Resumen de "Recordando al Sr. Lu Xun" de Xiao Hong
[Clásico Centenario] Recordando al Sr. Lu Xun (Extracto)
Autor: Xiao Hong
Xiao Hong (1911-1942) era nativo de Hulan, Heilongjiang. Es autor de "El campo de la vida y la muerte", "La historia del río Hulan", "Reminiscencias del Sr. Lu Xun", etc. En los últimos años se han publicado "Obras completas de Xiao Hong".
La risa del Sr. Lu Xun es clara y alegre desde el corazón. Si alguien decía algo ridículo, el Sr. Lu Xun se reía tanto que ni siquiera podía sostener el cigarrillo y, a menudo, se reía hasta toser.
El Sr. Lu Xun caminó muy rápidamente. Lo que es particularmente memorable es que simplemente agarró su sombrero y se lo abrochó en la cabeza, y al mismo tiempo estiró su pierna izquierda, como si estuviera caminando de todos modos. de todo.
El Sr. Lu Xun no prestó mucha atención a la ropa de las personas. Dijo: "No puedo ver qué ropa lleva nadie..."
El Sr. Lu Xun. Estaba enferma y recién se recuperó un poco. La ventana estaba abierta. Estaba sentado en el sillón, fumando un cigarrillo. Ese día yo llevaba una blusa roja novedosa con mangas muy anchas.
El Sr. Lu Xun dijo: "El clima se está poniendo bochornoso y es un día lluvioso". Puso el cigarrillo en la boquilla de marfil, lo apretó con la mano y dijo algo más.
El Sr. Xu estaba ocupado haciendo las tareas del hogar y no apreciaba mi ropa.
Entonces dije: "Sr. Zhou, ¿mi ropa es bonita?"
El Sr. Lu Xun miró hacia abajo de arriba a abajo: "No muy bonita".
Después de un rato, añadió: "El color de tu falda no está bien. No es que el top rojo no se vea bien, todos los colores quedan bien. Un top rojo debe combinar con una falda roja, de lo contrario será un falda negra, marrón." No funcionará; estos dos colores se vuelven muy turbios cuando se combinan... ¿No has visto a extranjeros caminando por la calle? Definitivamente no usan una falda verde debajo, una blusa morada encima. y no usan uno rojo. La falda luego se usa con un top blanco..."
El Sr. Lu Xun me miró en el sillón reclinable: "Tu falda es marrón, con cuadros, y el color es muy turbio, por lo que el vestido rojo tampoco es hermoso.”
“...Aquellos que son delgados no deben usar ropa negra, y aquellos que están gordos no deben usar ropa negra. ropa blanca; las mujeres con pies largos deben usar zapatos negros, y las mujeres con pies cortos deben usar zapatos blancos. Las personas gordas no pueden usar ropa de cuadros cuadrados, pero es mejor que la ropa de cuadros horizontales; ropa de cuadros horizontales, estarán más divididas en ambos lados, haciéndolas cada vez más anchas. Las personas gordas deben usar rayas verticales, que son verticales, hacen que las personas parezcan más largas, y las horizontales hacen que las personas parezcan más anchas..."<. /p>
El Sr. Lu Xun estaba muy interesado ese día y criticó levemente mi par de botas cortas, diciendo que mis botas cortas las usaban los soldados, porque las botas tienen un asa tejida con hilo en la parte delantera y Según el Sr. Lu Xun, esta manija se coloca debajo de los pantalones...
Le dije: "Sr. Zhou, ¿por qué no me dijo cuánto tiempo había usado esas botas? ¿Por qué lo recuerdas ahora? ¿No los estás usando ahora? ¿No son estos los otros zapatos que estoy usando?
“Solo te lo dije si no los estabas usando. Cuando los estabas usando, te dije que era hora de dejar de usarlos”.
Iba a un banquete esa tarde y le pedí al Sr. Xu que buscara algunas tiras de tela o seda para atar. mi pelo. El señor Xu trajo unos de color beige, verde y rosa. El elegido por el señor Xu y por mí era beige. Para burlarse de mí, el señor Xu levantó el rosa y me lo puso en el pelo, y el señor Xu dijo alegremente:
"¡Se ve bien! ¡Qué hermoso!"
También estaba muy orgulloso, esperando que el Sr. Lu Xun nos mirara de una manera muy educada y traviesa.
Cuando el Sr. Lu Xun vio esto, se enojó. Bajó los párpados y miró hacia nosotros:
"No finjas ser ella así..."
El Sr. Xu estaba un poco avergonzado.
Yo también me quedé en silencio.
Cuando el Sr. Lu Xun enseñaba en Pekín, nunca perdía los estribos, pero a menudo miraba a la gente de esta manera. El Sr. Xu me decía a menudo que cuando ella estudiaba en la Universidad Normal de Mujeres, el Sr. Zhou estaba en clase. Cuando está enojado, los mira con los ojos. El propio Sr. Lu Xun describió este tipo de visión en sus escritos sobre el Sr. Fan Ainong. Sentirá que es un hombre sabio de todas las edades.
Comencé a preguntar: "¿Cómo es que el Sr. Zhou también sabe estas cosas sobre las mujeres que usan ropa?".
