Texto original y apreciación de "Poemas de Huaihuai (Parte 45) Ruan Ji"
Ruan Ji
La orquídea no se puede admirar, ¿y la hierba roja es para quién? Construir el bambú para esconderlo a la sombra de la montaña y dispararle el tallo a Lin Zengcheng. Las enredaderas se extienden por el profundo valle y los melones y melones crecen continuamente. La alegría extrema destruye el espíritu, la tristeza hiere profundamente los sentimientos humanos. Sé que preocuparme es inútil, ¿cómo puedo regresar a Taiqing?
Ruan Ji (210-263) nació durante los tiempos difíciles de Wei y Jin. La familia Sima conspiró para usurpar el poder de Cao Wei. Aunque Ji estaba insatisfecho, tenía miedo de ser asesinado. sólo podía fingir ser superficial y "no estar involucrado en los asuntos mundiales", "beber con ganas es la norma". Para evitar la propuesta de Sima Yan, estuvo borracho durante sesenta días y tuvo que darse por vencido. Ruan Ji es uno de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú".
Se trata de un poema de rencor que revela que personas con talento han sido enterradas y personas mediocres han ocupado altos cargos. Su tema y el trasfondo social en el que se produjo son similares al poema "Oda a la historia" de Zuo Si, pero su técnica de expresión es diferente del poema de Zuo.
A "Yong Huai" de Ruan Ji le gusta usar la metáfora de la belleza de la hierba. Shen Deqian señaló que "proviene de" Li Sao "(Volumen 6 de "). Poesía original"). Las primeras seis frases de este poema utilizan la vegetación como metáforas. Las orquídeas, la hierba roja y los bambúes se utilizan para describir a personas talentosas, mientras que Shegan, kudzu y melón se utilizan para describir a personas mediocres.
La frase "Orquídea" proviene directamente de "Li Sao", "Todos los hogares usan artemisa y se dice que Youlan no es admirable". El significado original es que el estado de Chu confunde el bien y el mal. Confunde fragancia y olor, y todos los hogares insertan artemisa maloliente. Tiene que estar por toda la cintura, pero se dice que no se pueden usar orquídeas llenas de fragancia, lo que significa que el rey Huai de Chu está cerca y lejos de la gente mala. de gente virtuosa. El poema de Ruan condensa dos frases en una sola, haciéndola más concisa.
El significado de la frase de Zhucao es que se suponía que Zhucao nacería cuando el Santo Rey transformó el mundo con virtud. Ahora, en los tiempos oscuros y turbulentos, ¿para quién florece tu Zhucao?
A Youlan no le afecta. Le prestó atención, la hierba roja floreció en el momento equivocado y los bambúes fueron enterrados en las montañas. Se utilizaron repetidamente tres metáforas para ilustrar que los talentos no se pueden tolerar en el mundo. ¡Su resentimiento también estalló!
Sin embargo, un árbol bajo como Shegan se enfrenta a una alta muralla de la ciudad. Como dijo Xunzi en "Fomentando el aprendizaje": "Hay un árbol en el oeste, llamado Shegan, con un tallo. Cuatro pulgadas de largo. Crece en una montaña alta y tiene cerca de cien personas. "El abismo, el tallo de madera no puede crecer, pero el que está sobre él es así. Esto significa que la mediocridad depende completamente de su nobleza". nacimiento para aferrarse a las nubes.
De manera similar a lo anterior, las tres metáforas de Shegan Lincheng, Gesou Yangu y Gualu Mianmian se utilizan repetidamente para ilustrar que la corte está llena de gente mediocre y su insatisfacción también se llena entre líneas.
Dado que en el primer párrafo del poema aparecen una serie de imágenes contrastantes positivas y negativas, la expresión directa de la emoción en el segundo párrafo tiene una base sólida y parece concreta y real.
"La alegría extrema destruirá el espíritu" significa que cuando las personas están extremadamente felices, disiparán su energía. Sin embargo, este es un tiro en falso. El propósito es reflejar la siguiente frase "El dolor hiere profundamente al ser humano". sentimientos", porque ante el oscuro fenómeno antes mencionado de hombres virtuosos enterrados y traidores ocupando altos cargos, el poeta sólo puede "entristecerse profundamente y herir los sentimientos humanos", pero nunca estará "extremadamente feliz y abatido". !
"El dolor hiere profundamente los sentimientos humanos" Es el punto más emotivo de este poema, y parece que no se le puede añadir Quién sabe que al final del poema, hay dos frases. : "Sé que el dolor es inútil, ¿cómo puedo volver a Taiqing?", Lo que significa que como sé que el dolor es inútil, es mejor aprender. Los inmortales viven en reclusión, expresando el dolor y la indignación más profundos del poeta bajo la superficie de amplitud de miras. "Se dice que la preocupación es inútil, y es la preocupación más grave". Los predecesores ya se dieron cuenta de esto (citado de las palabras de Chen Zuoming citadas en las "Notas sobre los poemas de Ruan Binghui" de Huang Jie por Huang Jie).
Shen Deqian dijo: ""Yong Huai" de Ruan Gong es repetitivo y caótico, con emociones irracionales, alegría y tristeza, todo mezclado, dejando a los lectores incapaces de encontrar su propio interés. Este es el libro de Ruan Gong. poema. Debe referirse a acontecimientos actuales. Si es cierto, será cincelado." (Volumen 6 de "La fuente de la poesía antigua"). Creemos que si puedes preguntar por los acontecimientos actuales, pídelos para hacer más vívido el significado poético; si no puedes pedirlos, no los preguntes, para evitar quedar expuesto. Ésta es la forma correcta de interpretar la poesía.