Nuevas disposiciones de la ley matrimonial sobre la división de bienes en caso de divorcio
Subjetividad jurídica:
1. Si el marido y la mujer acuerdan por escrito o verbalmente quién es el propietario de los bienes, y no hay controversia entre las dos partes, se tramitará el divorcio. según el acuerdo. Sin embargo, un acuerdo para eludir la ley no es válido. 2. Los bienes adquiridos por ambos cónyuges durante el matrimonio son propiedad conjunta de ambos cónyuges, incluyendo: (1) Los ingresos del trabajo y los bienes adquiridos por una o ambas partes (2) Los bienes heredados o donados por una o ambas partes (Excepto; para bienes que se determina que pertenecen únicamente al esposo o esposa en un contrato de testamento o donación); (3) Los beneficios económicos obtenidos por una o ambas partes de los derechos de propiedad intelectual (4) Los ingresos de la producción de una o ambas partes; y actividades comerciales como contratación y arrendamiento; (5) Reclamaciones adquiridas por una parte o ambas partes (6) Otras ganancias legales de una parte o ambas partes; 3. Durante la duración del matrimonio, las tasas de desmovilización y desmovilización y las tasas de desmovilización obtenidas por los militares desmovilizados y desmovilizados se dividirán según los bienes comunes del marido y la mujer si el matrimonio duró más de 10 años. Los subsidios médicos y los subsidios a la producción traídos por los militares desmovilizados del ejército deberían pertenecerles a ellos mismos. 4. Los bienes adquiridos después del matrimonio que sean administrados y utilizados por separado por el marido y la mujer en dos lugares se reconocerán como bienes conjuntos del marido y la mujer. Cuando se divida la propiedad, la propiedad administrada y utilizada por cada parte pertenecerá a cada parte. Si hay una gran diferencia en los bienes divididos entre las dos partes, la parte que tenga más bienes compensará a la otra parte con bienes iguales a la diferencia. 5. Si el matrimonio ha sido registrado pero la pareja aún no ha vivido junta, los obsequios y obsequios recibidos por una o ambas partes deben considerarse propiedad conjunta de la pareja. Al tratar el asunto, se debe indicar la fuente y la cantidad de los bienes. considerados y divididos razonablemente. Los bienes adquiridos por cada parte y utilizados por cada parte serán, en principio, propiedad de cada parte. Artículo 1087 del "Código Civil" Al divorciarse, los bienes separados de los cónyuges se gestionarán mediante acuerdo entre las dos partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el tribunal popular tendrá en cuenta las circunstancias específicas de los bienes y se ocupará de ellos. los derechos e intereses de los hijos, de la mujer y de la parte no culpable. Los derechos e intereses de que disfruta el marido o la mujer en la gestión del contrato de tierras familiares estarán protegidos de conformidad con la ley. Objetividad jurídica:
¿Cuáles son las disposiciones de la nueva Ley de Matrimonio sobre la división de bienes en caso de divorcio? Las disposiciones de la Nueva Ley de Matrimonio sobre la división de bienes en caso de divorcio se refieren principalmente a los requisitos para la división de bienes comunes entre marido y mujer durante la existencia de la relación matrimonial. Las tres interpretaciones judiciales de la Nueva Ley del Matrimonio prevén la división de bienes: Artículo 4 Durante la existencia de la relación matrimonial, si uno de los cónyuges solicita la división de los mismos bienes, el tribunal popular no la apoyará, salvo en los siguientes casos mayores razones que no lesionen los intereses de los acreedores: 1) Una de las partes haya ocultado, transferido, vendido, destruido o dilapidado los bienes de los cónyuges, o falsificado las deudas de los cónyuges, u otra conducta que haya perjudicado gravemente los intereses de los bienes de los cónyuges; (2) Una de las partes tiene la obligación legal de sustentar a una persona que padece una enfermedad grave y necesita tratamiento médico, pero la otra parte no acepta pagar los gastos médicos correspondientes. Artículo 5 Se reconocerán como bienes comunes de los cónyuges las rentas generadas por los bienes muebles de uno de los cónyuges después del matrimonio, salvo los intereses y las plusvalías naturales. Artículo 6 Antes del matrimonio o durante el matrimonio, si las partes acuerdan donar los bienes de una parte a la otra, y el donante revoca la donación antes de que se registre el cambio de los bienes donados, y la otra parte solicita un decreto para Continuar con el cumplimiento, el tribunal popular podrá, de conformidad con el artículo 100 de la Ley de Contratos, se aplicará lo dispuesto en el artículo 86. Artículo 