Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Pero ¿cuáles son las dos primeras frases que la gente como yo y yo hemos escuchado?

Pero ¿cuáles son las dos primeras frases que la gente como yo y yo hemos escuchado?

Pero las dos primeras frases que pocos ociosos como yo y yo podemos escuchar: ¿Qué noche no tiene luna? ¿Dónde no hay bambúes ni cipreses?

Significado: ¿Qué noche no tiene luna? ¿Hay algún lugar sin bambúes y cipreses?

De: "Un recorrido nocturno por el templo Chengtian" escrito por Su Shi de la dinastía Song

Frase original: Huai Min tampoco se fue a la cama y caminaron juntos en el atrio. Debajo del patio, el cielo parece agua acumulada, con algas y nenúfares entrelazados en el agua, cubiertos de sombras de bambú y cipreses. ¿Qué noche hay sin luna? ¿Dónde no hay bambúes ni cipreses? Pero hay pocas personas ociosas como nosotros dos.

Traducción: Zhang Huaimin aún no se había dormido, así que caminaron juntos por el patio. La luz de la luna brilla en el patio tan clara y transparente como el agua clara acumulada. Las algas y plantas acuáticas en el agua están entrecruzadas, lo que resulta ser las sombras de los bambúes y cipreses del patio. ¿Qué noche no tiene luna? ¿Hay algún lugar sin bambúes y cipreses? Es que falta gente con tiempo libre como nosotros dos. Apreciación de la obra "Un recorrido nocturno por el templo Chengtian"

Las emociones expresadas en "Un recorrido nocturno por el templo Chengtian" son sutiles y complejas, incluyendo la tristeza de ser relegado, la emoción de la vida, la alegría. de admirar la luna y el paseo tranquilo están incluidos. Cuando el autor estaba "desnudándose y a punto de dormir", "la luz de la luna entró en la casa", por lo que "partió felizmente". La luz de la luna era rara, lo que hacía feliz a la gente. Pero no había nadie para disfrutar de la luna con mi esposa, así que tuve que buscar a Zhang Huaimin, quien también fue degradado. Había tanta desolación y tristeza en ella y la emoción de la vida.

Los dos pasearon tranquilamente por el atrio. En comparación con "gente ociosa", todos los significados están contenidos en él. La vívida y vívida descripción de la clara y hermosa luz de la luna revela el estado mental especial del autor, aunque estaba profundamente conmovido por la humillación, pero se adaptó a la situación y hizo sus necesidades. Expresa el amor del autor por la luz de la luna, expresa la autocomprensión, el respeto por sí mismo, la burla de sí mismo, el anhelo y el aprecio por la vida natural del autor, y el desdén y la ironía de la "gente ocupada" en contraposición a la "gente ociosa".