Versión completa de la letra de "Who" (canción "Who Yukijuro Lyrics")
Versión completa de la letra de "Who"
Who-Liao Juntao
Letra: Liao Juntao Música: Liao Juntao
Arreglista : Liu Kaibo
Director musical: Liu Kaibo
Nadie está obligado a comprender
Y mucho menos a ser amable y compasivo
La simpatía lo hará no me consuela
p>
Al contrario, me hizo llorar
Cuanto más me acerco, más como un erizo se vuelve mi corazón
Nunca bajo la guardia
Es mejor haberme rechazado antes Empuje
Aplastamiento total
¿Quién soy yo ante tus ojos?
A quién quieres que reemplace
Intercambiando alegrías y tristezas
Quien más ama siempre derrama lágrimas primero
Quién eres en mis ojos
Toma posesión del sentimiento de ser amado
Abrazar te cansa mucho
Quien ama más siempre se vuelve hipócrita primero
Sí, gracias
Gracias a todos por cantar conmigo
Gracias a todos
Entonces, ¿qué pasa?
Esta es nuestra última presentación este año.
Espero que todos canten con nosotros el año que viene
Liao Juntao también cantará esta canción Para todos
Gracias
Me pregunto en quién pensarás el próximo año
Gracias
¿Quién soy yo ante tus ojos?
p>
¿A quién quieres que reemplace?
Intercambiando alegrías y tristezas
Quien más ama siempre derrama primero las lágrimas
¿Quién eres tú ante mis ojos?
Toma posesión del? sentimiento de ser amado
Abrazar te cansa mucho
La gente que ama más siempre se vuelve hipócrita primero
A mis ojos ¿Quién eres?
Ocupar el sentimiento de ser amado
Abrazar te cansa mucho
La gente que ama más siempre se vuelve hipócrita primero
La gente que ama mucho siempre se vuelve hipócrita primero
El amor siempre me hace llorar lágrimas hipócritas
Canción “Who” Yukijuro Letra
Who
Cantante: Yuki Juro
Álbum: Who
Letra: Zhang Shidong
Música: Cai Hualei
Estribillo: Yuki Juro
Arreglista: Ruye
Mezcla: Huang Hua/Lao Liu
Guitarra: Zheng Juncao
Productor: Zhao Zhenhai
p>Cuyo vino amargo brinda por el luz de luna, cuya sinceridad alimenta a los chacales
Cuyos sueños vagan, cuya juventud no se confunde
Que tiñe de sangre el sol poniente, Colección de poemas para hacer maletas
Quien hierve el sudor hasta convertirlo en sopa, quien muele las plantas de los pies hasta convertirlos en acero
Quién soy yo, quién soy yo, el tiempo se ha convertido en ladrón
Perturbador El sueño de un joven héroe quita la inocencia y la valentía
A quién hemos amado y odiado, a quién hemos extrañado
Los tiempos son como agua que fluye en el este, y las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden alcanzarlos
p >
Cuyo vino amargo brinda a la luz de la luna, cuya sinceridad alimenta a los chacales
Cuyos sueños vagan, cuya juventud no se confunde
Quien tiñe de sangre el sol poniente, y que colecciona poemas haciendo maletas
Quien hierve el sudor hasta convertirlo en sopa, que muele las plantas de los pies hasta convertirlos en acero
Quién soy yo, quién soy yo, el tiempo se ha convertido en ladrón
Conmocionando a la juventud Los sueños heroicos quitan la inocencia y la valentía
A quién hemos amado y odiado, a quién y a quién hemos extrañado
El tiempo es como el agua que fluye en el este, y las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden alcanzar
¿Quién soy yo, quién soy? El tiempo se ha convertido en un ladrón
Perturbando los sueños de los jóvenes héroes, quitándoles la inocencia y la valentía
A quién hemos amado y odiado, a quién hemos extrañado y a quién
El tiempo es como el agua que fluye hacia el este, las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden ser ahuyentados
Quién Soy yo, el tiempo se ha convertido en ladrón
Perturbando el sueño del joven héroe, arrebatando la inocencia y la valentía
A quién hemos amado y a quién hemos odiado, a quién hemos extrañado
El tiempo es como el agua que fluye en el este, las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden ser ahuyentados
Información ampliada
"¿Quién" Yukijuro/? Gluten Brother cantó la canción, y Yang Shuo Music Records Culture Media Co., Ltd. lo lanzaron en el álbum "Who" del mismo nombre.
Otras versiones
"Who" es una canción escrita y compuesta por Beili y cantada por Wanfang y Beili***. Se incluyó en el lanzamiento de Wanfang el 6 de marzo de 2015 Personal music. EP "La mitad". El pequeño teatro de Wanfang".
"Who" es una canción cantada por Xie Yuxin, escrita y compuesta por Xiao Ke, y utilizada como episodio de la serie de televisión "Carry Love to the End".
Cantante original de "Who"
"Who" es una canción cantada por Xie Yuxin, escrita y compuesta por Xiao Ke, y es un episodio de la serie de televisión "Carry Love to el fin".
Xie Yuxin nació el 8 de marzo de 1976 en Hefei, provincia de Anhui. Es una actriz y cantante en China continental. Graduado de la Escuela de Ópera Anhui Huangmei.
En 1996, comenzó a buscar desarrollo en Beijing y grabó y cantó su primer sencillo en solitario "Flower Street". En 1998, lanzó su primer álbum musical "Bubugao" y ganó el Premio Nacional al Mejor Artista Nuevo en el "Yunling Billboard" de Yunnan Music Station.
