Poemas completos del templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou
El texto original del poema es: La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo se cubre de escarcha, los arces del río pescan y el fuego se enfrenta a la melancolía. En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche. Este poema es "Amarre en el puente Maple por la noche" escrito por Zhang Ji, un poeta de la dinastía Tang. Traducido como: La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo se llena de aire frío. Duermo tristemente frente a los arces y las hogueras de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros. Información ampliada
Antecedentes de la creación:
En enero del decimocuarto año de Tianbao, estalló la Rebelión Anshi. Debido a que la situación política en Jiangnan era relativamente estable en ese momento, muchos escribas huyeron a las áreas actuales de Jiangsu y Zhejiang para escapar del caos, incluido Zhang Ji, el poeta de este poema. Una noche de otoño, el poeta navegaba por el puente Maple en las afueras de Suzhou. El hermoso paisaje de la noche de otoño en la ciudad acuática de Jiangnan atrajo a este huésped preocupado por el viaje, y escribió este pequeño poema con una concepción artística clara y de gran alcance.
Apreciación:
Este Qijue es la obra más famosa entre las canciones de Dalí. Todo el poema está unificado por la palabra "dolor". Las dos primeras frases están repletas de imágenes: la luna cayendo, los cuervos, el cielo lleno de escarcha, los arces de los ríos, los fuegos de pesca y la gente sin dormir, creando una situación estética con un rico significado. Estas dos frases no sólo describen el paisaje junto al río en una noche de otoño, sino que también expresan la nostalgia del autor. Las imágenes de las dos últimas frases son escasas: ciudades, templos, barcos y campanas, que constituyen una concepción artística etérea y distante. No hay luna cuando se camina de noche, por lo que es difícil ver algo, pero el fuego de pesca llama la atención y se puede sentir la escarcha y el frío. En medio de la noche, cuando Khotan está en silencio, se puede escuchar. el canto del pájaro y el repique de la campana. Tal contraste entre luz y oscuridad, y el contraste entre silencio y sonido, hacen del paisaje una escena de emoción y los sonidos un sonido de intención. La concepción artística es densa y dispersa, mezclada y distante. Un toque de tristeza de los huéspedes se tiñe de nebuloso y significativo, meciéndose en el cielo nocturno de la ciudad de Gusu, añadiendo un encanto eterno a los puentes, el agua, los templos y las ciudades allí, atrayendo a buscadores de sueños desde la antigüedad hasta el presente.