"He leído libros sobre estética.
"
"¿Cuándo lo leíste..."
"Probablemente cuando estaba estudiando en Japón..."
"¿Compraste el libro?" ?"
p>“No necesariamente lo compré, tal vez lo encontré en algún lugar y lo vi...”
“¿Te pareció interesante?”
“Sólo mírelo. Mire..."
"Sr. Zhou, ¿qué hace leyendo este libro?"
"..." No hay Respuesta. Parece difícil de responder.
El Sr. Xu está aquí Dijo a un lado: "El Sr. Zhou puede leer todo tipo de libros. ”
Cuando fui invitado a la casa del Sr. Lu Xun, llegué por primera vez a Hongkou desde la Concesión Francesa. Me tomó casi una hora tomar el tranvía, por lo que venía con menos frecuencia en ese momento. Todavía recuerdo una vez que hablé de que es medianoche y que no hay tranvías después de las doce, pero no sé de qué hablé ese día. Cuando llegué a un punto de mi charla, miré la ronda. reloj en la pequeña mesa larga a mi lado. Eran las once y media, y eran las once y cuarenta y cinco. No, el tranvía ya no está.
"Ya son las doce y el tranvía. se ha ido, así que siéntate ahí un rato. "El Sr. Xu persuadió.
El Sr. Lu Xun parecía haber despertado su imaginación después de escuchar lo que dijo. Con calma levantó la boquilla de marfil y pensó profundamente.
Después de uno En punto, despídalo. Fue el Sr. Xu quien vino a buscarme (y a otros amigos). Afuera estaba lloviendo ligeramente y las luces del callejón estaban completamente apagadas. Tomar un auto de regreso y también le pedí al Sr. Xu que pagara. p>
De ahora en adelante, también viviría en North Sichuan Road y vendría a Dalu Xincun todas las noches después de cenar, casi sin parar. en los días ventosos y lluviosos.
Sr. Lu Xun. Me gusta mucho el arroz del norte. También me gusta comer comida frita y comida dura. Incluso cuando me enfermé más tarde, no comí mucho. Simplemente dejé la sopa de pollo a un lado y la serví con una cuchara.
Un día, concerté una cita para hacer bolas de masa. Todavía vivía en la concesión francesa, así que compré chucrut extranjero y carne molida. Una picadora de carne. Me paré en la mesa cuadrada en la parte trasera de la sala de estar con el Sr. Xu para hacer bolas de masa. El joven maestro Ying estaba haciendo un escándalo a su alrededor, y después de un rato se llevó la masa que había sido prensada. Pastel redondo. Dijo que había hecho un bote y lo puso frente a nuestros ojos. No lo miramos, así que se dio la vuelta e hizo otro pollito, el Sr. Xu y yo no lo miramos. e hicimos todo lo posible para evitar elogiarlo, temiendo que se entusiasmara más si lo hacíamos.
Estaba oscureciendo antes del anochecer en la sala y sentí una sensación en mi espalda. Un poco de frío y sabía que no tenía suficiente ropa, pero no me puse más ropa porque estaba ocupada. Después de terminar de hacer las bolas de masa, me di cuenta de que no había muchas, y luego me di cuenta de que el Sr. Xu y yo habíamos estado hablando demasiado y habíamos faltado al trabajo. ¿Cómo se fue el marido de casa, cómo fue a estudiar a Tianjin, cómo se convirtió en tutor cuando estudiaba en la Universidad Normal de Mujeres y la descripción de? Es muy interesante cómo fue a tomar el examen de tutoría. Solo tomó uno, pero decenas de personas tomaron el examen. Es difícil para ella ser elegida. Espera compensar los costos de matrícula. El invierno está aquí, hace frío. Peiping, y la escuela está lejos. Además del pago del automóvil todos los meses, si se resfría, tiene que gastar dinero para comprar aspirinas. Cuando llegó el dinero, tuve que viajar de West City a East City. salario mensual de diez yuanes...
Después de cocinar las bolas de masa, tan pronto como subí las escaleras, escuché la risa del Sr. Lu Xun, que estaba alegre y corriendo escaleras abajo. Algunos amigos estaban charlando animadamente en el piso de arriba. Tuvimos una buena comida ese día.
Más tarde hicimos cigotos de puerro y pasteles de hojas de porro. El Sr. Lu Xun definitivamente estaría de acuerdo con mi sugerencia. , y no lo hice bien, pero el Sr. Lu Xun aún levantó sus palillos en la mesa y le preguntó al Sr. Xu: "¿Debo comer unos cuantos más?"
Porque el estómago del Sr. Lu Xun no es muy bueno, después de cada comida Debes tomar una o dos pastillas para el estómago "Pi Zi Mei".
Una tarde, el Sr. Lu Xun estaba revisando el libro de otra persona. El Sr. Lu Xun se dio la vuelta desde la silla giratoria redonda y se levantó ligeramente hacia mí.
"Cuánto tiempo sin vernos, mucho tiempo sin vernos". "Mientras hablaba, me hizo un gesto con la cabeza.
¿No vine aquí hace un momento? ¿Por qué no nos hemos visto en mucho tiempo? El Sr. Zhou se olvidó de eso cuando entré en el mañana, pero también vengo todos los días... ¿por qué te has olvidado de todo?
