Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - ¿Quién es la heroína de "El romance de la cámara oeste"?

¿Quién es la heroína de "El romance de la cámara oeste"?

La historia de amor de Cui Yingying y Zhang Junrui es casi un nombre muy conocido en China debido a la amplia difusión de la famosa ópera "El romance de la cámara occidental". Siguiendo sus raíces, el trabajo más antiguo que describe la historia de Cui Yingying y Zhang Sheng es la legendaria "Biografía de Yingying" escrita por Yuan Zhen, un erudito de la dinastía Tang. El protagonista masculino Zhang Sheng retratado en la obra es en realidad la encarnación del autor Yuan Zhen. La historia de la Cámara Oeste es el recuerdo de Yuan Zhen de un triste viaje en su juventud. La historia de Yuan Zhen sobre la Cámara Oeste fue originalmente una tragedia amorosa. Sin embargo, después de una continua revisión y embellecimiento por parte de los literatos, cuando Wang Shifu de la dinastía Yuan compiló el guión "El romance de la Cámara Oeste", se había convertido en una historia. sobre un hombre y una mujer jóvenes que rompieron las limitaciones de la ética y la ética y se convirtieron en casamenteros bajo la influencia de una sirvienta. Es una comedia romántica sobre amantes que finalmente se casan con una ayuda inteligente. Este final es muy familiar para todos, pero aquí tenemos que volver al aspecto original de la historia y contar una tragedia amorosa sobre la historia de amor de Cui Yingying con la Cámara Oeste.

En el año 16 de Zhenyuan de Dezong de la dinastía Tang, el primer ministro Cui Peng murió de una enfermedad en la capital, dejando atrás a su esposa Zheng y a una niña huérfana, Yingying. Madre e hija estaban indefensas en la capital. entonces tuvieron que ayudar al Primer Ministro Lingshu a regresar a su ciudad natal. Cuando viajábamos a Puzhou, escuchamos que había un gran ladrón llamado Sun Feihu que se reunió en las montañas, bloqueó el camino y nos robó. La madre y la hija de la familia Cui estaban solas y débiles, y solo tenían una pequeña cantidad de dinero. Su viaje seguramente sería desafortunado, por lo que tuvieron que quedarse en el Templo Pujiu en el este de la ciudad por el momento y hacer planes. despacio.

La historia se divide en dos partes. Hay un joven erudito llamado Zhang Junduan, que tiene veintitrés años. Socializa menos con la gente. En la primavera de este año, vino a Puzhou en un viaje de estudios. En una excursión accidental, pasó por el templo Pujiu y vio que este lugar estaba lejos del ajetreo y el bullicio de la ciudad. cipreses y bambúes, y era exuberante y verde, era tranquilo y agradable. Rápidamente se enamoró de él, así que simplemente empacó su equipaje y me mudé de la posada de la ciudad y tomé prestada una habitación de huéspedes en el oeste. ala del templo Pujiu Decidí vivir aquí por un tiempo, estudiar tranquilamente y prepararme para ir a Beijing para tomar el examen imperial el próximo año. Sucedió que la casa donde vivía Zhang Sheng estaba al lado de la madre y la hija de Cui, y había un muro bajo en el medio del patio.

En una tarde suave y agradable, Zhang Sheng estaba un poco cansado de leer, así que dejó el libro, salió de su pequeño patio y fue al patio exterior para disfrutar de la fragancia de las flores y la brisa. Cuando salió por la puerta del patio vecino, miró casualmente hacia el patio y vio que había un mundo lleno de primavera escondido en el interior. Hay una hilera de sauces plantados en el patio. Cuando sopla la brisa, la seda del sauce ondea, como danza y poesía. Varios macizos de flores grandes casi ocupaban el pequeño patio. Varias flores en los macizos de flores estaban en plena floración y las ramas de flores tenían diferentes alturas, lo que hacía que todo el patio pareciera borroso. Justo cuando Zhang Sheng estaba a punto de acercarse a la puerta entreabierta del patio, de repente escuchó una serie de mujeres riendo entre las flores. El sonido era bajo, pero elegante y claro, como un nuevo oropéndola que sale del valle. Gritos delicados flotando entre las flores y los árboles. ¿Todavía hay mujeres viviendo aquí? Zhang Sheng estaba muy sorprendido y se detuvo apresuradamente, pero no pudo evitar mirar alrededor del patio, queriendo saber qué estaba pasando.

