ámbito comercial de la empresa XX es:

5. El capital total de la empresa XX es ×× yuanes, el número total de acciones es ×× acciones y cada acción. es × yuanes.

6. La estructura de capital de la empresa ×× es la siguiente:

El patrocinador descuenta los activos netos de la empresa en ×× yuanes, equivalente a ×× acciones, que representan el ×% de el total de acciones de la empresa;

El patrocinador b suscribe ×× acciones, que representan el ×% del total de acciones de la empresa;

El patrocinador c suscribe ×× acciones, que representan el ×% de; las acciones totales de la empresa;

El patrocinador d suscribe ×× acciones, que representan el ×% de las acciones totales de la empresa;

Los empleados suscriben ×× acciones, que representan el ×% de las acciones; acciones totales de la empresa.

7. La tarifa de establecimiento de ×× empresa es ×× yuanes, que a.

8. Acordar que los patrocinadores (b, c, d...) contribuirán en especie, siendo el tema ×× equipos (derechos de propiedad industrial, tecnología no patentada, derechos de uso del suelo), con un descuento de ×× yuanes, equivalente a acciones ×× acciones.

9. Los patrocinadores confirman por unanimidad las siguientes cláusulas de responsabilidad:

1. Son solidariamente responsables de la suscripción de las acciones que no estén suscritas a la fecha de su vencimiento (excepto ×× );

2. Responder solidariamente por el capital social impago (×× excepción

3. Responder solidariamente por la diferencia entre la valoración del efectivo); contribución y el precio final aprobado (×× excepción) );

4. Cuando la empresa no esté constituida, los gastos de constitución correrán a cargo de un (a cargo de los promotores en partes iguales y a cargo de los promotores en proporción).

5. Cuando la sociedad no esté constituida, los gastos de constitución serán de cuenta de los accionistas solidariamente;

6. establecidos, son solidariamente responsables de las deudas causadas por el establecimiento de la empresa;

7. La propiedad de la empresa se daña debido a la negligencia del promotor (excepto ××); p>

10. El patrocinador a es responsable de todos los asuntos y otros patrocinadores cooperarán (a es responsable de los asuntos XX, b es responsable de los asuntos XX...).

11. Los patrocinadores acordaron por unanimidad organizar adecuadamente a los empleados durante la reestructuración y salvaguardar los derechos e intereses de los empleados.

12. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo serán resueltos por el patrocinador mediante negociación. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Un patrocinador que viole este Acuerdo será responsable de los daños a otros patrocinadores.

13. Este Acuerdo se realiza en x copias, cada patrocinador posee una copia y cada copia tiene la misma validez.

Firma y sello del patrocinador:

Pollo (nombre de la persona jurídica, domicilio, representante legal, cédula de identidad de la persona jurídica)

Xi (nombre de la persona natural persona, domicilio o domicilio, nacionalidad, cédula de identidad, número de pasaporte)

鈷 (nombre de la persona jurídica, domicilio, representante legal, número de cédula de identidad de la persona jurídica)

鈇 (nombre de la persona jurídica, domicilio, representante legal, persona jurídica Número de certificado)

×Año×Mes×Día Acuerdo de participación Parte 3

Parte A: Mongolia Interior Dongwujimqin Banner Yueyi Biotechnology Co., Ltd.

Partido B: Zheng Zhiwei

El actual Partido A, Inner Mongolia Yueyi Biotechnology Co., Ltd., se encuentra actualmente en un importante período de desarrollo en vista de la contribución del Partido B al Partido A. y para alentar a la Parte B a trabajar mejor, y Para promover aún más el desarrollo de la empresa y lograr mejores beneficios económicos. Para ello, tras una negociación amistosa entre las dos partes y basada en el principio de beneficio mutuo, la Parte A premia y motiva a la Parte B por su trabajo en forma de acciones virtuales. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, por el presente se celebra el siguiente acuerdo:

1. La información básica de la empresa es la siguiente:

Nombre de la empresa: Dongwujimqin Banner Yueyi Biotechnology Co., Ltd.

