Sun Shuao conoció al suegro de Huqiu, lectura clásica china
1. Lectura china clásica; Sun Suao conoció al suegro de Huqiu
Sun Shuao conoció al suegro de Huqiu y dijo: “Escuché. "Si hay tres beneficios, debe haber tres daños. ¿Lo sabes?" Sun Shuao cambió su rostro de sorpresa y dijo: "No soy inteligente, ¿cómo sé cuáles son? ¿Tres beneficios y tres daños?" El suegro de Huqiu dijo: "La gente estará celosa de él si tiene un título alto. "Si tienes un puesto oficial alto, el monarca lo odiará; si tienes un salario alto.
Sun Shuao dijo: "No es así. Cuanto más estoy en el nivel inferior, más grande es mi posición oficial, más pequeño es mi corazón; Sólo pienso en la gente; cuanto mayor sea mi salario, más amplia será mi caridad.
¿Puede esto evitar daños? El suegro de Huqiu dijo: "¡Bien dicho! Incluso Yao y Shun sufrieron". de este tipo de cosas." 2. Sun Shuao en el texto en chino de tercer grado "Sun Shuao conoce al suegro de Huqiu" decía: "De lo contrario", ¿qué significa "ran"?
Sin embargo, a menudo significa "De esta manera", "esto" y similares. De lo contrario, significa "No es así" y "No es así". El texto original y la traducción son como referencia: Sun Shu'ao conoció al suegro de Huqiu. El suegro de Huqiu dijo: "Escuché que si hay tres beneficios, debe haber tres desventajas. ¿Sabes esto?" Sun Shu'ao de repente cambió su rostro. Dijo: "No eres sensible, ¿cómo?". ¿Puedes saberlo? ¿Puedo preguntar cuáles son los tres beneficios y los tres problemas? "El suegro de Huqiu dijo:" Los que son maridos de alto rango están celosos; Los que están bien pagados están resentido. Esto es lo que significa." Sun Shuao dijo: "De lo contrario, si mi título es alto, mi ambición será baja; mi posición oficial será alta, mi corazón será pequeño; será alta y mi caridad será buena. ¿Podremos evitar problemas?" El suegro de Huqiu dijo: "¡Qué buena declaración! Yao y Shun estaban especialmente enfermos". Traducción: Sun Shuao conoció al suegro de Huqiu Y el suegro de Huqiu dijo: "Escuché que si hay tres beneficios, debe haber tres daños. ¿Sabes?" Sun Shuao se sorprendió y dijo: "No soy inteligente, ¿cómo puedo saberlo? ¿Cuáles son los tres beneficios y los tres daños?" El suegro de Huqiu dijo: "La gente tendrá celos de las personas con altos títulos; las personas con altos funcionarios sentirán disgusto por el monarca". Él; para las personas con grandes salarios, el resentimiento se concentrará en él. Estos son los tres beneficios y los tres daños ". Sun Shuao dijo: "Ese no es el caso, cuanto más alto sea mi título, más ambición estará en el nivel inferior, cuanto más alto sea mi puesto oficial. Tengo cuidado al hacer las cosas. Sé cauteloso y sólo piensa en la gente; cuanto mayor sea mi salario, más generoso seré con los pobres. ¿Se puede evitar el desastre de esta manera?" El Sr. Huqiu dijo: "Eso es bueno. ¡Idea! Incluso Yao y Shun estaban particularmente preocupados de no poder hacerlo".
3. Lee la siguiente selección y responde las preguntas.
Pregunta 1: ① Inteligente y de pensamiento rápido. ② No me gusta (0,5 puntos por cada espacio vacío)
Pregunta 1: Mi título es cada vez más alto, mi ambición es cada vez menor; mi puesto oficial es cada vez más grande, mi corazón se hace más pequeño y mi salario es cada vez más grueso; , y mi organización benéfica está mejorando. (2 puntos)
Pregunta 1: Después de obtener los "tres beneficios", la mayoría de las personas se entregan a la arrogancia y se complacen a sí mismas, de modo que comienzan con un ascenso y terminan con un fracaso. (2 puntos)
Pregunta 1: Los estudiantes deben ser específicos y precisos en su comprensión de palabras clave en chino clásico, y también deben desarrollar la capacidad de transferir sus conocimientos desde dentro del aula hacia fuera del aula. para aplicar lo que han aprendido.