En el patio, la señorita Xiangguo Cui Yingying y su casamentera disfrutaban de las flores y exploraban la primavera. Yingying proviene de una familia famosa y recibió una estricta educación en etiqueta desde que era niña, por lo que desarrolló un comportamiento tranquilo y elegante como dama, mientras que la casamentera es inteligente y vivaz por naturaleza, y como es una sirvienta, no lo es; Tiene tantas restricciones y cada movimiento revela su personalidad inteligente, juguetona y sencilla. La casamentera vio un par de mariposas de colores volando arriba y abajo en un grupo de peonías y le dijo a Yingying: "Señorita, mírelas, están en parejas, deteniéndose en los estambres, ¡qué felices se ven Yingying!". Después de que la casamentera dijo esto, Cai Die se sonrojó y fingió estar enojada: "¡Niña, eres tan descarada!" secretamente conmovido por su amor y por diversas preocupaciones, no estaba dispuesto a revelarlo. Sabía que no quería culpar a la dama por decir esto, así que no respondió nada, simplemente llevó a la dama de regreso al macizo de flores aquí.

Zhang Sheng afuera del hospital escuchó la conversación entre las dos mujeres y su corazón sintió cosquillas. El casamentero empujó a Yingying hacia adelante y caminó directamente hacia su vista. Lo primero que surgió de la sombra de las flores fue una chica con un vestido rojo y una falda corta. Caminaba rápidamente y tenía una expresión animada. A juzgar por su atuendo, era una sirvienta. Siguiendo a la chica de rojo, salió otra chica. Estaba vestida con un vestido amarillo claro, con una figura alta y esbelta. Bajo la puesta de sol, parecía un sauce joven frente al viento, haciendo que la gente fuera adorable. Tras una inspección más cercana, podemos ver que su rostro es como flores de albaricoque con humo, sus ojos son tan verdes como el agua de otoño, sus cejas están ligeramente fruncidas como montañas distantes, sus labios son como los puntos claros de Dankou y su expresión es ligera, aparentemente ser feliz pero no alegre, como preocuparse pero no excelente. Esta vista hizo que Zhang Sheng de repente no pudiera confiar en sí mismo. Quería correr varias veces para consolar a la encantadora chica.

Pero después de todo, él era un erudito que conocía los libros y la etiqueta. Siempre se había comportado con rectitud y no se atrevía a ser frívolo. Finalmente reprimió su impulso y se quedó allí confundido. Poco a poco, las dos chicas se acercaron a la puerta del patio. La casamentera levantó los ojos y miró hacia allí. Zhang Sheng salió apresuradamente de la puerta del patio por miedo a mostrar su compostura.

De vuelta en su habitación, Zhang Sheng no podía soltar a la chica de al lado. Esperó una oportunidad para preguntarle al joven monje en el templo y descubrió que la chica de amarillo era Cui Yingying, la. hija única del difunto Primer Ministro.

Una sorpresa accidental hizo que a Zhang Sheng le resultara difícil calmarse. Reprimió su anhelo y se sentó a leer. Sin embargo, la expresión de alegría y tristeza de Yingying apareció en el libro, lo que lo perturbó. A medida que pasó el tiempo, Zhang Sheng se fue familiarizando gradualmente con la casamentera que a menudo entraba y salía del hospital. Zhang Sheng quería algo de su corazón, y la casamentera vio que era gentil, elegante y popular, por lo que los dos gradualmente comenzaron a hablar entre sí.

Un día, Zhang Sheng no pudo contener su emoción interior y escribió un poema romántico, expresando su amor y anhelo por Yingying. El poema estaba terminado, pero no podía dejar que Yingying lo viera. Después de pensarlo, encontró en silencio a la casamentera que estaba a punto de ingresar al hospital y le pidió que le transmitiera sus sentimientos. El sencillo casamentero dijo desconcertado: "Ya que admiras tanto a mi señora, ¿por qué no le pides a un casamentero que organice una unión?" Esta pregunta dejó perplejo a Zhang Sheng, porque estaba solo afuera sin que sus padres tomaran la decisión. ¡Realmente no esperaba encontrar una casamentera que le propusiera matrimonio! Después de quedarse atónito por un rato, murmuró: "Estos días, como extraño a mi señora, no sé qué comer, qué hacer, qué hacer y no puedo sobrevivir. Si le pido a una casamentera que Casarme, tomará varios meses y medio para obtener resultados, ¿no es así? No dejes que me convierta en un pez en un estanque seco. Es difícil salvar el fuego desde lejos, ¿podrías ayudarme? ?"

