¿Cuántas veces nevó en la historia de Guangzhou?
Dos veces, respectivamente:
1. El 29 de diciembre de 1967, se produjo aguanieve y nieve en los distritos de Conghua y Huadu de la ciudad de Guangzhou.
2. El 24 de enero de 2016, algunas áreas de Guangzhou experimentaron aguanieve y nieve a corto plazo.
El graupel, pequeñas partículas de hielo blancas y opacas que caen del cielo, ha aparecido dos veces, a saber:
1 en el distrito de Huadu el 30 de enero de 1971
2. Información ampliada en el distrito de Conghua el 22 de enero de 1983
Comprensión del graupel en la antigüedad
Los antiguos conocen el graupel desde hace mucho tiempo. "Poesía·Xiaoya·鍍弁" dice: "Como la lluvia y la nieve, primero recoge el aguanieve". Zheng Xuan, de la dinastía Han del Este, comentó: "Cuando llueve mucho o nieva, debe hacer un poco de calor al principio. La nieve viene de arriba a abajo y rueda cuando encuentra el aire cálido. Se llama graupel. Si el Si el frío persiste durante mucho tiempo, habrá mucha nieve." Rodar significa amasar algo hasta darle forma de bola. Es decir, se suponía que iba a nevar, pero resultó ser como nieve debido a la temperatura, y es posible que haya mucha nieve a continuación.
Estos se mencionan en "Poesía", por supuesto, no con el propósito de popularizar la ciencia, sino con el propósito de presagiar, para expresar vívidamente la intención original detrás de ella, que es la llamada analogía en la retórica. Según Kong Yingda, un erudito de la dinastía Tang, el poema "habla de la tiranía de la política y la religión del rey. Al igual que la lluvia y las fuertes nevadas de ese día, la nieve primero debe acumularse y luego convertirse en pequeños aguanieves, y luego "Se convierte en nieve intensa. Esto se debe a que la nieve se va acumulando poco a poco".
Qu Dajun, de la dinastía Qing, ya habló de un tema similar. Dijo que en Guangzhou “hay escarcha pero no nieve, pero se cree que la escarcha es demasiado fina para verse”. "Las personas con la cabeza blanca no pueden distinguir entre hielo y nieve". Qu Dajun, nativo de Panyu, escribió "Guangdong New Language" "examinando a Fang Yu, llevando a cabo sus ambiciones, probándolas con su propia experiencia y conquistándolas con sus propios ojos".
Diario del Pueblo Online-Foto: Después de medio siglo, vuelve a nevar en Guangzhou