El Sr. Zhou se dio la vuelta y se sentó en el sillón reclinable antes de reírse para sí mismo. Estaba bromeando.
Durante la temporada de lluvias, hay pocos días soleados. Tan pronto como aclaró una mañana, estaba tan feliz que fui a la casa del Sr. Lu Xun que todavía estaba jadeando cuando subí corriendo las escaleras. El Sr. Lu Xun dijo: "¡Aquí vamos!" Yo dije: "¡Aquí viene!"
Ni siquiera podía beber el té porque estaba jadeando.
El Sr. Lu Xun me preguntó:
"¿Qué pasa?"
Dije: "El cielo está despejado, ha salido el sol".
Tanto el Sr. Xu como el Sr. Lu Xun sonrieron, una sonrisa que mostraba comprensión para romper el estado de ánimo melancólico.
Tan pronto como Haiying me veía, me arrastraba al patio para jugar con él, tirándome del pelo o de la ropa.
¿Por qué no arrastra a los demás? Según el Sr. Zhou: “Él te ve con trenzas, como él. Los demás son adultos a sus ojos, pero él te ve como un niño”. /p>
El Sr. Xu le preguntó a Hai Ying: "¿Por qué te gusta? ¿No te gustan los demás?"
"Ella tiene trenzas". mi pelo.
El señor Lu Xun tenía muy pocos invitados en casa, casi ninguno, especialmente nadie que viviera en su casa. Un sábado por la noche, la cena estaba servida en la habitación del Sr. Lu Xun en el segundo piso y la mesa estaba llena de gente. Era así todos los sábados por la noche, cuando el Sr. Zhou Jianren venía de visita con toda su familia. Sentado a la mesa había un hombre muy delgado y alto que vestía un chaleco chino. El Sr. Lu Xun lo presentó: "Este es un compatriota y un hombre de negocios". A primera vista, parecía tener razón. Llevaba un chaleco chino y el pelo rapado. Durante la comida, incluso dejó que los demás bebieran y me sirvió una taza. Su actitud fue muy animada y no parecía un hombre de negocios. Después de terminar la comida, habló sobre "El libro de la pseudolibertad" y "La colección de". Dos Corazones". Este empresario tiene una mentalidad muy abierta, lo que no es común en China. Si no lo has visto antes, no te sentirás cómodo.
La siguiente vez que cenamos fue en la mesa cuadrada detrás de la sala de estar de abajo. Era un día soleado, soplaba un viento cálido. Aunque estaba anocheciendo, todavía no estaba oscuro detrás de la sala. El Sr. Lu Xun se había cortado el cabello recientemente y todavía recuerdo que había un plato de corvina amarilla en la mesa. Probablemente estaba frita en aceite para satisfacer el gusto del Sr. Lu Xun. Había un cuenco de vino colocado frente al Sr. Lu Xun. El cuenco de vino era plano, como si se usara como cuenco de arroz para comer. El empresario también puede beber y el portador de la botella está a su lado. Dijo que los mongoles son como el pueblo Miao, y que al pasar por el Tíbet, la mujer tibetana hacía cualquier cosa que veía cuando un hombre la perseguía.
Este hombre de negocios es realmente extraño. ¿Cómo es que solo viaja a diferentes lugares pero no hace negocios? Además, ha leído todos los libros del Sr. Lu Xun. Habla sobre esto y aquello. Y Haiying lo llamó Sr. ×, y supe quién era tan pronto como escuché la palabra ×. El Sr. × a menudo regresaba tarde. Salía de la casa del Sr. Lu Xun y se encontraba con él varias veces en el callejón.
Una noche el Sr. Se despidió y el señor Xu lo envió escaleras abajo. En ese momento, el Sr. Zhou dio dos vueltas por el suelo y me preguntó:
"¿Crees que es un hombre de negocios?"
"Sí", dije.
El Sr. Lu Xun caminó unos pasos por el suelo de manera interesante y luego me dijo: "Es un hombre de negocios que vende bienes privados y vende bienes espirituales ..."
Sr. × Regresó después de viajar 25,000 millas.
El Sr. Lu Xun detestaba que los jóvenes escribieran cartas demasiado apresuradamente.
"La letra no tiene que estar bien escrita, pero debe hacer que la gente la reconozca a primera vista. Los jóvenes ahora están demasiado ocupados... Él mismo rápidamente terminó de escribir al azar y otros lo leyeron. tres o cinco veces. No puedo entender cuánto esfuerzo tomó, pero a él no le importa. No es su intención”.
Pero aún así leyó cada carta desde diferentes rincones. Como tenía mala vista, me ponía las gafas para leer las cartas de los jóvenes y veía a menudo las horas más profundas de la noche.
El Sr. Lu Xun era el que más admiraba las pinturas de Kollwitz y también la admiraba como persona. Kollwitz estaba oprimido por Hitler y no se le permitía ser profesor ni pintar.
Smedley, también mencionó el Sr. Lu Xun, es una mujer estadounidense que ayudó al movimiento de independencia de la India y ahora está ayudando a China.