Tal vez sea porque ambos tenemos la misma edad que Huaichun, y tal vez sea porque el casamentero es entusiasta por naturaleza y siente algo por Zhang Sheng. Con un toque de lástima, el casamentero aceptó ayudar a Zhang. Sheng y Yingying coinciden, incluso si asumieron riesgos. Como resultado, la primera carta de amor de Zhang Sheng, Spring Ci, fue entregada al tocador de Yingying de manos del casamentero. Nube de palabras:

La primavera llega con frecuencia y viajo al este de la dinastía Song. Me bajo las mangas y espero la brisa de la tarde.

Las oropéndolas se esconden entre los sauces y no hay nadie hablando, sólo las flores de la pared están llenas de árboles rojos.

No hay nadie en el patio profundo, la hierba y los árboles están iluminados, y la delicada oropéndola se esconde en la sombra sin decir una palabra.

Esperando flores flotantes en la sombra; agua, fluyen frente a la puerta para molestar a Ruan Lang.

La palabra "Yingying" está escondida en el poema, y ​​las palabras son cariñosas y llenas de tentación. La hija del primer ministro, que está llena de poemas y ensayos, no pudo evitar sentir una alegría en su corazón cuando vio los poemas en el tocador y, naturalmente, entendió todos los pensamientos de los poemas. De hecho, cuando estaba admirando las flores ese día, también vislumbró a Zhang Sheng, que estaba aturdido afuera del hospital. Ella también se enamoró de él, pero debido a la timidez de la niña, no pudo demostrarlo. él. Precisamente porque es una dama famosa y está profundamente influenciada por la etiqueta, naturalmente le resulta inconveniente tener una relación privada entre un hombre y una mujer. Por lo tanto, la carta de amor que Zhang Junrui planeó deliberadamente fue como una piedra que se hundió en el mar después de ser enviada, sin respuesta.

Es bastante difícil para un erudito elegante dejar de lado su dignidad y pedirle a una casamentera que le envíe una carta. Cuando el libro quedó en silencio, por supuesto que estaba indefenso. Aparte de suspirar, ya no se le ocurría ninguna buena estrategia para ganarse el favor de la bella dama.

Fue una coincidencia, en este momento, Sun Feihu, un ladrón local, se enteró de que una hermosa y hermosa chica vivía en el templo Pujiu. Se volvió lujurioso y decidió arrebatársela para ser su esposa. Por lo tanto, Sun Feihu llevó a sus secuaces a rodear el templo Pujiu y luego envió a sus asesores militares al templo para proponer matrimonio. Cuando la Sra. Cui se enteró de esto, no pudo evitar enojarse y pensó: "¡Cómo puede ser irrazonable que los dignos ministros del país y sus familiares sean intimidados por estos bandidos y ladrones!" Dice un refrán: Un tigre cae en paz y es acosado por un perro. La otrora prominente Sra. Xiangguo ahora vive en una tierra extranjera, impotente y rodeada de ladrones. ¡Cómo no estar muy triste! Pero después de todo, ella era una persona que había visto el mundo. Después de un tiempo, logró calmarse y rápidamente le pidió al casamentero que buscara al abad del templo para negociar. Nadie practica artes marciales en el templo Pujiu, y los pocos monjes que protegen el templo solo pueden ahuyentar a unos pocos sinvergüenzas. Ahora que Sun Feihu tiene una formación sólida, el abad no puede hacerle nada. Al final, la señora Cui tomó una decisión y envió a un familiar confiable a reunirse con Sun Feihu con el asesor militar Sun Feihu, transmitiéndole el mensaje: "La joven acaba de heredar el funeral de su padre y aún no ha completado su período de luto". Es inconveniente hablar del matrimonio. Por favor, reprograme la visita del general. "Cásate". Sun Feihu habló mucho cuando lo escuchó, pero el asesor militar que estaba a su lado le recordó: "Esto es muy razonable, general, también podría hacerlo". Espere un momento, de todos modos, el futuro es largo, es mejor pensar en ello a largo plazo. "Sun Feihu quiere ganar esta vez, la chica no solo es talentosa y hermosa, y tiene mucho estatus, él no quiere abandonarla después de equivocarse como antes, pero planea quedarse a su lado por mucho tiempo para servirle, por lo que no conviene tensar demasiado la situación desde el principio.

