Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - La comunicación comienza desde el guión del corazón

La comunicación comienza desde el guión del corazón

Título del drama: "La comunicación comienza desde el corazón"

Escuela: Escuela secundaria Zhounan

Consultores: Maestro Wang Yuelin, Maestro Liu Zhenghua, Maestro Liu Li

Instructor: Profesor Wenfang

Guionista: Luo Ning

Director: Xi Yiji

Banda sonora: Prólogo de "El verano de Kikujiro" "? No importa cuánto finalice el episodio del juego "Times" "Sad or Happy"

Protagonista: Shen Na - interpreta a la hija Xi Yisi - interpreta a la madre de Su Tang Haowen - interpreta al padre de Su

Fu Ziyun - Interpretando el papel del profesor de clase Zhang Xiaofeng - interpretando a Tang Wen

Narrador: Zhong Zhiyao

Elenco amistoso: Men Xiaoheng, Ma Jie, Huang Wenmin

Personal detrás de escena: Liu Wei, Maggie Cheung, Li Zhongyu, Chen Zehan, Zhou Hui

Accesorios: sofá, mesa de café, mesas y sillas, computadora, teléfono, teléfono móvil, antifaz , manzana, etc.

Narrador: La juventud es un cristal brillante. El corazón brillante y claro es sensible y frágil. Si lo tocas accidentalmente, caerá al suelo, desconsolado y triste. Una familia pacífica se ve perturbada por la llegada de la juventud. ¿Cómo deben afrontar los padres y los hijos los conflictos que existen en la familia? Mire el drama psicológico "La comunicación comienza desde el corazón".

Acto 1

Hora: viernes 17 de septiembre por la tarde (la protagonista Suna llega a casa del colegio)

Lugar: casa de Suna

(Suna entró a la casa mientras enviaba mensajes de texto)

Suna: Mamá, he vuelto (feliz)

Madre Su: ¡Estoy de vuelta! Ven y come una manzana (levántate)

Suna, no, todavía tengo preguntas que hacer.

Su Na: Ah, por cierto, mamá, mañana tendremos una reunión de clase. Por favor, llega a tiempo. Esta es la carta de invitación. (Mientras hablaba, Su Na dejó el teléfono móvil que tenía en la mano, sacó la carta de invitación, se la entregó a su madre y tomó una manzana).

Madre Su: Bueno, está bien.

Su Na: Entonces volveré a mi habitación para hacer mi tarea.

Narrador: Su Na regresó a la habitación y sacó el problema de matemáticas de su mochila.

Sin embargo, no pudo resolver ese problema, ¿por eso estaba? deprimido.

Narrador: Aquí, la madre de Su sostiene con curiosidad el teléfono móvil de Su Na y lo revisa en secreto.

(Un mensaje de texto de Tang Wen en la bandeja de entrada: ¡Llámame rápido! ¡Espera!)

Doblaje: [el teléfono suena]

Narrador: De repente el celular Sonó el teléfono y la madre Su se sobresaltó. Contestando el teléfono fingiendo estar tranquilo.

Madre Su (contestando el teléfono): Hola, ¿quién es?

Tang Wen: Um ~ ¡Hola, tía! ¿Está Suna aquí?

Madre Su: ¿Quién eres? Su Na estaba revisando y no tuvo tiempo de contestar el teléfono

(Su Na escuchó sonar el teléfono y salió corriendo de la habitación inmediatamente)

Su Na: Mamá, ¿ese es mi teléfono? ? (Deja el libro y corre hacia la sala de estar)

La madre de Su se quedó mirando: No (La madre de Su colgó apresuradamente el teléfono)

Su Na: ¿Por qué me colgaste? ? Dámelo (agarra el teléfono y marca a Tang Wen) (enojado)

Madre Su: Oh~ este niño. . .

(Un poco avergonzado)

Su Na (marca el teléfono): ¡Hola! ¡Tang Wen, acabas de venir a verme!

Tang Wen: Su Na, ¿era tu madre hace un momento?

(La Madre Su parece estar familiarizada con este nombre)

Su Na: ¡Sí! ¿Qué quieres de mí?

Tang Wen: ¡Oh! ¿Resolviste ese problema?

Su Na: No, estoy molesta. ¿Qué pasa? ¿Terminaste?