Letras de canciones
Te conocí, tú me conociste
En la misma noche, escribí el mismo diario
Mirando tú, yo, mirándote
Al mismo tiempo, haciéndote las mismas preguntas
Quién te espera, a quién esperas
Quién es esperándome, a quién estoy esperando
Olvida tu yo, olvídate de mi tú
En diferentes tiempos, olvídate del mismo yo
Te extraño, yo te extraño
En los diferentes años, también me pregunto
Quién te ama, a quién amas
Letra de la canción "Who"
Título de la canción: Quién
Cantante: Liao Juntao
Álbum: Esta persona crea un álbum EN VIVO
p>Composición
:
Liao Juntao
Letra
:
Liao Juntao
No hace falta que nadie lo entienda , y mucho menos ser amable y compasivo
La simpatía no me consolará, pero me hará llorar
Cuanto más me acerco, más como un erizo se vuelve mi corazón, nunca bajes la guardia
Sería mejor expulsarme y aplastarme por completo
¿Quién soy yo ante tus ojos y a quién quieres que reemplace?
Intercambiar alegrías y dolores unos con otros, el que más ama siempre derrama primero las lágrimas
Quién eres en mis ojos, ocupando el sentimiento de ser amado
Abrazarte te cansa tanto, el que ama más La gente siempre se vuelve hipócrita primero
¿Quién soy yo ante tus ojos y a quién quieres que reemplace?
Intercambia alegrías y tristezas entre sí, y los que más aman siempre derraman lágrimas primero
¿Quién eres tú en mis ojos, ocupando el sentimiento de ser amado?
Abrazar te cansa tanto, las personas que aman más siempre se vuelven hipócritas primero
¿Quién eres tú a mis ojos, apoderándote del sentimiento de ser amado?
Abrazar te cansa tanto, las personas que aman más siempre se vuelven hipócritas primero
¿Quién eres tú a mis ojos, tomando sobre el sentimiento de ser amado
Abrazar te cansa mucho, la gente que ama mucho siempre se vuelve hipócrita primero
La gente que ama mucho siempre se vuelve hipócrita primero, el amor siempre me hace llorar lágrimas hipócritas
Información ampliada:
"Who" es una canción cantada por Liao Juntao.
Antecedentes de la canción
En el segundo episodio de "Tomorrow's Son", la apariencia fresca y divertida de Liao Juntao atrajo la atención de Joker Xue, quien incluso pidió un asiento en el terreno de tocando la guitarra. Aunque el estilo divertido de la pintura da a la gente una sensación de "poco confiable", la canción original de Liao Juntao "Who" hizo que Xue Zhiqian lo mirara con admiración, y luego "Who" ocupó el primer lugar en las búsquedas más populares en las principales plataformas de música.
¿Qué expresa la canción "Who"?
El significado de la letra: un suspiro por el paso del tiempo, por la persona que ha derramado lágrimas y sudor, es ignorante y No tiene miedo y está enojado con la ropa. Recuerdos de la juventud de mamá.
Título de la canción: Who
Cantante: Yuki Juro
Letra: Zhang Shidong
Música: Cai Hualei
Quien cuyo vino amargo brinda a la luz de la luna, cuya sinceridad alimenta a los chacales
Cuyos sueños vagan, cuya juventud no se confunde
Quien tiñe de sangre el sol poniente, quien empaqueta poemas en una bolsa
>Quien hierve el sudor hasta convertirlo en sopa, quien muele las plantas de los pies hasta convertirlos en acero
Quién soy yo, quién soy yo, el tiempo se ha vuelto ladrón
Perturbando el sueño del joven héroe, arrebatando la inocencia y la valentía
A quién amamos y odiamos, a quién extrañamos
El tiempo es como agua que fluye en el este, ropas brillantes y enojadas. los caballos no pueden ser ahuyentados
Cuyo vino amargo brinda a la luz de la luna, cuya sinceridad alimenta a los chacales
Cuyos sueños vagan, cuya juventud no se confunde
Quien tiñe el sol poniente con sangre, y quien mete poemas en una maleta
Quien hierve el sudor hasta convertirlo en sopa, quien muele las plantas de los pies hasta convertirlos en acero
Quién soy yo, quién soy , el tiempo se ha convertido en ladrón
Perturbando el sueño del joven héroe, quitándole la inocencia y el Wuwei
A quien hemos amado y odiado, a quien hemos extrañado
El tiempo es como el agua que fluye en el este, las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden ser ahuyentados
¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo? El tiempo se ha convertido en un ladrón
¿Perturbando los sueños de los jóvenes? héroes, quitando la inocencia y la valentía
A quienes he amado y odiado, a quién y a quién hemos extrañado
El tiempo es como el agua que fluye en el este, las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden ser perseguido
¿Quién soy yo? El tiempo se ha convertido en un ladrón
Perturbando los sueños heroicos de los jóvenes, quitándoles la inocencia y la valentía
A quién hemos amado y a quién hemos odiado, a quién hemos extrañado
El tiempo es como el agua que fluye hacia el este, las ropas brillantes y los caballos enojados no pueden ser ahuyentados
Información ampliada:
"¿Quién La canción " Yukijuro/? Gluten Brother" fue lanzada en el álbum "Who" del mismo nombre de Yang Shuo Music Record Culture Media Co., Ltd.
Otras versiones
"Who" es una canción escrita y compuesta por Beili y cantada por Wanfang y Beili***. Se incluyó en el lanzamiento de Wanfang el 6 de marzo de 2015 Personal music. EP "La mitad". El pequeño teatro de Wanfang".
"Who" es una canción cantada por Xie Yuxin, escrita y compuesta por Xiao Ke, y utilizada como episodio de la serie de televisión "Carry Love to the End".