Entonces se pidió a los miembros de la familia Cui que regresaran con un mensaje: "Ahorren algo de tiempo para que la joven cumpla con su piedad filial y regresen para casarse con ella en medio mes". Sun Feihu y otros tenían miedo del fraude. Acordaron no retirar sus tropas después de relajar el límite de tiempo, sino estacionarse alrededor del templo Pujiu. Prepárense para esperar en el lugar durante medio mes.

En el templo, la familia Cui estaba ansiosa. La débil señorita Yingying nunca antes había visto una batalla así. En este momento, no tuvo más remedio que llorarle a su madre. En ese momento, todas las cargas recaían sobre los hombros de la Sra. Cui. Ella hizo todo lo posible por calmarse y pensó mucho, sabiendo que no podía resolver el problema con sus propias fuerzas. Al final, tuvo que ordenar a su familia que convocara. todos los monjes y residentes en el templo para que se lo digan a todos. Ella dijo: "Si alguien puede intentar salvar a mi familia de la crisis, será recompensado con una gran suma de dinero una vez que lo haya logrado. Si tiene una edad similar. ¡Se casará con su hija Yingying como esposa! " En ese momento, ella hizo una promesa tan seria por puro deseo. Indefensa y desesperada.

Es cierto que "el hablante no tiene intención, pero el oyente sí la tiene". La promesa de la señora Cui de casarse con su hija no fue sincera, pero Zhang Junrui, que estaba entre la multitud, estaba sufriendo. Por la falta de amor en este momento. Cuando escuchó esto, estaba indefenso. Yi Yu le dio una dosis de estimulante y un fuego de esperanza brotó en su corazón. El general Baima, que tenía una estrecha amistad con Zhang Junrui, estaba estacionado cerca en ese momento. Tenía miles de soldados de élite bajo su mando, y se podría decir que fue fácil lidiar con el ladrón Sun Feihu. Por lo tanto, Zhang Sheng inmediatamente escribió una carta urgente y envió a un miembro capaz de la familia Cui para entregarla durante la noche. El general Baima pronto se mudó. Sin esperar una gran pelea, ahuyentó a la mafia de Sun Feihu y capturó y mató a Sun Feihu. Después de que se alivió el asedio, la Sra. Xiangguo celebró un banquete para recompensar al general Baima y a todos los generales. Por supuesto, no se olvidó de dejar que Zhang Junrui tomara asiento.

Había tanta gente en el banquete que, naturalmente, era imposible mencionar la promesa hecha de antemano. Después de que el general Baima condujo a sus tropas de regreso a la estación, Zhang Sheng todavía se quedó en la sala de Cui bebiendo té, como si esperara algo, y no se despidió durante mucho tiempo. Por supuesto, la Sra. Cui no podía ignorarlo. Simplemente dijo palabras a izquierda y derecha y siguió expresando su gratitud, pero no mencionó la propuesta de matrimonio.

Zhang Sheng estaba secretamente ansioso, pero era inconveniente hablar primero, por lo que el tiempo se le escapaba en la charla descuidada. Después de agradecer varias veces, la Sra. Cui preguntó sobre los antecedentes familiares y la ciudad natal de Zhang Sheng. Resultó que la madre de Zhang Sheng, Zheng, era hija de Zheng Ji, el gobernador de Muzhou, y el primer ministro frente a ella era... La Sra. Guo es su hermana biológica y la tía biológica de Zhang Sheng. No hace falta decir que Cui Yingying también es su prima pequeña. ¿Por qué los primos no se conocen? Resulta que después de que la Sra. Xiangguo se casó con Cui Peng, la posición oficial de Cui Peng continuó aumentando y finalmente fue a la capital para convertirse en Xiangguo. Sin embargo, después de que la madre de Zhang Sheng se casó con su padre, la fortuna de su familia continuó disminuyendo. ella todavía era una funcionaria local, pero luego se involucró en asuntos políticos. De hecho, se dedicaba a la gente en su tiempo libre. Los orígenes familiares de las dos hermanas son cada vez más diferentes. La hermana mayor no está dispuesta a ascender alto y la hermana menor también teme que su marido se vea implicado en su carrera oficial. Además, debido a las frecuentes guerras, las dos familias. Han perdido contacto durante muchos años y Zhang Sheng y su prima Yingying nunca han estado juntos.