Tang Wen: ¡Jaja! ¡Esta vez vuelvo a ganar! ¡Resolví ese problema!

Su Na: ¿Tan rápido? ¿Dime rápido?

Tang Wen: ¡Oye, te lo diré mañana cuando regrese a la escuela!

Su Na: No, de todos modos no estoy de humor para hacer las preguntas ahora, ¡así que sal ahora!

Tang Wen: ¡Entonces, está bien! ¡Nos vemos en el KFC cerca de la escuela!

Su Na: ¡Sí! ¡Nos vemos allí, adiós!

Tang Wen: ¡Sí! ¡Bien, adiós!

Madre Su: (fría, interrogante) ¿A dónde vas? ¿Quién es este Tang Wen?

Su Na: Compañera de clase

Madre de Su: ¿Compañera de clase? ¿Solo compañeros de clase?

Su Na: ¿Qué pasa? ¿De qué dudas? Es el número uno de nuestra clase, es una persona muy agradable y le encanta ayudar a los demás.

Madre Su: ¿Es él quien te envía mensajes de texto a menudo?

Su Na: (confundida y enojada) ¿Qué mensaje de texto? Mamá, ¿estás mirando mi teléfono otra vez? Tú, ¿por qué siempre eres así?

Madre Su: ¡Qué pasa! ¿Qué pasó? Soy tu madre

Su Na: Eh, ¿qué le pasa a mamá? Mamá puede simplemente mirar el teléfono de su hija, puede faltarle el respeto a su hija, puede adivinar a voluntad, está bien, mira, te dejaré verlo, ¡puedes verlo tanto como quieras! ¡bufido! (Sale por la puerta enojado)

Madre Su: ¡Tú, tú, vuelve! Dime honestamente, ¿cuál es tu relación con este chico? (La madre de Su agarró a su hija)

Su Na: ¡Jaja! ¿Cuál es la relación? ¡Es curioso, se trata de la relación entre hombres y mujeres!

Madre de Su: Tú~~~ Dilo de nuevo (la madre de Su está enojada)

Su Na: ¿Qué? ¿No hay distinciones entre hombres y mujeres?

Madre Su: ¡Tú! ¡Dilo de nuevo! ?

Su Na: Es la relación entre hombres y mujeres. . .

(¡Bang! La madre enojada de Su golpeó a Suna...)

Suna: Mamá, tú. . . ¿Me pegaste? ! ¡Te odio!

(Suna tiró a la madre de Su y salió corriendo de la casa...)

Narrador: El padre de Su, que acababa de salir del trabajo, miró a su hija que se quedó sin la puerta, desconcertado. . .

Padre de Su: Su Na, ¿qué estás haciendo?

Padre Su: ¿Qué está pasando? (El padre de Su le entregó a la madre de Su la ropa y el maletín que se quitó) Su Na corrió muy rápido

(La madre de Su le arrojó la ropa al padre de Su enojada)

Madre de Su: ¡bien! !

Padre Su:? Oye ~ ¿Volviste a pelear con tu hija? Nuestra hija es tan buena, ¿por qué te volvió a ofender? !

Madre Su: Esto. . . ¡Todavía te llaman buen chico y todavía tienes una cita con tu compañero de clase! ! A esto se le llama ser bueno

Padre Su:? ¿Con quién estás saliendo?

Madre de Su: Es el niño llamado Tang Wen, el número uno de su clase.

Padre de Su: ¿Has investigado con tanta claridad? (Mirando la revista)

Madre Su: De lo contrario, ¿qué debo hacer si salgo y aprendo cosas malas?

Padre Su: ¡De ninguna manera! Necesitamos confiar más en ella y darle algo de espacio libre.

¡No digas tonterías hasta que las cosas estén claras!

Madre Su: ¡Estoy diciendo tonterías! Toda la evidencia está ahí, ¿puedes verla? (*La Madre Su levanta su teléfono) Ella es demasiado libre. ¡Mientras la mimes, ella podrá marcar la diferencia ahora! (enojado)

Suf: ¡Está bien! ¡Come primero, tu salud es importante! ¡Mi hija volverá cuando tenga hambre! (Mientras habla, quiere caminar hasta el restaurante) Mi hija ahora es mayor y tiene la capacidad de distinguir el bien del mal. ¡No seas tan sensible! También eres miembro de la cuarta clase, ¡cómo puedes estar tan enojado todo el tiempo! Lo que quieras comer, lo prepararé. . .