Residencia: No. 1, Ulyastai Town Industrial Park, East Ujimqin Banner, Mongolia Interior

Nombre del representante legal: Liu Yue

Capital registrado: RMB: un millón de yuanes

Tipo de empresa: sociedad de responsabilidad limitada (inversión o tenencia de personas físicas)

Ámbito de actividad comercial: alimentos, alimentos naturales, desarrollo de productos herbarios chinos , productos para el cuidado de la salud (excepto administración oral), equipos sanitarios, productos de higiene, cosméticos, producción y venta, alimentos naturales.

(Si las leyes, reglamentos administrativos o decisiones del Consejo de Estado estipulan que se requiere permiso, la producción y operación no están permitidas sin permiso)

Fecha de establecimiento: 9 de agosto de 20xx

Periodo comercial : desde 20xx Del 9 de agosto al 8 de agosto de 20xx

2. Definición A menos que los términos de este contrato o el contexto indiquen lo contrario, los siguientes términos tienen los siguientes significados:

2.1 Acciones virtuales: se refiere a las acciones nominales de Yueyi Biotechnology Co., Ltd. en Dongwuzhumuqin Banner, Mongolia Interior, los accionistas ficticios no son los accionistas reales registrados por la Parte A en el registro industrial y comercial. Solo los accionistas ficticios. tienen derecho a participar en la distribución de las utilidades de fin de año de la empresa, pero no tienen propiedad y los demás derechos no son transferibles ni heredables.

2.2 Dividendos: se refiere al valor de la ganancia neta que puede distribuir Yueyi Biotechnology Co., Ltd. en Dongwuzhumuqin Banner, Mongolia Interior, al final del año de acuerdo con los estatutos de los accionistas de la empresa. .

3. Información sobre las partes que celebran el acuerdo y el número de acciones virtuales poseídas:

3.1 Información sobre la Persona Jurídica A:

Nombre: Liu Yue , Número de certificado de identidad masculino: 132521197312150517

Lugar de nacimiento: No. 20, Grupo 7, Calle Taosen, Ciudad de Ulyastai, Estandarte de Ujimqin Oriental, Liga Xilin Gol, Mongolia Interior.

3.2 Situación del Partido B y método y proporción de distribución de acciones.

Nombre: Zheng Zhiwei, Género: Masculino Número de identificación: 150422198406050016

Lugar de nacimiento: Bahrain Left Banner, ciudad de Chifeng, Mongolia Interior, posee el 2% de las acciones virtuales de la empresa; : 5.000 yuanes/mes

IV. Derechos y obligaciones de los accionistas

(1) Derechos

1. Derechos de voto, los accionistas tienen derecho a participar en las principales acciones. decisiones de la empresa.

2. Derecho a saber. La sociedad informará verazmente a todos los accionistas, de forma regular o irregular, sobre la ejecución de los asuntos sociales, las condiciones de funcionamiento y el estado financiero. Los accionistas tienen derecho a formular preguntas o sugerencias basadas en ellos. revisión del informe. Una vez que un accionista plantea objeciones a la implementación de un determinado aspecto comercial de la empresa, la empresa debe suspender la implementación del asunto y someterlo a la junta de accionistas para su discusión y decisión.

3. Derecho de inspección. Con el fin de asegurar el sano desarrollo de la empresa y alcanzar los mismos objetivos comerciales, los accionistas tienen derecho a conocer las condiciones operativas y la situación financiera de la empresa sin afectar las actividades normales de la misma. Revisar las actas de las juntas de accionistas y los libros financieros de la empresa.

4. El derecho a recibir dividendos se basa en la lista de todos los gastos e impuestos incurridos por los proyectos de la empresa, combinados con todos los ingresos y gastos anuales, y el beneficio neto total final de fin de año se distribuye de acuerdo con ello. al número de acciones.