7 Si un padre compra bienes inmuebles para sus hijos después del matrimonio y los derechos de propiedad están registrados a nombre de los hijos del inversionista, sólo podrá considerarse como un regalo a uno de los hijos de conformidad con las disposiciones del artículo 18 (3) de la Ley de Matrimonio. Los bienes inmuebles deben reconocerse como propiedad separada de uno de los cónyuges. Si el inmueble adquirido con el capital de ambos padres está registrado a nombre de uno de los hijos, se puede considerar que el inmueble es propiedad de ambas partes en acciones de acuerdo con la participación de sus padres en el aporte de capital, a menos que se acuerde lo contrario. las partes. Artículo 10 Si uno de los cónyuges firma un contrato de venta de bienes raíces antes del matrimonio, usa bienes personales para pagar el pago inicial y toma un préstamo bancario, y después del matrimonio usa los bienes comunes de la pareja para pagar el préstamo, y los bienes inmuebles están registrados en el nombre de la parte que pagó el anticipo, el inmueble será propiedad de la parte que pagó el anticipo en caso de divorcio Tramitado por acuerdo entre ambas partes. Si no se puede llegar a un acuerdo conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior, el tribunal popular podrá resolver que el inmueble pertenece a la parte que tiene el registro del derecho de propiedad, y el préstamo impago será deuda personal de la parte que tiene el inmueble. registro de derechos.
El monto pagado por ambas partes para reembolsar el préstamo después del matrimonio y el correspondiente aumento en el valor de la propiedad serán compensados por la parte que registró los derechos de propiedad a la otra parte de conformidad con los principios estipulados en el párrafo 1 del artículo 39 de la Ley de Matrimonio. al divorciarse. Artículo 12 Durante el matrimonio, ambas partes utilizan la misma propiedad como marido y mujer para comprar una casa que participa en la reforma de vivienda a nombre de uno de los padres, y los derechos de propiedad se registran a nombre de uno de los padres. La otra parte afirma que la propiedad se poseerá de acuerdo con la propiedad del marido y la mujer. Si la casa se divide, el tribunal popular no la apoyará. El capital aportado en la compra de la casa puede tratarse como deuda. Artículo 14 Si las partes llegan a un acuerdo de división de bienes que está condicionado a registrarse para el divorcio o acudir al Tribunal Popular para negociar el divorcio, si las partes acuerdan divorciarse pero no llegan a un acuerdo y una de las partes se arrepiente durante el proceso de divorcio, el Pueblo El tribunal determinará que el acuerdo de división de bienes no es efectivo y procederá de acuerdo con el acuerdo. En las circunstancias reales, los bienes conyugales se dividirán conforme a la ley. Artículo 16 Si un marido y una mujer celebran un contrato de préstamo para prestar los bienes comunes del marido y la mujer a una de las partes para realizar actividades comerciales personales o para otros asuntos personales, se considerará como un acuerdo entre ambas partes para disponer de la propiedad conjunta del marido y la mujer en caso de divorcio, puede manejarse de acuerdo con las disposiciones del contrato de préstamo. Algunas disposiciones sobre la división de bienes del divorcio en la nueva Ley de Matrimonio y regulaciones relacionadas Artículo 17 de la Ley de Matrimonio de la República Popular China y la República Popular China, revisada el 28 de abril de 2001. Las siguientes propiedades adquiridas por marido y mujer. durante la relación matrimonial pertenecerá al marido y a la mujer** * Igual que todos: (1) salarios y bonificaciones (2) ingresos de producción y operación (3) ingresos de derechos de propiedad intelectual (4) bienes obtenidos de herencia; o donación, excepto los especificados en el párrafo 3 del artículo 18 de esta Ley. Excepto (5) Otros bienes que deban ser propiedad del contrato; El marido y la mujer tienen iguales derechos para disponer de los bienes de propiedad conjunta del marido y la mujer. Artículo 18 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, será propiedad de uno de los cónyuges: (1) los bienes prematrimoniales de un cónyuge; (2) los gastos médicos de un cónyuge, los subsidios de subsistencia para discapacitados, etc. debido a lesiones físicas; (3) testamento O los bienes determinados en el contrato de donación que pertenecen únicamente al esposo o la esposa; (4) necesidades diarias para uso exclusivo de una de las partes; (5) otros bienes que deberían pertenecer a una de las partes; Artículo 19 El marido y la mujer podrán acordar que los bienes adquiridos durante el matrimonio y los bienes antes del matrimonio