Películas presentadas por el Sr. Lu Xun a la gente: "Xia Boyang", "A Revenge"... Otras como "Tarzán"...o Monstruos Africanos también suelen ser presentadas a ellos.
El Sr. Lu Xun dijo: "No hay nada interesante en las películas. Observar aves y animales puede aumentar tu conocimiento sobre los animales. He estado allí antes, pero nunca había estado tan cerca del Parque Hongkou". Cuando llega la primavera, a menudo le digo al Sr. Zhou que el suelo del parque es suave y que el viento en el parque es muy suave. El Sr. Zhou prometió elegir un día soleado y un domingo, el feriado de Haiying, para que podamos ir juntos. sentarse. Tomar un automóvil hasta el parque Zhaofeng se consideraba un viaje corto, pero era solo una idea, pero no una realidad. El Sr. Lu Xun también definió el parque. El Sr. Lu Xun dijo: "Sé cómo se ve el parque. como... tan pronto como entro por la puerta, hay dos caminos, uno que conduce a la izquierda y otro que conduce a la derecha. Hay algunos sauces plantados a lo largo del camino y hay algunos bancos debajo de los árboles. una piscina más lejos. "
Lo soy. Para aquellos que han estado en Mega Park, Hongkou Park o French Park, parece que esta definición se aplica a los diseñadores de parques de cualquier país.
El Sr. Lu Xun no usaba guantes ni bufandas. En invierno, vestía una bata de algodón azul piedra negra, un sombrero de fieltro gris en la cabeza y zapatos de lona negra y suela de goma.
Los zapatos con suela de goma son extremadamente calurosos en verano y fríos y húmedos en invierno. La salud del Sr. Lu Xun no es muy buena, por lo que todos sugirieron que estos zapatos deberían ser reemplazados. El Sr. Lu Xun se negó. Dijo que era más fácil caminar con zapatos con suela de goma.
"¿Cuánto camina el Sr. Zhou en un día? ¿Por qué no simplemente doblas la esquina y vas a la librería ××?"
El Sr. Lu Xun sonrió, pero lo hizo. no responder.
"¿No es fácil para el Sr. Zhou resfriarse? Si no usas una bufanda, ¿no te resfriarías cuando sopla el viento?"
El Sr. Lu Xun no estaba acostumbrado a estas cosas, dijo:
p>"No he usado guantes ni bufandas desde que era niño y no puedo acostumbrarme a ellos".
Cuando el Sr. Lu Xun abrió la puerta y salió de la casa, sus manos estaban expuestas y sus esposas muy anchas miraban hacia adelante. Feng caminó hacia adelante, sosteniendo una bolsa negra estampada de seda debajo del brazo que contenía libros. o cartas, y fui a la librería Old Target Road.
Ese equipaje hay que sacarlo todos los días cuando salgo, y debo traerlo cuando regreso. Cuando salgo, llevo cartas a los jóvenes, y cuando vuelvo,. Traigo nuevas cartas de la librería y los manuscritos que los jóvenes le pidieron al Sr. Lu Xun que leyera.
El Sr. Lu Xun regresó del exterior con un equipaje impreso y un paraguas. Tan pronto como entró en la sala de estar, ya había invitados sentados allí. Colgó el paraguas en una percha y comenzó a hablar. Los invitados. Después de hablar durante mucho tiempo, las gotas de agua del paraguas se acumularon en el suelo a lo largo del poste del paraguas.
El Sr. Lu Xun subió a buscar cigarrillos y abrazó el equipaje impreso. No olvidó el paraguas y se lo llevó arriba.
El Sr. Lu Xun tenía una memoria muy fuerte y sus cosas nunca estaban esparcidas por ningún lado casualmente.
Al Sr. Lu Xun le gusta mucho el sabor norteño. El Sr. Xu quería contratar a un cocinero del norte, pero el Sr. Lu Xun pensó que sería demasiado caro contratarlo. Un sirviente tendría que pagar al menos quince yuanes.
Entonces, la compra de arroz y carbón fue realizada por el Sr. Xu. Le pregunté por qué usó dos sirvientas que eran mayores, de entre sesenta y setenta años. El Sr. Xu dijo que estaban usadas. Para eso, la niñera de Haiying, Haiying estuvo aquí cuando tenía unos meses.
Justo cuando estábamos hablando, la niñera regordeta bajó las escaleras y nos encontró cara a cara.
"Señor, ¿no ha tomado té?" Rápidamente tomó una taza y sirvió el té. Cuando acababa de bajar, su aliento todavía gorgoteaba en su garganta.
Cuando vienen invitados, el señor Xu siempre va a la cocina. Hay muchos platos, pescado, carne... todos en cuencos grandes, al menos cuatro o cinco cuencos, y hasta siete. u ocho tazones. Pero normalmente sólo hay tres platos de comida: un plato de brotes de soja vegetarianos salteados, un plato de brotes de bambú salteados con pepinillos y otro plato de corvina amarilla.
Este plato es así de sencillo.
El manuscrito del Sr. Lu Xun estaba envuelto en palitos de masa frita en una tienda de palitos de masa frita en Ladu Road, que era el manuscrito de la traducción de "Dead Souls" que le escribí al Sr. Lu Xun y le dijo que el Sr. Lu Xun no crea que es extraño. El señor Xu estaba muy enojado.