Doblaje: (teléfono móvil***)

Narrador: En ese momento, sonó el teléfono celular de Su Na, la madre de Su se dio la vuelta, cogió el teléfono y vio un mensaje de texto no leído.

Tang Wen: ¿Por qué no has llegado todavía? ? ¡Hasta la vista!

Madre Su: Mira, ¿no es esto una cita? ¡Están todos aquí!

Madre Su: No, tengo que ir a buscarlos.

Padre Su: ¿Dónde estás buscando ahora? ¡Ella volverá más tarde! ¡Solo espera! (El padre de Su sacó a la madre de Su)

Narrador: En ese momento, el teléfono móvil de Su Na volvió a sonar y la madre de Su encendió el altavoz del teléfono móvil,

Madre de Su: Escuche !

Tang Men: Oye, Su Na, tengo algo más que hacer aquí. Te enviaré la respuesta a la pregunta en QQ cuando regrese, ¡así que me iré ahora!

(La mano de Madre Su se congeló en el aire)

Tang Men: ¿Hola? Suna, ¿escuchaste eso? ¿Hola?

Narrador: Sintiéndose culpable, la madre de Su rápidamente colgó el teléfono.

Padre de Su: ¡Mira, hay un error! Deberías creerle.

Madre Su: Esto. . .

Acto 2

Hora: 17:55

Ubicación: En la calle

Narrador: Su Na está muy enojada y agraviada. Ya se había olvidado de explicar el tema y caminaba sola por la calle sin rumbo, sin ningún lugar adonde ir, no tuvo más remedio que ir al cibercafé para expresar sus preocupaciones.

Su Na abrió el espacio QQ y comenzó a escribir un diario.

Monólogo de la hija: Hoy, 17 de octubre, volví a pelearme con mi madre ¿Por qué a mi madre siempre le gusta hacer un escándalo? ¿Por qué no siempre puedes hablarme correctamente? Necesito su cuidado interior y confianza en lugar de sospechas.

Acto 3

Hora: 21:00 pm

Lugar: Casa de Suna

Narrador: Suna no ha estado en casa por un tiempo. mucho tiempo En ese momento, la madre de Su se había dado cuenta de su error y caminaba de un lado a otro en casa, sintiéndose muy preocupada.

En ese momento, el estómago de Su Na ya estaba gruñendo. Miró su reloj y pensó que la ira de su madre debería haber disminuido, así que salió del cibercafé y caminó lentamente hacia su casa.

Su Na: Ya regresé (dijo en voz baja)

Madre de Su: ¡Aún sabes que regresarás! (Dijo con calma, se dio vuelta y entró al dormitorio)

Padre Su: ¡Mi preciosa hija ha vuelto! ¡Tener hambre! Papá te ha calentado la comida

Su Na: ¡Oh! (Forzando una sonrisa a papá)

Padre Su: Vamos, te mueres de hambre.

(Su Na tomó los palillos, le sonrió a su padre y comenzó a devorarlos)

Padre Su: Querida. . . (Su Na dejó lo que estaba haciendo y escuchó las palabras de su padre)

Padre de Su: ¿Tuviste problemas con tu madre otra vez hoy? ! De hecho, algo anda mal con tu madre, pero como hija tienes que hablar con ella. A veces puedes pensar en ello desde otro ángulo, ¿por qué tu madre es así?

Papá cree que mamá se preocupa demasiado por ti y se preocupa demasiado por ti. A veces ambos necesitan ser más comprensivos. Hija, tienes que recordar que no importa lo que haga tu madre, ella lo hace porque te ama y se preocupa por ti.

(Su Na no habló)

Su Na: Está bien, está bien, deja de hablar, tengo mucha hambre

Padre de Su: ¡Está bien! Deja de hablar, sé bueno. . .