sean propiedad del otro o de forma conjunta, o podrán ser de propiedad parcial o parcialmente conjunta. El acuerdo debe ser por escrito. Si no hay acuerdo o el acuerdo no es claro, se estará a lo dispuesto en los artículos 17 y 18 de esta Ley. El acuerdo entre marido y mujer sobre los bienes adquiridos durante el matrimonio y los bienes antes del matrimonio será vinculante para ambas partes. Si el marido y la mujer acuerdan que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro, y si un tercero tiene conocimiento de la deuda a cargo del marido o la mujer, las deudas a cargo del marido o la mujer se pagarán con los bienes propiedad del marido o la mujer. Artículo 39 En caso de divorcio, los bienes separados de los cónyuges se gestionarán mediante acuerdo entre las dos partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el tribunal popular dictará sentencia basándose en las circunstancias específicas de los bienes y teniendo en cuenta las circunstancias. derechos e intereses de los niños y de la mujer. Los derechos e intereses de que disfruta el marido o la mujer en la gestión del contrato de tierras familiares estarán protegidos de conformidad con la ley. Artículo 40: El marido y la mujer acuerdan por escrito que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad de cada uno de los contrayentes si uno de los contrayentes ha asumido mayores obligaciones en la crianza de los hijos, el cuidado de los ancianos, la ayuda al otro en el trabajo, etc. , tendrá derecho a solicitar una indemnización a la otra parte en caso de divorcio, y la otra parte será indemnizada. Artículo 41 En caso de divorcio, las deudas originariamente contraídas por el marido y la mujer mientras convivían se reembolsarán conjuntamente. Si los bienes de las dos partes son insuficientes para pagar la deuda, o si los bienes pertenecen a la otra parte, el reembolso se resolverá mediante acuerdo entre las dos partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular dictará sentencia; Artículo 42 Durante el divorcio, si una de las partes tiene dificultades para vivir, la otra parte deberá proporcionarle la asistencia adecuada con sus bienes personales, como la casa. Las medidas específicas serán acordadas por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular tomará una decisión. "La interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de matrimonio de la República Popular China (1)" Artículo 27 de la Ley de matrimonio de 24 de diciembre de 2001, mencionado en el artículo 42 de la Ley de matrimonio, significa que "una de las partes tiene dificultades para vivir". Significa que los niveles de vida básicos del área local no pueden mantenerse dependiendo de los bienes personales y los obtenidos durante el divorcio. Si una de las partes no tiene un lugar donde vivir después del divorcio, se considera difícil vivir. En caso de divorcio, una de las partes puede proporcionar asistencia a los necesitados en forma de una casa en su propiedad personal, que puede ser el derecho a vivir en la casa o la propiedad de la casa.
"La Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Matrimonio de la República Popular China (Parte 2)" del 4 de diciembre de 2003 Artículo 8 Respecto a las cláusulas de división de bienes en el acuerdo de divorcio o en el acuerdo de las partes sobre la división de bienes en caso de divorcio El acuerdo es jurídicamente vinculante tanto para hombres como para mujeres. Si una de las partes presenta una demanda debido a una disputa derivada de la ejecución del acuerdo de división de propiedad antes mencionado, el Tribunal Popular la aceptará. Artículo 20 Cuando las dos partes no puedan llegar a un acuerdo sobre el valor y la propiedad de la casa en la propiedad conjunta del marido y la mujer, el tribunal popular lo tratará por separado de acuerdo con las siguientes circunstancias: (1) Si ambas partes reclaman la propiedad de la casa y acuerdan ofertar para adquirirla, se permitirá (2) ) Si una de las partes reclama la propiedad de la casa, la agencia de tasación evaluará la casa de acuerdo con el precio de mercado y la parte que obtenga la propiedad de la misma; la casa dará la compensación correspondiente a la otra parte (3) Si ninguna de las partes reclama la propiedad de la casa, la casa se subastará según la solicitud de la parte interesada y la casa se subastará según la solicitud de la parte; en cuestión. Los ingresos se dividen. Artículo 21 Durante el divorcio, si ambas partes tienen una disputa sobre una casa que aún no ha adquirido la propiedad o la propiedad total y no pueden llegar a un acuerdo mediante negociación, el Tribunal Popular no decidirá la propiedad de la casa, pero decidirá que ser utilizado por las partes en función