Solicitando letras en chino para el tema de apertura del "Departamento de Relaciones Públicas de la Escuela Secundaria Ouran" (versión completa)
Letra de "Departamento de Relaciones Públicas Masculinas de Ouran High School" OP "桜キッス"
桜キッス (Sakura Kiss) [Japonés/Chino/Romanizado]
桜キッス (Sakura Kiss)
Letrista: Watanabe Nana
Compositor: M.RIE
Cantante: Kawabe Chieko
KISS KISS FALL IN AMOR
QUIZÁS ERES MI AMOR
気づけばいつでもそばにいるけれど
ホントはキライ?スキ ¿Delusion なの? >自分の気hold ちがクリアに见えたら
スキになってくrazónはみんな
violación うよねケド
QUIZÁS ERES MI AMOR
会いたい金优しい君に
桜男?トキメイタラ兰 manga爱しよ
Mirai よりもpresente hígado corazón
丽し春の情は
花咲くOT女のestética
たとえばあたしのまだ知らない君
みつけてみたいけど灏もアル
デニムにフリルにカジュアルにチャイナ
会うたび七変化覚 Wu あそべ
vecesは
スリル満zai categóricamente enamorado de しよ
Ocupado しくて limpiar れviolar う日も
桜キッス Cortar ないほど Lanmanlian デス
Débil いトコもRecibir けparar め合おう
Toque れ合 う爱 は invencible saki かそう二人は personaje principal
组しいvacío にnegativo けない思いproducido ろう日
categóricamente love しよ p>
会いたい久い君に
桜キッストキメイタラRANMAN爱しよ
FUTURO よりも金がgan心
丽し春の爱は
花咲くOT女のestética SÍ
花咲くOTOMEのestética
┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ ┄┄┄┄┄┄ ┄┄┈┈┈┈
Notación fonética romana
Beso de Sakura
Beso beso enamorate
tal vez eres mi amor
kitsu keba itsu demo
soba ni iru keredo
honto wa kirai suki
mou soo wa? nai no
jibun no kimochi ga
furii imeina tara
tabi temo HOSUTE temo
kamawanai yo
suki ni naate ku
riyuu wa minna
jigau yo ne kedo
tal vez eres mi amor
aitai ima yasashii kimi ni BESO SAKURA
tokimei tara rama koi shi yo
minai yoi mo ima ga kanjin
umurashi haru no koi wa
hanasaku otome no bigyaku
tatoeba atashi no mada shiranai kimi
mitsuk
ete mitai kedo kowaku mo aru
gyeni mugi furi runi tachuwanuni SHY na
au tabi shichihenge kakugo wa sode
tsugi tsugi hiraku
ai no tobira wa surirumansai
dasei koi shiyo
isogashi kude surechi GUY mo SAKURA KISS
setsunai hodo rama koi desu
kowai to tomo uketome no wow wow
kumiagu ai wa mudeki
sagasou futari wa shugyaku
narushii sora nimakenai
omoide tsuku no ima
p>
p>
(dansen koi shiyo)
aitai ima yasashii kimi ni SAKURA KISS
tokimei tara rama koi shi yo
minai yoi mo ima ga kanjin
umurashi haru no koi wa
hanasaku otome no bigyaku
hanasaku otome no bigyaku
Beso beso cae en amor
tal vez eres mi amor
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
Traducción:
BESO BESO ENAMÓRATE
QUIZÁS ERES MI AMOR
Date cuenta que siempre estás a mi lado sin importar la hora p>
Al final ¿Lo odio o me gusta? ¿Es sólo mi imaginación?
Ve claramente tus propios sentimientos
No importa si eres una mujer o un publicista.
La razón por la que te gustan todos
Cada uno es diferente
QUIZÁS ERES MI AMOR
Quiero verte dulce ahora
Sakura Kiss, mi corazón late salvajemente, vamos ten un amor romántico
El presente es más importante que el futuro
Hermoso amor primaveral
La estética de una niña floreciendo como una flor
Por ejemplo, lo que aún no sé
Quiero descubrirlo pero tengo miedo
Twill denim volantes casual estilo chino
Cada vez que se encuentran, hay varios cambios De humor lúdico
Puertas abiertas del amor
Llenas de emoción y amor sin dudarlo
Pasando a toda prisa
p>
Un amor tan triste y romántico como Sakura Kiss
El amor que se acerca y se toca con cuidado es invencible. Sólo quedamos dos en el mundo.
No. Perderé ante el cielo deslumbrante. Empieza a pensar y actuar a partir de ahora
Amor sin dudarlo
Quiero verte gentilmente ahora
Sakura Kiss. ten un amor romántico con el corazón acelerado
El presente es más importante que el futuro
Hermoso amor primaveral
Una niña que florece como una flor La estética del SÍ
La estética de una niña que florece como una flor
KISS KISS ENAMÓRATE
QUIZÁS ERES MI AMOR