Ayúdame a traducir los siguientes poemas antiguos, sin necesidad de agradecimiento ni nada más.
Festival Renxu Qingming
La mañana es luminosa y fría y la tarde está nublada, y siento la profundidad de la primavera en mi dolor.
Las flores que caen derraman lágrimas debido al viento y la lluvia, y los pájaros cantan sin piedad desde la antigüedad hasta el presente.
El país está en un sueño y las figuras chinas están desapareciendo.
El dragón y la serpiente regresan a ninguna parte, y la comida fría año tras año entristece a los invitados.
Traducción
Escuchar la cítara
La cítara se toca con pilares de mijo dorado, frente a la casa de jade con manos sencillas.
Para llamar la atención de Zhou Lang, a menudo tocaba las cuerdas por error.
El guzheng con un eje de mijo dorado emitía un sonido hermoso. La belleza que tocaba la cítara con las manos desnudas. Se sentó frente a la sala de jade. Hizo todo lo posible para ganarse el favor de Zhou Lang, pero resultó que marcó el número equivocado a propósito.