¡Cómelo rápido! (Suna lo devoró nuevamente)

Acto 4

Hora: Lunes 20 de septiembre por la tarde

Ubicación: Aula Clase 3 de xx Middle School

p >

Narrador: En la tarde del lunes 20 de septiembre, se llevará a cabo la tercera reunión de clase en el salón de clases de la Clase 3 de xx Middle School

Maestro de la clase: Primero que nada, dé la bienvenida a todos los padres a nuestra reunión de clase, la reunión de clase de hoy El tema es "La comunicación está en todas partes". Estimados padres y compañeros de clase, pregúntense si a menudo tienen conflictos en casa. Cuando ocurren conflictos, ¿cómo los manejan? ¿Alguna vez ha tenido una comunicación sincera?

¡Hoy, probémoslo a través de juegos interactivos entre padres e hijos! Este juego requiere la cooperación de dos compañeros y padres. ¿Hay algún compañero que esté dispuesto?

Narrador: Los estudiantes se quedaron en silencio, sin saber lo que estaban a punto de enfrentar.

Profesor de la clase: ¡Parece que nuestros padres son muy tímidos! Luego seleccionaré inmediatamente a dos estudiantes. Estudiantes con los números de estudiante No. 5 y 3, ¡traigan a sus padres al escenario!

(Narración: Su Na movió su cuerpo y se puso de pie)

Su Na: ¡Vamos! Soy yo el día 3

(Narración: la madre de Su está confundida, Su Na y la madre de Su caminan una detrás de la otra)

Maestra de clase: Por favor, póngale una venda en los ojos a nuestra hija. y párese en la posición designada, por favor, la madre también párese en la posición designada y espere en silencio. Las reglas de nuestro juego son: Las madres deben mostrarle a su hija el camino a seguir sin hablar, para que pueda encontrarte en la oscuridad.

(Suena música ligera)

Profesor de la clase: Vale, chico,

¿Aún recuerdas cuando eras niño? A menudo tomas las manos de tu madre y le gritas pidiéndole que te abrace, pero ¿y ahora? ¿Cuándo fue la última vez que tú y tu madre susurraron algo? ¿Cuánto tiempo hace que no tomas coquetamente la mano de tu madre?

Entonces, ahora, adelante, busca a tu madre y toma sus manos.

Narrador: La estudiante número 5 encontró exitosamente a su madre bajo su guía. ¿Y qué pasa con Suna? ?

Profesor de clase: Niña, ¿por qué no te atreves a seguir adelante? ¿Es tímido? ¿Es miedo? ¿Hay algún malentendido entre tú y tu madre? ¿O voluntarioso? Niña, si no puedes encontrar a tu madre, si quieres que tu madre se acerque a ti, por favor llámalo con valentía y deja que te tome de la mano.

Niño, camina valientemente hacia tu madre, acércate a ella. Madre, Hay un profundo amor y afecto allí...

Mamá, por favor entra lentamente, toma suavemente la mano de tu hija y mírala profundamente. . . . .

¿Hace mucho que no estás así? Ahora que su hija ha crecido y tiene sus propios pensamientos y sueños, usen sus manos y su cálido corazón para traerle felicidad.

Niños, por favor tomen la mano de mamá, la mano de mamá. ¿Ya no son tan suaves como antes? ¿Qué eran cuando eran niños? ¿Qué hace que las manos de una madre sean ásperas? Aunque has crecido y tu madre está envejeciendo, el amor de tu madre por ti sigue siendo muy profundo (pausa)

(Madre e hija se abrazan y lloran)

Maestra de clase : ¿Hay algo que la madre quiera decirle a su hija?

Madre Su: Hija, mamá está equivocada. Ella no te entendió. Mamá debería darte espacio libre. Mamá no debería ser tan molesta. Sé que en realidad eres muy sensata. aprende mal

Su Na: Mamá, lo siento, fue mi culpa no debería haberte hablado así. Puedo explicártelo correctamente, seré una. buena estudiante en serio y no te dejaré preocupada, mamá, ¡te amo!

(Continuar abrazándose)

Juntos: en la vida, inevitablemente ocurrirán conflictos entre padres e hijos. La clave para resolver los conflictos entre padres e hijos no es buscar diferencias, sino buscar. comprendernos y ser agradecidos. Resolver los conflictos con amor.

La comunicación comienza desde el corazón, rompamos las barreras del alma con amor, llamemos al alma con amor, amémonos con el corazón, a nuestros padres con el corazón, a nuestros compañeros con el corazón y a nuestro hermoso campus con nuestros corazones.

Final

Organizado por: zhl201611