Todas las pruebas de los libros del Sr. Lu Xun se usaron para limpiar la mesa o hacer otra cosa. Invitamos a los invitados a cenar en casa. A mitad de la comida, el Sr. Lu Xun se dio la vuelta y trajo algunas pruebas para compartir con todos. Los invitados las tomaron en sus manos y las miraron, ¿cómo podría permitirse esto? Xun dijo: "Límpialo". Mis manos están cansadas de comer el pollo".
Ve al baño, donde también hay papel de prueba.
El Sr. Xu estuvo ocupado desde la mañana hasta la noche, acompañando a los invitados escaleras abajo mientras tejía en sus manos.
De lo contrario, mientras hablaba, me levanté y recogí las hojas secas de las flores en las macetas con las manos. Cada vez que el Sr. Xu despide a un invitado, tiene que ir a la puerta de abajo, abrirle la puerta y luego el invitado sale y cierra la puerta suavemente antes de subir.
Cuando vienen invitados, tienen que salir a la calle a comprar pescado o pollo, y después de comprarlos, tienen que ir a la cocina a trabajar.
Cuando el Sr. Lu Xun quería enviar una carta con poca antelación, el Sr. Xu tuvo que ponerse sus zapatos de cuero e ir a la oficina de correos o al buzón al lado de Dalu New Village. Cuando llueve, el Sr. Xu sostiene un paraguas.
El señor Xu está ocupado, su sonrisa es alegre, pero parte de su cabello es blanco.
Cuando íbamos a ver una película por la noche, solo había un automóvil en el garaje de Shigaota Road. El Sr. Lu Xun definitivamente no se sentaba en él, pero definitivamente nos dejaba sentarnos en él. Sr. Xu, Sra. Zhou Jianren... Haiying, los tres hijos femeninos del Sr. Zhou Jianren. Nos subimos al auto.
El Sr. Lu Xun, el Sr. Zhou Jianren y uno o dos amigos más estaban detrás.
Después de ver la película y salir, solo conseguimos un automóvil y el Sr. Lu Xun se negó a sentarse en él, por lo que le pidió a la familia del Sr. Zhou Jianren que se sentara y se fuera primero.
Hai Ying caminó junto al Sr. Lu Xun, cruzando el puente del río Suzhou para esperar el tranvía. Después de esperar veinte o treinta minutos y el tranvía aún no llegaba, el Sr. Lu Xun se apoyó en la barandilla de hierro a lo largo del río Suzhou y se sentó en la cerca de piedra al lado del puente. Sacó su cigarrillo, lo puso en la boquilla y. fumaba tranquilamente.
Hai Ying corría de un lado a otro con inquietud, y el Sr. Lu Xun incluso le pidió que se sentara junto a él.
El Sr. Lu Xun estaba sentado allí como un anciano tranquilo en el campo.
El Sr. Lu Xun bebió té y ninguna otra bebida. En casa no se preparan café, cacao, leche, refrescos, etc.
El Sr. Lu Xun acompañaba a sus invitados hasta altas horas de la noche y comía algunos bocadillos con ellos. Las galletas las compraba en la tienda y las guardaba en una caja de galletas. Sacó los platos en un plato que estaba sobre el escritorio del Sr. Lu Xun. Después de comer, el Sr. Xu abrió el gabinete y sacó otro plato. También había semillas de girasol, que son casi indispensables para todos los invitados. El Sr. Lu Xun estaba fumando, pelando semillas de melón y comiéndolas. Después de terminar un plato, el Sr. Lu Xun le pedía al Sr. Xu que trajera otro.
El señor Lu Xun tenía dos tipos de cigarrillos, uno era caro y el otro era barato. El más barato estaba en latas verdes. No sabía qué marca era, pero solo lo recordé. Había papel amarillo en la punta del cigarrillo. El precio de cada cincuenta cigarrillos es de entre 40 y 50 centavos, que el propio Sr. Lu Xun usa a diario. El otro tipo es el cigarrillo de lata blanca, que se usa para entretener a los invitados en la puerta principal. El cigarrillo de lata blanca se coloca en el cajón del escritorio del Sr. Lu Xun. El Sr. Lu Xun, un invitado, bajó las escaleras y lo llevó abajo. Cuando el invitado se fue, lo llevó arriba y lo guardó en el cajón como de costumbre. El verde siempre está sobre el escritorio y el Sr. Lu Xun lo chupa en cualquier momento.
El descanso del Sr. Lu Xun no implicó escuchar el fonógrafo, salir a caminar o acostarse en la cama para dormir. El propio Sr. Lu Xun dijo:
“Sentarse. una silla y hojear un libro es descanso”
El Sr. Lu Xun acompañaba a sus invitados desde las dos o tres de la tarde hasta las cinco y las seis de la tarde. Si cenaba en casa, tendrían que tomar té juntos después de la cena, o acababa de terminar de tomar el té y se iba, o llegaba otro invitado antes de que él se fuera, así que se quedó conmigo de nuevo hasta las ocho o las diez. y muchas veces hasta las doce. Desde las dos o tres de la tarde hasta las doce de la noche, el Sr. Lu Xun se sentó en un sillón de mimbre y fumó continuamente durante mucho tiempo.