Cuando la señora Cui vio que se reuniría con su sobrino, ordenó a la casamentera que llamara a Yingying, a quien ella había colocado arriba, para que pudiera conocer a su prima. Después de un rato, Yingying bajó las escaleras suavemente, se arqueó ligeramente las cejas, sus ojos estaban felices y tímidos, su esbelta cintura estaba ligeramente balanceada, como un loto nuevo en el viento. Se acercó con dignidad y elegancia para encontrarse con su prima. Sus ondas otoñales eran como palabras, pero nunca dijeron una palabra.

Justo cuando Zhang Junrui estaba secretamente feliz de casarse, la Sra. Cui secretamente decidió arrepentirse del matrimonio. En primer lugar, consideró que la familia de Zhang Sheng era pobre, en segundo lugar, el propio Zhang Sheng no tenía fama; Si su hija se casa con él, la madre y la hija no tendrán poder en el que confiar por el resto de sus vidas. Por lo tanto, solo habló de la relación entre familiares y nunca habló de matrimonio. Zhang Sheng gradualmente se sintió decepcionado y se dio cuenta de que su tía se estaba arrepintiendo, pero no se atrevió a mencionarlo con valentía debido a sentimientos humanos. Después de hablar hasta altas horas de la noche, no tuvo más remedio que irse enojado.

De regreso a su habitación, no podía dejarlo ir más. La sombra de Yingying seguía persistiendo en su corazón, haciéndolo inquieto y desmotivado. Finalmente, se enfermó de preocupación y cayó enfermo en la cama.

La noticia de la enfermedad de Zhang Sheng llegó a la familia Cui. La espiritual Yingying parecía haber adivinado la causa de su enfermedad, por lo que envió a una casamentera a visitarla. La casamentera vestía flores y sauces y fue a la habitación de Zhang Sheng. No dijo ninguna palabra de consuelo, pero le entregó a Zhang Sheng un poema y un papel con una sonrisa. Vi que decía:

Espera. para la luna debajo de la cámara oeste, de cara al viento La puerta está entreabierta

Las sombras de las flores en la pared se mueven y se sospecha que viene una bella dama;

Este poema es como un elixir que llega a la raíz de la enfermedad de Zhang Sheng. Después de leer el poema, su enfermedad pareció desaparecer de repente. Saltó de la cama y agradeció a la casamentera. Él dijo: "Por favor, respóndame, señorita, y definitivamente vendré esta noche como prometí.

"Después de que la casamentera se fue, Zhang Shengxi se lavó y vistió diligentemente, luego se sentó en su escritorio, esperando que la puesta de sol se pusiera en el oeste y la luna brillante saliera en el este. Sintió como si un tambor latiera en su corazón, deseando que el sol que todavía colgaba sobre su cabeza caería en un abrir y cerrar de ojos. Ve detrás de la montaña

Era mediados de febrero, la noche era fría y la luna estaba oscura. Trepó la pared a lo largo de un albaricoquero en la esquina y luego saltó al patio de al lado. El frágil erudito era tan diestro en ese momento que, bajo la luz de la luna, encontró con cuidado el tocador de Yingying sin llamar. y entré. La señorita Yingying estaba sentada erguida frente al tocador, escuché un ruido y me di la vuelta, viendo a Zhang Sheng con flores de albaricoque en la cabeza y manchas de polvo en la ropa, luciendo en un estado de total desorden, pero con una expresión de emoción y alegría en su rostro. Esto hizo que Yingying sintiera lástima, amor y alegría, pero inesperadamente, una gran cantidad de entrenamiento y etiqueta de tocador apareció de repente en su mente porque estos contenidos se inculcaron demasiado en tiempos normales; En realidad apareció en este momento de amor. Por supuesto, ese comportamiento de tener una aventura sobre la pared en una noche de luna nunca estuvo permitido en su entrenamiento de tocador. De hecho, olvidó que la cita de Zhang Sheng se debió a. uno de sus poemas de amor, y de hecho le dio a Zhang Sheng una dura reprimenda. Con un aire de majestad e inviolabilidad, el monje Zhang Sheng estaba realmente confundido por este movimiento, y su entusiasmo de repente se convirtió en shock. Avergonzada, se sintió tan desconsolada y quemada internamente que casi abandonó la idea de sobrevivir. Cayó enferma al lado de la cama y ningún medicamento fue efectivo. Zhang Sheng estaba profundamente conmovida por su amabilidad, por lo que persuadió repetidamente a la dama para que pensara en Zhang Sheng. En ese momento, Yingying sintió profundamente que había sido imprudente y había hecho daño a su amante. entonces le pidió al casamentero que volviera a enviar poemas y notas a la cama de Zhang Sheng. Esta vez el poema es:

