Por favor, dame la letra y la traducción de esta canción.
/user/script/forum/view.asp?article_id=7758
Nickelback - Si a todos les importara
Desde debajo de los árboles, miramos el cielo debajo los árboles
Confundiendo estrellas con satélites Nunca soñé que serías mía
>Pero aquí estamos, estamos aquí esta noche Pero esta noche, estamos juntos
Canto Amén, estoy vivo, estoy vivo la vida es tan hermosa
Si a todos les importara y nadie llorara si todos aprendieran a preocuparse, entonces nadie lloraría
Si todos amaran y nadie mintiera si todos Si todos aprendieran a amar, entonces no hay engaño
Si todos compartieran y se tragaran su orgullo Compartamos la gloria
Veríamos el día en que nadie murió No podremos ver la muerte
p>
Y estoy cantando Cantemos
Amén yo..., estoy vivo Orad juntos, la vida es tan maravillosa
Y en el aire las luciérnagas en el cielo nocturno Luciérnagas en el paraíso
Nuestra única luz en el paraíso es el faro hacia el cielo
Nosotros' Le mostraremos al mundo que estaban equivocados y dejaremos que el mundo deje de lado sus preocupaciones
Y les enseñaré a todos a cantar Cantando Amén Estoy vivo La vida es tan hermosa
Si a todos les importara y nadie lloró Nadie lloró
Si todos amaran y nadie mintiera no hay engaño
Si todos compartieran y se tragaran su orgullo compartiríamos la gloria juntos
Veríamos el día en que nadie murió no hay muerte
Si todos amaran y nadie mintiera no hay mentiras
Si todos compartieran y se tragaran su orgullo compartirían la gloria
Y mientras yacemos debajo las estrellas que yacemos debajo de las estrellas
Nos damos cuenta de lo pequeños que somos
Si pudieran amar como tú y como yo Si el mundo pudiera amarse como nosotros
Imagina lo que podría ser el mundo. Despertará al mundo.
Si a todos les importara y nadie llorara. Si todos aprendieran a preocuparse.
Si todos amaran.
y nadie mintió Entonces no habría llanto ni mentiras
Si a todos les importara y nadie llorara Sin dolor
Veríamos el día en que nadie muriera Veríamos el cielo
Veríamos el día, veríamos el día ver el cielo
Cuando nadie moría no había muerte
Veríamos el día, veríamos Veríamos el día Veríamos el día en que nadie muriera Veríamos el día ×××
END