Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - El sonido romano de Snow Blossom~

El sonido romano de Snow Blossom~

Nakajima Mika - 雪の花

のびた人音を路にならべ

夜夜のなかを君と歩いてる

手をつないでいつまでもずっと

そばにいれたなら

llorando けちゃうくらい

风が热たくなって风の匂いがした

そろそろこの街に君とCasi paga la temporadaがくる

※Este año, la primera nevada no es una flor

ふたり出りTim って

Mirando el めているこのMomento(とき)に

Lucky せがあふれだす※

gan えとか débil さじゃない

ただ、君を爱してる心からそう思った

君がいるとどんなことでも

multiplicar りきれるような気mantener ちになってる

こんなOraciónこして

どんな Tristeza しいことも

Cara de sonrisa de sirviente へと変えてあげる

武い流ちてきた雪の华が

窓の外ずっと

下りやむことを知らずに

PUらの街を色める

¿Quién es?たなら

星になって君いつでもそばにいるよ

( ※くり回し)

gan えとか débil さじゃないただ, 君とずっと

このまま一丝にいたい素真にそう思える

sin calle真っ白な雪の花

ふたりの心にそっと思い出を画くよ

これからも君とずっと

el sombras que se extienden se yuxtaponen en el camino de ladrillos rojos.

Caminando junto a ti a altas horas de la noche

Siempre toma de la mano con fuerza mientras pueda estar a tu lado.

Estoy tan conmovida que casi lloro

El viento se ha vuelto más frío y huele a invierno

Esta calle está a punto de llegar a la temporada en la que podemos estar cerca tú

Se acercan los primeros copos de nieve de este año

El tiempo que estoy mirando

está lleno de felicidad y alegría, sin ser coqueto ni frágil

Simplemente te amo desde el fondo de mi corazón

Mientras haya Pase lo que pase

siempre tendrás un estado de ánimo que se puede superar

Rezo para que esos días duren para siempre

El viento sopló la ventana y sacudió la noche Despierta

No importa lo triste que sea, lo cambiaré para ti con mi sonrisa

Seguro que los copos de nieve vuelan fuera de la ventana

No sé cuándo la nieve ha dejado de cubrir nuestras calles Teñido

Quiero hacer algo por alguien, resulta que esto es amor

Si te pierdo, me convertiré en una estrella para brillar sobre ti

Sonríe o derramaré lágrimas siempre estaré cerca a tu lado en una noche húmeda

Se acercan los primeros copos de nieve de este año

El tiempo que volvemos a mirar está lleno de felicidad y alegría

No No quiero ser coqueta ni frágil, solo quiero estar juntos para siempre

Realmente lo creo

Copos de nieve de un blanco puro amontonados en esta calle

En silencio dibuja recuerdos en nuestros cofres

De ahora en adelante siempre estaré contigo

nobita kage wo hodou ni narabe

yuuyami no naka wo kimi to aruiteru

te wo tsunaide itsumademo zutto

soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga mierda

sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru

* kotoshi, saisho no yuki no hana wo

futari yorisotte

nagamete iru kono toki ni

shiawase ga afuredasu

amae toka youwasa ja nai

tada, kimi wo ai shiteru kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo

norikireru you na kimochi ni natteru

konna hibi ga itsumademo kitto

tsudzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite

donna kanashii koto mo

boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga

mado no soto zutto

furiyamu koto wo shirazu ni

bokura no machi wo someru

dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga

ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo shinatta to shita nara

hoshi ni natte kimi wo terasu darou

egao mo namida ni nureteru yoru mo

itsumo itsu demo soba ni iru yo

* repetir

amae toka youwasa ja nai tada, kimi to zutto

kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru

kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana

futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo

kore kara mo kimi to zutto...