Tan pronto como los invitados se fueron, ya era medianoche. Ya era hora de irse a la cama, pero el Sr. Lu Xun estaba a punto de empezar a trabajar. Antes de trabajar, cerró los ojos por un momento, encendió un cigarrillo y se recostó en el borde de la cama. Antes de terminar de fumar, el Sr. Xu casi se queda dormido en la cama (¿Por qué el Sr. Xu dormía así? ¿Rápido? Porque tengo que levantarme a las seis o siete de la mañana siguiente para hacer las tareas del hogar). Hai Ying también dormía en el tercer piso con la niñera.
Todo el edificio quedó en silencio y no se escuchó ningún sonido fuera de la ventana. El Sr. Lu Xun se levantó, se sentó en el escritorio y comenzó a escribir un artículo bajo la lámpara verde del escritorio.
El Sr. Xu dijo que cuando el gallo canta, el Sr. Lu Xun todavía está sentado. Los autos en la calle pitan, pero el Sr. Lu Xun todavía está sentado.
A veces el Sr. Xu se despierta y mira la ventana de vidrio. Las luces ya no son brillantes. La espalda del Sr. Lu Xun no está tan oscura como por la noche.
La espalda del Sr. Lu Xun es gris y negra, y todavía está sentado allí.
El Sr. Lu Xun se fue a la cama después de que todos se levantaron.
Hai Ying bajó del tercer piso, cargando su mochila. La niñera lo llevó a la escuela. Cuando pasaba por la puerta del Sr. Lu Xun, la niñera siempre le decía:
" Vaya con cuidado." , camine con cuidado."
Tan pronto como el Sr. Lu Xun se durmió, salió el sol. El sol brilla intensamente sobre las casas al otro lado del patio; brilla intensamente sobre las adelfas en el jardín del Sr. Lu Xun.
El escritorio del Sr. Lu Xun estaba limpio y ordenado, con sus artículos escritos debajo de los libros y su pincel para escribir sobre el lomo de una pequeña tortuga de porcelana.
Un par de pantuflas descansaban debajo de la cama y el Sr. Lu Xun se quedó dormido junto a la almohada.
Al señor Lu Xun le gusta beber un poco de vino, pero no mucho, solo medio cuenco pequeño o un cuenco. El señor Lu Xun bebió vino chino, principalmente Huadiao.
¿Existen los fantasmas o no? Cuenta la leyenda que algunas personas han visto y hablado con fantasmas, y algunas personas han sido perseguidas por fantasmas. Los fantasmas colgados se pegan a la pared cuando ven personas. Pero nadie atrapó un fantasma para mostrárselo a todos.
El Sr. Lu Xun les contó a todos la historia de un fantasma que vio:
"Fue en Shaotou..." El Sr. Lu Xun dijo: "Hace treinta años... "
p>
En ese momento, el Sr. Lu Xun regresaba de estudiar en Japón y estaba enseñando en una escuela normal. Cuando no tenía nada que hacer por la noche, el Sr. Lu Xun siempre iba a la casa de un amigo para charlar. Este amigo vivía a unos kilómetros de la escuela. El camino no está lejos, a unos kilómetros, pero debe pasar por un cementerio. A veces terminamos charlando tarde y muchas veces volvemos al colegio a las once o doce. Un día, el Sr. Lu Xun llegó a casa muy tarde y había una gran luna en el cielo.
Cuando el Sr. Lu Xun caminaba vigorosamente hacia su ruta de regreso, miró a lo lejos y vio una sombra blanca en la distancia.
El Sr. Lu Xun no creía en los fantasmas. Estudió medicina cuando estudiaba en Japón y, a menudo, llevaba personas muertas para diseccionar a más de veinte personas. Tenía miedo a los fantasmas, él no tenía miedo a la muerte, así que yo no le tengo miedo a los cementerios en absoluto. Sigo avanzando.
Después de caminar unos pasos, la sombra blanca en la distancia desapareció, y cuando volví a mirar, de repente apareció de nuevo. Y de vez en cuando se hace más y más pequeño, como un fantasma. ¿No cambian siempre los fantasmas?
El Sr. Lu Xun estaba un poco indeciso. ¿Debería seguir adelante o regresar? Originalmente, había más de una forma de regresar a la escuela, y esta era solo. el más cercano.
El Sr. Lu Xun todavía avanzó para ver cómo eran los fantasmas, a pesar de que tenía miedo en ese momento.
El Sr. Lu Xun acababa de regresar de Japón, por lo que todavía llevaba zapatos de cuero de suela dura. Estaba decidido a darle al fantasma un golpe fatal. Cuando llegó al lado de la sombra blanca, la sombra blanca se encogió, se agachó y se apoyó contra una tumba sin hacer ningún sonido.
El Sr. Lu Xun usó sus duros zapatos de cuero para echarlo.
La figura blanca gritó y se puso de pie. El Sr. Lu Xun lo miró fijamente, pero era un ser humano.
El Sr. Lu Xun dijo que cuando lo pateó, estaba muy asustado. Parecía que si no lo mataba a patadas, sufriría un desastre, así que lo pateó con todas sus fuerzas. fortaleza.