de la situación real. Si una de las partes tiene un litigio después de obtener la plena propiedad de la casa según lo estipulado en el párrafo anterior, podrá presentar una demanda por separado ante el Tribunal Popular. Artículo 22 Antes de que los contrayentes contraigan matrimonio, si los padres aportan capital para comprar una casa para ambas partes, el aporte de capital se considerará como una donación personal a sus hijos, a menos que los padres expresen expresamente la donación a ambas partes. Después de contraer matrimonio, si sus padres aportan capital para comprar una casa para ambas partes, el aporte de capital se considerará como una donación tanto al marido como a la mujer, a menos que los padres expresen expresamente la donación a una de las partes. Artículo 23 Si un acreedor reclama derechos contra el cónyuge del deudor con respecto a las deudas personales de una de las partes contraídas antes del matrimonio, el Tribunal Popular no admitirá la reclamación. Sin embargo, esto se exceptúa si el acreedor puede demostrar que la deuda se utilizará para la vida familiar después del matrimonio. Artículo 24 Si un acreedor reclama derechos sobre deudas soportadas por uno de los cónyuges en su propio nombre durante el matrimonio, se considerarán deudas conjuntas entre marido y mujer. Sin embargo, esto es excepto cuando uno de los cónyuges puede probar que el acreedor y el deudor han acordado claramente que la deuda es una deuda personal, o puede probar que se da en las circunstancias especificadas en el párrafo 3 del artículo 19 de la Ley de Matrimonio. Artículo 25 Si el acuerdo de divorcio de las partes o la sentencia, fallo o mediación del tribunal popular se ha ocupado de la cuestión de la división de los bienes conyugales, el acreedor todavía tiene derecho a reclamar derechos tanto contra el hombre como contra la mujer por el deuda conjunta de marido y mujer. Después de que una de las partes asume la responsabilidad solidaria del pago de la deuda conjunta, si una de las partes reclama una compensación a la otra parte sobre la base del acuerdo de divorcio o del documento legal del Tribunal Popular, el Tribunal Popular la apoyará. "Opiniones orientativas del Tribunal Popular Superior de la Provincia de Guangdong sobre varias cuestiones relativas al juicio de casos matrimoniales" 9 de noviembre de 2001 23. Las "dificultades de vida" mencionadas en el artículo 42 de la Ley de Matrimonio se refieren a los ingresos personales de uno de los cónyuges en la momento del divorcio Y todos los bienes no son suficientes para mantener la vida básica en el período reciente. Incluyen principalmente: (1) Una de las partes está discapacitada o padece una enfermedad grave, total o mayoritariamente incapacitada para trabajar y no tiene otra fuente de sustento (2) Una de las partes está desempleada por razones objetivas y sus ingresos son inferiores a los de su salario; línea mínima de seguridad de vida para los residentes urbanos en esta ciudad (3) Otras situaciones en las que la vida es particularmente difícil. El método específico de "asistencia adecuada" será acordado por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, lo determinará el tribunal popular basándose en las necesidades reales de la parte en dificultades y las capacidades financieras de la otra parte. El contenido de la asistencia puede ser la propiedad o el derecho de uso de la casa. También puede ser en forma física, como dinero. 24. El marido y la mujer no han acordado por escrito que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro (es decir, se aplicará el sistema de igualdad de propiedad cuando se divorcie, una de las partes, por motivos de obligación). pagar más por la crianza de los hijos, el cuidado de los ancianos, etc., según el artículo 1 de la Ley de Matrimonio. Si las disposiciones del artículo 40 exigen que la otra parte compense, esto no será soportado. 26. Si los bienes prematrimoniales de uno de los cónyuges no tienen acuerdo sobre su propiedad y se llevan ante el tribunal popular después de la implementación de la Ley de Matrimonio, los bienes no se convertirán en bienes comunes de la pareja debido a la continuación del matrimonio. relación matrimonial. 27. "Otros bienes que deben ser propiedad de los cónyuges", según lo estipulado en el artículo 17 de la "Ley de Matrimonio", pueden determinarse de conformidad con las disposiciones de las "Varias opiniones específicas sobre el tratamiento de las cuestiones de división de bienes en el juicio" del Tribunal Popular Supremo. de los casos de divorcio por los tribunales populares". Sin embargo, se hacen excepciones que entran en conflicto con las disposiciones de los artículos 17 y 18 de la Ley de matrimonio.
