El sonido romano de Snow Blossom~
Nakajima Mika - 雪の花
のびた人音を路にならべ
夜夜のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
llorando けちゃうくらい
风が热たくなって风の匂いがした
そろそろこの街に君とCasi paga la temporadaがくる
※Este año, la primera nevada no es una flor
ふたり出りTim って
Mirando el めているこのMomento(とき)に
Lucky せがあふれだす※
gan えとか débil さじゃない
ただ、君を爱してる心からそう思った p>
君がいるとどんなことでも
multiplicar りきれるような気mantener ちになってる
こんなOraciónこして
どんな Tristeza しいことも
Cara de sonrisa de sirviente へと変えてあげる p>
武い流ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
下りやむことを知らずに
PUらの街を色める
¿Quién es?たなら
星になって君いつでもそばにいるよ
( ※くり回し)
gan えとか débil さじゃないただ, 君とずっと
このまま一丝にいたい素真にそう思える
sin calle真っ白な雪の花
ふたりの心にそっと思い出を画くよ
これからも君とずっと
el sombras que se extienden se yuxtaponen en el camino de ladrillos rojos.
Caminando junto a ti a altas horas de la noche
Siempre toma de la mano con fuerza mientras pueda estar a tu lado.
Estoy tan conmovida que casi lloro
El viento se ha vuelto más frío y huele a invierno
Esta calle está a punto de llegar a la temporada en la que podemos estar cerca tú
Se acercan los primeros copos de nieve de este año
El tiempo que estoy mirando
está lleno de felicidad y alegría, sin ser coqueto ni frágil
Simplemente te amo desde el fondo de mi corazón
Mientras haya Pase lo que pase
siempre tendrás un estado de ánimo que se puede superar
Rezo para que esos días duren para siempre
El viento sopló la ventana y sacudió la noche Despierta
No importa lo triste que sea, lo cambiaré para ti con mi sonrisa
Seguro que los copos de nieve vuelan fuera de la ventana
No sé cuándo la nieve ha dejado de cubrir nuestras calles Teñido
Quiero hacer algo por alguien, resulta que esto es amor
Si te pierdo, me convertiré en una estrella para brillar sobre ti
Sonríe o derramaré lágrimas siempre estaré cerca a tu lado en una noche húmeda
Se acercan los primeros copos de nieve de este año
El tiempo que volvemos a mirar está lleno de felicidad y alegría
No No quiero ser coqueta ni frágil, solo quiero estar juntos para siempre
Realmente lo creo
Copos de nieve de un blanco puro amontonados en esta calle
En silencio dibuja recuerdos en nuestros cofres
De ahora en adelante siempre estaré contigo
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru p>
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai
kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga mierda
sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru
* kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka youwasa ja nai
tada, kimi wo ai shiteru kokoro kara sou omotta
kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsudzuiteku koto wo inotte iru yo
kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru
maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta
moshi, kimi wo shinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsumo itsu demo soba ni iru yo
* repetir
amae toka youwasa ja nai tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...