Resultó ser un ladrón de tumbas trabajando en el cementerio en medio de la noche.
El Sr. Lu Xun se rió cuando dijo esto.
"Los fantasmas también tienen miedo de ser pateados. Si los pateas, inmediatamente se convertirán en humanos".
Creo que sería bueno si el Sr. Lu pateara a los fantasmas. Xun a menudo, porque le dio la oportunidad de ser un hombre.
El plato que pedí en un restaurante de Fujian incluía un plato de albóndigas de pescado.
Hai Ying dijo que no estaba fresco tan pronto como lo comió. El Sr. Xu no lo creyó, y nadie más tampoco. Debido a que algunas de las albóndigas son frescas y otras rancias, las que otros comen tienen el mismo sabor.
El Sr. Xu le dio a Haiying otro. Cuando Haiying se lo comió, volvió a estar mal, así que volvió a gritar. Nadie más se dio cuenta, el Sr. Lu Xun tomó el plato Haiying y lo probó. Definitivamente no es fresco. El Sr. Lu Xun dijo:
"Debe tener sus razones para decir que no es nuevo. Está mal borrarlo sin verificarlo".
...
En el futuro pensé en este incidente y hablé con el Sr. Xu en privado. El Sr. Xu dijo: "Realmente no podemos aprender del comportamiento del Sr. Zhou. Ni siquiera las cosas más pequeñas.
”
El Sr. Lu Xun tenía que envolver cuidadosamente una bolsa de papel. A menudo tomaba los libros que enviaba de las manos del Sr. Xu y los envolvía él mismo. Qué bueno era el Sr. Xu envolviéndolos. Lu Xun tuvo que hacerlo él mismo.
El Sr. Lu Xun envolvió el libro y lo ató con una cuerda. La bolsa era cuadrada y ni siquiera una esquina estaba torcida o plana, y luego la recogió. . Tijeras, corta cuidadosamente los extremos de la cuerda que ataba el libro.
Incluso el papel que envuelve el libro no es nuevo, todo quedó de compras en la calle. cosas que compré, doblo el papel kraft y hago un bucle con el hilo pequeño, si hay un nudo en el hilo pequeño, tengo que desatarlo y estar listo para usarlo en cualquier momento.
El Sr. Lu Xun vive en el número 9, Dalu Xincun.
Tan pronto como entra al callejón, el suelo está cubierto con grandes baldosas de cemento cuadradas. Muy ruidoso. Puedes entrar y salir de este patio. A veces son extranjeros, y también puedes ver niños extranjeros jugando esporádicamente en el patio.
Hay un gran cartel con la palabra "té" colgado. en la puerta de al lado.
El 1 de octubre de 1935
Había una mesa larga en la sala del Sr. Lu Xun. La mesa larga era negra. La pintura no estaba muy fresca, pero. tampoco estaba nada mal. No había nada sobre la mesa. Lo único sobre el mantel es un jarrón de color verde frijol colocado en el centro de la mesa larga. En el jarrón crecen varias Dieffenbachia. u ocho sillas de madera que rodean la mesa larga, especialmente de noche, no se escucha ningún sonido en el callejón.
Esa noche, me senté en una mesa larga con el Sr. Lu Xun y el Sr. Xu. Hablé de muchas cosas sobre el Puppet Manchukuo, comenzando después de la cena desde las nueve hasta las diez y luego hasta las once, siempre quise dejarlo y dejar que el Sr. Lu Xun descansara temprano, porque podía ver eso. El Sr. Lu Xun no gozaba de buena salud y escuché al Sr. Xu decir que el Sr. Lu Xun estuvo resfriado durante más de un mes. Muy bien.
Pero el Sr. Lu Xun no parecía. cansado Aunque había una silla de mimbre en la sala en la que podía recostarse, lo persuadimos varias veces para que se sentara y descansara, pero él no fue y aun así se sentó en la silla. Ponte una bata de cuero.
No recuerdo lo que dijo el Sr. Lu Xun esa noche. Tal vez lo que recordé no fue lo que dije esa noche sino lo que dije en el futuro. Después de las once, las gotas de lluvia golpearon las ventanas de vidrio. No había cortinas en las ventanas, así que me di la vuelta y vi un pequeño chorro de agua corriendo por la ventana de vidrio. Era tarde en la noche y estaba lloviendo. Estaba muy ansioso. Me levanté varias veces y quise irme, pero el Sr. Lu Xun y el Sr. Xu dijeron repetidamente que se sentaran: "Después de todo, eran las doce en punto". "Así que me senté allí hasta casi las doce, luego me puse el impermeable y abrí la puerta de hierro que sonaba fuera de la sala de estar. El Sr. Lu Xun tuvo que enviarlo afuera por la puerta de hierro. Pensé ¿por qué tuvo que enviarlo? Para un invitado tan joven, ¿es apropiado enviarle un regalo así? ¿La lluvia no le mojará el cabello y no seguirá resfriándose parado afuera de la puerta de hierro?, dijo el Sr. Lu Xun, y señaló. a la tienda de al lado con las palabras "té" El gran cartel con la palabra "Recuerda este 'té' la próxima vez que vengas, está al lado de este 'té'". "Y extendió la mano y casi tocó el número nueve clavado junto a la puerta de hierro. "La próxima vez, recuerda el número nueve al lado del té". ”
Entonces salió del callejón con los pies sobre el cemento cuadrado. Se dio la vuelta y echó un vistazo al patio. Si no lo hubiera hecho, la hilera de casas del Sr. Lu Xun estaba a oscuras. Le dije tan claramente que me temo que no lo recordaré la próxima vez.