No extrañes a tus seres queridos en la ociosidad y destruyas tus talentos; p>¿Cómo puede ser que por el comportamiento de mi concubina se convierta en un desastre para el rey?

La virtud es difícil de seguir, pero la poesía puede usarse como casamentera

; Gao Tangxiu cantó poemas, ¡esta noche vendrán las nubes y la lluvia!

Este poema no solo expresa disculpas, sino que también expresa sentimientos, y la invitación estaba llena de tentación. La condición moribunda de Zhang Sheng fue borrada por el poema. El poder del amor es realmente indescriptible.

Era una noche tranquila, la luna estaba alta en el cielo y el jardín estaba lleno de flores. Había olas de fragancia, Zhang Sheng esperaba ansiosamente en el. habitación, observando cómo la puerta del patio se abría lentamente, y la casamentera entró silenciosamente con la ayuda de la encantadora y tímida Yingying. Después de que la casamentera ayudó a Yingying a sentarse, ella entró rápidamente. Él rápidamente regresó y cerró la puerta de la habitación. En el patio, solo Zhang Sheng y Yingying quedaron en la habitación, mirándose, cada uno sintiendo la pasión agitarse en el cuerpo del otro, todo tipo de sentimientos amorosos se transmitían claramente por la mirada en los ojos del otro. Se habían abrazado miles de veces en sueños ahora estaban tan juntos, y por un momento, no supieron qué hacer si era un sueño o no. ¿En serio Zhang Sheng estaba aturdido, pero él se levantó primero? Y se acercó a Yingying inestablemente. Yingying se levantó involuntariamente, y los amantes finalmente se abrazaron con fuerza y ​​se convirtieron en uno.

La luna inclinada es cristalina, proyectando una tenue luz sobre la mitad de la cama, iluminando el sueño de. Dos hombres y mujeres jóvenes que van juntos a Wushan, no hace falta decirlo, todo tipo de amor y encanto. Un "Poema Hui Zhen" describe vívidamente el encanto de esta noche de amor masculino y femenino:

El drama se resiste ligeramente al principio, pero la ternura se ha revelado en secreto;

El La sombra de la cigarra está baja. Muévete, retrocede hacia el polvo de jade.

Date la vuelta y mira la nieve fluir, súbete a la cama y abraza el qizong;

Los patos mandarines bailan con el cuello cruzado, en la jaula de acacia esmeralda.

Las cejas a menudo se juntan y los labios rojos son más cálidos y derretidos.

El aire es claro y fragante, y la piel está húmeda y rica en jade;

No puedo mover mi muñeca descuidadamente, pero me encanta inclinar la cabeza;

Hay gotas de sudor y mi cabello está desordenado y verde.

Paisaje hermoso e indescriptible, ternura y dulzura infinitas, en un abrir y cerrar de ojos, la campana del templo sonó en la mañana. La casamentera hizo clic suavemente en la celosía de la ventana del pasillo, instando a la señorita Yingying a que se fuera. Al amanecer, Zhang Junrui todavía sospechaba que estaba en un sueño. Sin embargo, todavía había rastros de colorete en la almohada y el olor a almizcle azul aún persistía en la habitación. ¡Todo lo de anoche era absolutamente cierto!

La primavera es cálida en el ala oeste y los dos están en armonía. A partir de entonces, bajo la cobertura del casamentero, Cui Yingying a menudo "salía por la mañana y entraba al anochecer" y pasaba la noche con Zhang Sheng, como una pareja amorosa y de recién casados. Y todo esto se ocultó hábilmente a la señora Cui.

Esta situación duró medio año y llegó el momento del examen de otoño. Para Zhang Sheng, estudió mucho durante diez años para conseguir un lugar en la lista de medallas de oro.