28. Aunque el marido y la mujer no se hayan puesto de acuerdo por escrito sobre la propiedad de los bienes adquiridos durante el matrimonio, si ambas partes convienen en que hay un acuerdo oral y no hay disputa durante el pleito, el acuerdo será vinculante para ambas partes. . Art. 29. El marido y la mujer acuerdan que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro. Si un tercero conoce de antemano el acuerdo y tiene relación de acreedor o deuda con el marido o la mujer, el acuerdo será válido para el tiempo. tercero; ya sabes, el acuerdo entre marido y mujer no debe ser contra un tercero. Si el marido o la mujer exige que los bienes propiedad de uno de ellos se utilicen para pagar deudas basándose en que un tercero sabe que los bienes adquiridos durante la relación matrimonial pertenecen al otro, el marido o la mujer soportarán la carga de la prueba por el hecho de que el tercero conocía el acuerdo. 30. Durante el matrimonio, uno de los contrayentes, sin el consentimiento del otro, financia arbitrariamente las deudas de parientes y amigos con los que no tiene obligación de sostenerse; uno de los contrayentes reúne fondos por sí solo para dedicarse a actividades comerciales sin el consentimiento del otro; parte y sus ingresos no se utilizan para la convivencia. Las deudas, etc. contraídas se considerarán deudas personales. Las deudas personales son personalmente responsables de su pago. 31. Cuando una pareja se divorcia, los medios de producción o las empresas privadas que sean propiedad conjunta de la pareja pueden distribuirse a la parte que tenga las condiciones y capacidades para el negocio. La parte que reciba los medios de producción o la empresa privada deberá pagar a la otra parte una compensación igual a la mitad del valor del bien o de la empresa. 32. Si una de las partes opera una sociedad con otras o invierte en el establecimiento de una sociedad de responsabilidad limitada u otras empresas con propiedad conjunta de marido y mujer, la otra parte no solicitará una división directa de la propiedad de la empresa ante la sociedad o sociedad de responsabilidad limitada. se liquida conforme a la ley. La división de los derechos e intereses de la empresa mencionada en el párrafo anterior será negociada por ambas partes. Si la negociación fracasa, se manejará de acuerdo con el principio de que la parte que ocupa la propiedad de la empresa compensará a la otra parte por la mitad del valor. de su parte de la propiedad: (1) Si se realiza una inversión para establecer una sociedad, la parte puede La parte completa de la propiedad conyugal se transferirá a la parte operadora, y la parte operadora compensará a la otra parte con un descuento . Alternativamente, con el consentimiento unánime de los demás socios, la parte operadora puede transferir directamente la mitad de la propiedad a la otra parte. (2) Si se establece una sociedad de responsabilidad limitada mediante inversión, todas las acciones de la pareja pueden transferirse a la parte operadora, y la parte operadora compensará a la otra parte con un descuento. También es posible que la parte operadora transfiera directamente la mitad de las acciones a la otra parte bajo la premisa de que más de la mitad de todos los accionistas estén de acuerdo y que el cesionario cumpla con las condiciones para accionistas estipuladas en los estatutos de la empresa. (3) Si uno de los cónyuges invierte en la compra de acciones de una empresa que cotiza en bolsa, el tribunal popular puede mediar o dictaminar que cada parte debe poseer la mitad de las acciones. (4) Si invierte en capital interno emitido por una sociedad anónima que no cotiza en bolsa, todo el capital debe transferirse a los accionistas originales, y los accionistas originales deben compensar a la otra parte con un descuento. 33. Cuando el tribunal popular conoce de casos de divorcio que involucran a Hong Kong y Macao, los bienes muebles e inmuebles de una de las partes en Hong Kong y Macao, siempre que pueda demostrarse que pertenecen al mismo cónyuge, deben combinarse con la propiedad conjunta. bienes de los cónyuges en el territorio continental. Cuando las propiedades de Hong Kong y Macao se fusionan con las propiedades del continente, las propiedades de Hong Kong y Macao pueden asignarse a la parte de Hong Kong y Macao, y la parte puede ofrecer una compensación monetaria adecuada a la parte del continente o a la parte continental; La parte de la propiedad en el continente que corresponde a Hong Kong y Macao se puede deducir y la propiedad del continente se puede transferir a la parte continental. La propiedad se asigna total o parcialmente a la parte continental. Si se decide que el niño será criado por una de las partes del continente, la parte de la propiedad en el continente que la parte de Hong Kong y Macao debería recibir se puede utilizar para compensar los costos de crianza y transferirse directamente a la parte del continente. .