Transliteración china de "¿Alguna vez has recordado el amor"?
〖¿Alguna vez has recordado el amor〗
Uta Iijima Mari
Letra escrita por Aoi Yasui
Compositor Kato Kazuhiko Arreglos Shimizu Nobuyuki
p>Ahora me parece escuchar tu voz
Le digo "Ven aquí" hacia mí que está a punto de desplomarme en la soledad
Ahora me parece ver tu figura
Mirando hacia mí que estoy esperando con los ojos cerrados
Ayer estaba oscuro por las lágrimas
Mi corazón preocupado está ahora
¿Aún recuerdas mi corazón?
El momento en que los ojos chocaron
¿Aún recuerdas?
El momento en que las manos se tocaron
Eso fue la primera vez
El comienzo del amor
Te amo, así que
Puedo sentir tu vista ahora
Aunque no podemos estar juntos, todo mi cuerpo puede sentirlo Calidez
Ahora creo en tu amor
Por favor protégeme desde lejos
Ayer estaba preocupada por las lágrimas p>
El mundo es ahora
¿El mundo recuerda ahora?
El momento en que los ojos chocaron
¿Aún lo recuerdas?
El momento en que las manos tocaron el Momento
Ese fue el comienzo del primer amor
爱と路立ちでした
Te amo, así que
Nunca más solo
Gracias a ti
Aún recuerdas
El momento en que los ojos chocaron
Hacer ¿Aún te acuerdas?
El momento en que las manos se tocaron
Esa fue la primera vez
El comienzo del amor
Te amo, entonces
もうひとりぼっちじゃない
あなたがいるから
もうひとりぼっちじゃない
あなたがいるから
もうひとりぼっちじゃない
あなたがいるから
(música)
〖¿Alguna vez te acordaste del amor〗