(2) Obligaciones

1. Cumplir con las normas, reglamentos y obligaciones de la empresa. Los estatutos de los accionistas de la empresa son formulados conjuntamente por los accionistas. No sólo son las normas básicas para la organización y el comportamiento de la empresa, sino también las normas para el comportamiento de los accionistas. Por lo tanto, los estatutos de los accionistas de la empresa son vinculantes para todos los accionistas.

2. Obligaciones fiduciarias con otros accionistas de la empresa.

3. La obligación de mantener contenidos básicos relacionados con las operaciones de la empresa.

4. La obligación de estudiar y superarse y formar a los empleados.

5. Las demás obligaciones previstas en los estatutos de la sociedad.

5. Dividendos

5.1 La contabilidad de cada cierre de año calcula el beneficio neto de los accionistas virtuales en función de los beneficios después de impuestos de la empresa.

5.2 Dentro de los 25 días hábiles siguientes a la determinación de los dividendos disponibles para la Parte B, la Parte A pagará a la Parte B todos los dividendos disponibles para la Parte B

5.3 Los dividendos en acciones ficticios obtenidos por; La Parte B se denominará en RMB A menos que la Parte B esté de acuerdo, la Parte A no pagará en otras formas

6. La renovación del contrato importa

6.1 Cuando este contrato expire, tanto la Parte A como la Parte A; La parte B acepta renovar el contrato y puede realizar otro pago. Firmar el acuerdo de renovación. 6.2 Cuando expire este contrato, si ambas partes A y B acuerdan no firmar un contrato laboral, los dividendos no utilizados y no disponibles de la Parte B serán pagados por la Parte A a la Parte B dentro de un año después de la expiración del contrato;

6.3 Este Contrato Al vencimiento del plazo, si la Parte A solicita continuar el contrato pero la Parte B no está de acuerdo, los dividendos no retirados de la Parte B serán pagados por la Parte A después de que las cuentas se liquiden al final del año; y en el período posterior, la Parte B ya no disfrutará de dividendos de capital y todo el capital virtual quedará automáticamente invalidado.

6.4 Si la Parte B rescinde anticipadamente el contrato laboral con la Parte A o la Parte B viola las disposiciones pertinentes del contrato laboral o las normas y reglamentos de la empresa y es despedida por la Parte A, los dividendos no retirados de la Parte B pertenecerán a La Parte A y la Parte B no tendrán El derecho podrá retirarse nuevamente.

6.5 Si bien la Parte B recibe acciones virtuales de la Parte A, aún puede disfrutar de otros beneficios otorgados por la Parte A de acuerdo con el contrato laboral firmado por la Parte A y la Parte B.

7. Período del contrato:

7.1 Este contrato tiene una vigencia de 5 años, comenzando el 18 de marzo de 20xx y finalizando el 18 de marzo de 20xx

7.2; Renovación del plazo del contrato:

Este contrato terminará automáticamente en la fecha de vencimiento, salvo que ambas partes firmen un acuerdo escrito para ampliar el plazo del contrato antes de la fecha de vencimiento.

8. Rescisión del contrato

8.1 El presente contrato terminará automáticamente en la fecha de vencimiento del mismo, salvo que ambas partes renueven el contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 <; /p>

8.2 Si Parte A y Parte B Si se rescinde el contrato de trabajo, también se rescindirá este contrato.

Nueve. Resolución de disputas

Si surge una disputa sobre este contrato o una disputa relacionada con este contrato, la Parte A y la Parte B primero la resolverán mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante el Pueblo. Tribunal donde se encuentra la Parte A.

10. Otras disposiciones

El contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A: Mongolia Interior Dongwujimqin Banner Yueyi Biotechnology Co., Ltd.

Persona jurídica:

Firma y sello:

Parte B:

DNI: 150422198406050016

18 de marzo de 20xx