El dormitorio del Sr. Lu Xun tiene una gran cama con estructura de hierro. La parte superior de la cama está cubierta con un bordado de tela blanca. hecho por el propio Sr. Xu Hay dos colchas dobladas en un lado, ambas hechas de telas florales. Al lado de la cama hay una cómoda. En el lado izquierdo de la puerta hay una mesa de los Ocho Inmortales con sillas de mimbre. A ambos lados de la mesa, en la esquina al lado de la mesa cuadrada, había armarios para colgar la ropa, pero había muy poca ropa. Estaban llenos de cajas de azúcar, tubos de galletas y tarros de semillas de melón. El jefe de XX vino a buscar las flores de foca con derechos de autor. El Sr. Lu Xun las sacó del cajón grande debajo del gabinete. Caminando por la esquina y mirando hacia la ventana, había una mesa decorativa con un estanque de peces cuadrado de vidrio lleno. de hierba verde flotante. No había peces de colores nadando en él. Es un pequeño pez gris de vientre plano. Además del estanque de peces, hay un reloj redondo y el resto está lleno de libros.
La estantería al otro lado de la cama con estructura de hierro junto a la ventana está llena de libros. Finalmente, está el escritorio del Sr. Lu Xun, que también está lleno de libros.
No hay sofá desde arriba hasta abajo en la casa del Sr. Lu Xun. La silla en la que se sienta el Sr. Lu Xun cuando trabaja es duro, la silla de mimbre cuando descansa es difícil y la silla donde el Sr. Lu. Xun se sienta abajo cuando los invitados que lo acompañan están duros. La silla vuelve a estar dura.
El escritorio del Sr. Lu Xun está frente a la ventana. La ventana de una casa en una calle de Shanghai es casi tan grande como una pared. El Sr. Lu Xun la cerró porque tenía la costumbre de tenerle miedo. viento cuando estaba trabajando Dijo que el viento Cuando soplas, el papel se moverá. Si estás siempre en guardia para que el papel no se escape, no podrás escribir bien. Entonces la habitación estaba tan caliente como un vapor. Le pedí al Sr. Lu Xun que bajara, pero él se negó. La costumbre del Sr. Lu Xun era no cambiar de lugar. A veces entra el sol y el Sr. Xu lo convence para que mueva el escritorio, pero se niega en absoluto. Simplemente sudando por todos lados.
El escritorio del Sr. Lu Xun estaba cubierto con un paño de pintura a cuadros azules, con chinchetas en las cuatro esquinas. Hay una pequeña piedra de entintar sobre la mesa, un trozo de tinta y un pincel para escribir sobre un portalápices. El portalápices está hecho de porcelana, en mi opinión, no es muy detallado. su parte posterior y el bolígrafo se inserta en los agujeros. El Sr. Lu Xun usaba principalmente un pincel para escribir y sus bolígrafos se guardaban en cajones. Hay un gran cenicero cuadrado de porcelana blanca sobre la mesa y una taza de té con tapa.
Los hábitos del Sr. Lu Xun eran diferentes a los demás. Todos los materiales y cartas utilizados para escribir artículos estaban amontonados sobre la mesa, haciendo que la mesa estuviera llena. Casi solo había un lugar donde podía extender la mano. al escribir, y el resto de la mesa estaba llena de espacio. La mitad está ocupada por libros o papeles.
Hay una lámpara de escritorio con pantalla verde en la esquina de la mesa de la izquierda. La bombilla está instalada horizontalmente. Es una lámpara de escritorio muy común en Shanghai.
Cuando comía arriba en invierno, el Sr. Lu Xun tiró de los cables para desconectar la lámpara de escritorio del portalámparas en el techo y luego instaló la bombilla. Después de la comida, el Sr. Xu volvió a instalarla. Cables. La lámpara de escritorio del Sr. Lu Xun estaba hecha así, con un cable largo colgando del techo.
La mayoría de los artículos del Sr. Lu Xun fueron escritos bajo esta lámpara. Porque el horario de trabajo del Sr. Lu Xun era principalmente desde la una o las dos de la madrugada y descansaba al amanecer.
Este es el caso del dormitorio. En la pared hay un cuadro al óleo de un bebé de un mes llamado Haiying.
El piso trasero al lado del dormitorio está completamente lleno de libros, y no está muy ordenado. Periódicos, revistas o libros sobre ropa están mezclados en la habitación. Olía a papel y el suelo estaba cubierto de libros. La cubierta era tan pequeña que casi había desaparecido, y los grandes cestos de malla estaban amontonados entre los libros. Se tira de una cuerda o alambre en la pared y en ella se ata una pequeña maleta, una jaula de alambre o algo similar y se colocan castañas de agua secas;