Aunque ella y Yingying están profundamente enamorados el uno del otro, ella piensa que si quiere estar con Yingying de por vida, tiene que luchar por la fama y obtener el permiso de su tía para casarse con Yingying. Por eso, tuvo que endurecer su corazón, romper con el apacible campo e ir a la capital a realizar el examen. Aunque la sensata y cortés Yingying se mostró reacia a dejar a Zhang Sheng, por el bien de su futuro, solo pudo asentir con lágrimas en los ojos.

En la víspera de su partida, los dos se encontraron nuevamente en la habitación de Zhang Sheng en el ala oeste. Estaban tristes y miserables más allá de las palabras. Lleno de ternura, Yingying advirtió seriamente a Zhang Sheng: "Ten cuidado en el camino, cuídate bien y regresa después del examen. Sin embargo, Zhang Sheng se limitó a mirar a Yingying con ojos llorosos, como si quisiera verla". y verla en sí misma en mi propio corazón. Yingying estaba esperando que él hiciera una promesa de amor eterno, para poder esperar su regreso con tranquilidad. Pero, ¿por qué Zhang Sheng estuvo en silencio todo el tiempo, como si quisiera hablar varias veces pero se detuvo? ¿Es que simplemente estaba montando un espectáculo conmigo, teniendo una aventura romántica y luego se fue? Yingying gradualmente se sintió incómoda en su corazón. Finalmente, le expresó sus verdaderos sentimientos a Zhang Sheng con una voz un poco triste: "Comenzar con el caos y terminar con el abandono, este es el comportamiento de innumerables personas talentosas en el mundo. Si eres así, no me atrevo a hacerlo". ¡Te odio, seré simplemente el mar por el resto de mi vida!" Zhang Después de escuchar esta confesión, el estudiante simplemente sacudió la cabeza desesperadamente con lágrimas en los ojos, pero no pudo decir una palabra. La última noche del encuentro transcurrió en un ambiente tan desolado y claro. En este momento, el estado de ánimo de Yingying es como se dice en "Ancient Jue Ci":

La brisa primaveral agita las flores.

La situación es que se tira a la basura en este momento;

Se dan la mano y se preguntan con amargura, pero no se sabe nada sobre el futuro.

La relación entre tú y yo es definitiva, pero los deseos de mi concubina también son contradictorios.

No hay mejor manera de decir adiós que la vida y la muerte, de vivir en paz y en tristeza; .

¿Por qué el apasionado joven Zhang Junrui no tiene promesas ni expectativas en esta ocasión de separación? Si miras profundamente en su corazón, no es un playboy que siempre se mete en problemas y siempre se rinde. Él también tiene sus propias dificultades: siente que no tiene fama ni fortuna, y que su familia está en decadencia. Esta situación no puede darle a Yingying un hogar estable y confiable. Cuando vaya a Chang'an, si consigue un puesto oficial, apenas podrá igualar a Yingying, la hija del primer ministro. Si pierde su reputación, no tendrá vergüenza de volver a ver a Yingying y a la señora Cui. Fue precisamente por estos sentimientos de autocompasión y autocompasión que no se atrevió a dejar ninguna promesa cuando se separó de su amada. Todavía tiene este tipo de mentalidad hacia su agradable amante, todo debido a esos conceptos obsoletos de estatus y jerarquía familiar. ¡Es realmente lamentable y lamentable! Pero Cui Yingying no lo creía así. A sus ojos, Zhang Sheng era un joven apuesto con talento y apariencia. Si sales de aquí, te sumergirás en el próspero y colorido Chang'an, donde podrás encontrar una dama más bella que tú en cualquier momento. Cuando tengas éxito y seas famoso, te olvidarás de ti mismo. Pensarlo de esta manera le hacía arder el corazón, como si no hubiera tiempo para revisitar viejos sueños después de esta despedida.

Zhang Junrui finalmente se despidió de Yingying y vino a Chang'an. Quizás porque me entregaba al amor y descuidaba mis deberes, no estaba satisfecho con este examen imperial. Decepcionado. Pensó nuevamente en la historia de amor en el templo Pujiu, por lo que le escribió una carta a Yingying, describiendo el dolor del mal de amor, con la esperanza de obtener algo de consuelo y compensación a través de la ternura de Yingying. Aunque la carta fue enviada a alguien, él mismo se quedó en la capital y no visitó a Yingying en persona debido a su rostro.

