La oración anterior sobre las flores y árboles profundos en la sala Zen es el texto original y la traducción del templo Zen detrás del Templo Poshan.
1. Las flores y los árboles de la sala Zen son profundos. La frase anterior: caminos sinuosos conducen a lugares apartados.
2. Texto original:
"Inscrito en el templo Zen detrás del templo de Poshan"
El autor Dinastía Chang Jian Dinastía Tang
Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, el primer sol Gao Lin.
El camino sinuoso conduce a un lugar apartado, y la sala Zen está rodeada de flores y árboles.
La luz de las montañas agrada a los pájaros, y las sombras de los estanques vacían el corazón de los pueblos.
Todos los sonidos son silenciosos, excepto el sonido de campanas y carillones.
3. Traducción:
Entré a este antiguo templo temprano en la mañana y el sol naciente reflejaba los bosques en la montaña. Los bosques de bambú cubren los caminos que conducen a las profundidades, y las flores y árboles delante y detrás de la sala Zen son exuberantes y coloridos. La brillante luz de la montaña hace más felices a los pájaros y el agua clara del estanque también refresca y purifica la mente. En ese momento, todo estaba en silencio excepto el sonido de campanas y campanas.