Pregunta 1: Los estudiantes pueden aprender a utilizar el texto original para resumir el contenido y mejorar su comprensión del texto.
Pequeña pregunta 1: "Las bendiciones se esconden detrás de las desgracias". Por lo tanto, después de "Tres beneficios", te entregas a la arrogancia y te entregas a ti mismo, de modo que comienzas con la promoción y terminas con el fracaso.
4. Lea el siguiente texto chino clásico y complete cada pregunta. Confucio quedó atrapado entre Chen y Cai Confucio quedó atrapado entre Chen y Cai, a saber
(1) Bju: ser elegido. ser elegido médico (2) B "Ru Xiaoren" es una oración de juicio, y "ye" se usa al final de la oración para excluir el grado CD; "Donde______you" es una oración de preposición de objeto, y " zhi" es el signo de Teabing, excluyendo A; por lo tanto, elija: B. (3) "Yu Tianxia" es el adverbial de "escuchar", seguido de una pausa, excluyendo AC; "Ling Yin" es una posición oficial, y como el objeto del "pensamiento", seguido de una pausa, excluye B; por lo tanto, la selección es: D. La traducción es: Yu Qiuzi, famoso en todo el mundo, se convirtió en primer ministro del estado de Chu y cedió el trono a Sun. Shuao porque conoció al rey Zhuang de Chu, Wu Zixu había logrado muchos logros en el pasado, pero luego se vio obligado a suicidarse. Esto no se debió a su inteligencia. Hubo victorias y derrotas, sino porque conoció a Helu. primero y luego Fucha (4) B Según "Wu Zixu tuvo muchos logros en el pasado y fue asesinado más tarde" "Fu dijo que tomó la tierra y construyó el plan, pensando que era médico, conoció a Wu Ding". "Lu Wangxing tenía cincuenta años y vendió Jijin. A los setenta, fue asesinado en Chaoge⑦. A los noventa, se convirtió en el maestro del emperador, por lo que conoció al rey Wen. Se puede obtener la respuesta. "Debe ser porque Confucio no acumuló suficientes virtudes al hacer buenas obras". Incorrecto, el texto original es "Ahora el Maestro ha acumulado virtudes y benevolencia, y ha hecho buenas obras durante mucho tiempo. Quienes piensen en ello deberían serlo". enviado a practicar". Zilu cree que Confucio ha acumulado suficientes virtudes al hacer buenas obras, y puede ser que algunas de sus acciones sean inapropiadas. (6) ① Los virtuosos son indignos. Si uno es digno o no es una cuestión de talento. ; conocer, conocer a un rey sabio; tiempo, oportunidad. La traducción es: Si uno es digno o no es una cuestión de talento en sí, y si uno se encuentra con un rey sabio es una cuestión de suerte. oportunidad, llevando un trípode y sosteniendo una tabla para cortar carne; ajustando los cinco sabores y cocinando para la gente. La traducción es: Yi Yin era originalmente un sirviente de la familia Xin, llevando un trípode y sosteniendo una tabla para cortar carne. cocinar y comer para la gente, pero se convirtió en primer ministro porque conoció a Shang Tang. ③ Tong, Tongda; Principio, principio y fin. no se sientan pobres en las dificultades, ni se sientan tristes en su corazón, pero su voluntad no esté deprimida. Conozcan de antemano el principio y el fin de las desgracias y las bendiciones y no se dejen confundir por ellas. ) D (4) B (5) A (6) ① Si uno es digno o no es una cuestión de talento en sí mismo. No conocer a un rey sabio es una cuestión de suerte ② Yi Yin era originalmente un sirviente de la familia Xin. , llevando un caldero y una tabla para cortar carne para cocinar comida para la gente, pero se convirtió en primer ministro porque conoció a Shang Tang. Los eruditos estudian, no por el bien de la iluminación, sino por no sentirse pobre en los problemas, sino por estar triste. no deprimido, por conocer de antemano el principio y el fin de las bendiciones y desgracias y no dejarse confundir por ellas.