Yingying recibió la carta de Zhang Sheng aquí, pero no se le veía por ningún lado. Aunque la carta estaba llena de afecto, luego pensó en por qué él no volvió con ella tan pronto como terminó el examen, lo que hizo que Yingying sospechara. Yingying es una chica afectuosa y muy racional. Siente que, dado que Zhang Sheng ya no se preocupa por ella, debería despedirse con decisión. Si sigue despidiéndose, eso la molestará. Si continúas alargando las cosas así, al final serás tú quien sufra. Entonces tomó una decisión, cortó el hilo del amor con su espada y decidió abandonar este infructuoso juego amoroso. Inmediatamente escribió una respuesta, en la que recordaba los buenos tiempos del pasado y detallaba su anhelo por la separación. Al final, dijo que el amor había pasado, por lo que no había necesidad de forzarlo y dejó a Zhang Sheng con él. sus mejores deseos.

Después de recibir la respuesta, Zhang Sheng se apresuró a leerla con atención. Las persistentes palabras de amor al principio le dieron un gran consuelo, al igual que la refrescante y dulce primavera fue inyectada en el corazón seco, sin embargo, después de leer las despedidas; Al final, pensó que había entendido mal las palabras, pero después de examinarlas una y otra vez, eran absolutamente ciertas. Para él, estas palabras fueron como un rayo, y su corazón que había estado caliente en ese momento explotó en pedazos. Lo pensó una y otra vez y no podía entender por qué Yingying tenía dos mentes.

¿Será que mi tía lo sabía? ¿O perdiste la confianza en ti mismo después de enterarte de que reprobaste el examen? Después de pensarlo una y otra vez, finalmente se decidió por lo último, porque en ese momento tenía una autoestima extremadamente baja, entonces, ¿cómo no pensar que los demás lo veían de la misma manera? ¡Las cosas en el mundo son realmente impredecibles y los corazones de las personas son impredecibles! Una persona que era devota de él lo abandonó en un abrir y cerrar de ojos. ¿Cómo podría haber amor verdadero en el mundo? Sufrir tal cambio emocional fue un golpe cruel para el corazón de Zhang Junrui más severo que fallar en el examen científico. A partir de entonces cayó en la desesperación y estuvo sumergido en la tristeza y la desesperación por mucho tiempo. Una pareja de amantes que estaban enamorados se separaron debido a un malentendido.

En cuanto a Yingying en el templo Pujiu, aunque con decisión escribió una carta sin corazón a Zhang Sheng, el amor en su corazón no pudo ser cortado. Después de que la carta fue enviada, se sintió aún más triste. Se quejó de la crueldad de Zhang Sheng y se odió a sí misma por no tener la oportunidad. Todos los días pensaba en el paradero de Zhang Sheng y lo que había hecho, lo que le rompía el corazón. Los años pasaron lentamente y Yingying regresó a casa con su madre. Había cortado por completo cualquier esperanza que tuviera para Zhang Sheng y, al mismo tiempo, sentía que la fuente de sus sentimientos también se había secado. Más tarde, su madre tomó la decisión y Yingying se casó con su primo Zheng Heng, el hijo del Ministro de Ritos en ese momento. Aunque disfrutaba de toda la gloria de la vida, su corazón ya no podía alimentar sus emociones y su vida era sombría e infeliz. Esto se puede ver claramente en una de sus cuartetas de siete caracteres:

Desde que perdí. peso y perdí mi apariencia, me ha dado pereza levantarme de la cama miles de veces;

No me avergüenzo de los demás, pero me avergüenzo de mí mismo cuando estoy demacrado.

Cuando Zhang Sheng escuchó la noticia de que Yingying estaba casada, no pudo evitar regresar corriendo a su ciudad natal, con la esperanza de verla nuevamente como prima. Pero Yingying sintió que la reunión fue inútil y solo podía aumentar la tristeza, por lo que escribió lo que el administrador le dio a Zhang Sheng.

Los dos no tuvieron oportunidad de volver a encontrarse, pero su amor continuó. Parecían haber dejado sus corazones en el ala oeste del patio donde estaban esparcidas las flores. Vivían en su propio mundo. Los corazones fueron entregados al amante en sus sueños.