¿Cuáles son las "seis raíces" de las seis raíces puras en el budismo?
El término "seis raíces de pureza" es muy superficial e incluso divertido para las personas que no conocen el Dharma. Piensan que todos los monjes y monjas que se han convertido en monjes deben tener seis raíces de pureza. Un poco del hábito de ganar dinero de hombres y mujeres, ¡algunos periodistas a quienes les gusta promover el mal y ocultar el bien publicarán artículos exagerados en los periódicos sobre sus "seis raíces impuras"! ¿En cuanto a lo que se llama seis raíces y lo que se llama pureza de seis raíces? No quieren saberlo.
De hecho, hay mucho de verdad en las cuatro palabras "seis raíces puras".
Las seis raíces hacen referencia a todo el espectro de la fisiología. Al observar el universo y la vida, el budismo no es ni materialista, ni idealista, ni teísta, sino un teórico del karma que aboga por la armonía de causas y condiciones. Por tanto, el budismo analiza la constitución de una persona desde tres aspectos: psicológico, fisiológico y físico. Las seis raíces mencionadas anteriormente pertenecen a la fisiología, más la física de los seis polvos y la psicología de las seis conciencias, es la suma de una persona. La formación de las seis raíces, los seis polvos y las seis conciencias se llama los Dieciocho Reinos. y los Dieciocho Reinos Las tres categorías principales forman un trípode y se sirven entre sí. Sin una categoría, las otras dos categorías no pueden existir. Debido a que los seis polvos y los seis sentidos dependen del medio de los seis sentidos para ser efectivos, los seis sentidos y los seis sentidos tienen que ser juzgados por los seis sentidos para ser valiosos, y los seis sentidos y los seis sentidos tienen que ser reflejada por los seis sentidos para ser efectiva.
Si queremos hacer una analogía, entonces los seis órganos de los sentidos son el espejo, los seis polvos son la imagen reflejada en el espejo, y las seis consciencias son quienes juzgan la imagen reflejada en el espejo. .
¿Qué son las seis raíces, los seis objetos y las seis conciencias? En pocas palabras, son: ojos, oídos, nariz, lengua, cuerpo y mente. Desde la función de los medios psicológicos y físicos, se denominan seis raíces, que son funciones nerviosas fisiológicas. Los ojos tienen nervios ópticos, los oídos tienen nervios auditivos, la nariz tiene nervios olfativos, la lengua tiene nervios gustativos, el cuerpo tiene nervios sensoriales y la mente tiene nervios craneales. Estos son los mediadores fundamentales entre la mente y la materia, así son. llamadas seis raíces.
Desde la perspectiva de los objetos con los que entran en contacto los seis órganos de los sentidos, se les llama seis polvos, que son todo tipo de sustancias en física. Los colores y las formas que ven los ojos, los sonidos que escuchan los oídos, las fragancias que huelen la nariz, los sabores que saborea la lengua, el espesor, el frío, el calor y la humedad que toca el cuerpo, etc., se llaman pensamientos de la mente. "Dharma" se refiere a las cosas extremadamente pequeñas y lejanas y esquivas. Estas se llaman seis polvos.
Desde la perspectiva de la capacidad de discriminación y memoria producida por las seis raíces en contacto con los seis polvos, se le llama seis conciencias. Si no hay seis sentidos sino sólo seis raíces y seis objetos, entonces no es una persona viva sino un cadáver. Por lo tanto, los seis sentidos son los controladores de los seis sentidos, y los seis sentidos son las herramientas utilizadas por los seis. sentidos para contactar los seis objetos.
Entonces, ¿por qué se llaman las seis raíces de la pureza?
Debido a que las seis raíces son las herramientas de los seis sentidos, hacer el bien y el mal ciertamente se basa en las opiniones de los seis sentidos. El hecho de que los comportamientos buenos y malos sean causados radica en el papel de los seis sentidos. seis sentidos. La razón por la que la gente circula en el mar del sufrimiento en el ciclo de la vida y la muerte es porque las seis raíces no han sido purificadas. Todos los pecados desde el principio de los tiempos son causados por las seis raíces, como la raíz del ojo, ávida de color. la raíz del oído ávida de sonido, la raíz de la nariz ávida de fragancia, la raíz de la lengua ávida de sabor, la raíz del cuerpo es ávida y la raíz de la mente está ávida de felicidad. Cuando hay avaricia, debe haber moderación. La codicia y la moderación provienen de la ignorancia: los problemas juntos son los tres venenos de "la codicia, la moderación y el engaño". Hay más mal que bien, y nunca habrá un día para escapar del mar del sufrimiento. de vida y muerte.
La práctica del camino hacia la liberación implica nada más que las tres disciplinas de los preceptos, la concentración y la sabiduría. Sin embargo, las principales fuentes de sabiduría son los preceptos y la concentración. Por lo tanto, se debe comenzar con la práctica introductoria. tanto desde el aspecto físico como desde el mental. Uno es cultivar el cuerpo y el otro es cultivar la mente. Reparar los malos pensamientos se llama cultivar la mente, y el esfuerzo principal de cultivar la mente es la meditación; reparar los malos comportamientos se llama autocultivo, por lo que el autocultivo también se puede llamar autocultivo. guardar los preceptos El propósito de los preceptos es guardar las puertas de los órganos de los sentidos, guardar y proteger las puertas de los seis órganos de los sentidos y evitar que cosas malas entren en nuestros corazones a través de las seis puertas de los sentidos y siembren las semillas de. desastre en vida o muerte.
Porque, aparte de entrar en el estado de meditación, una persona común y corriente no puede vivir sin delirios. Los delirios son la mecha que promueve los seis sentidos del karma. Los preceptos budistas son la mecha o extintor entre los delirios y los seis. Bajo la protección de los preceptos, las seis raíces pueden purificarse gradualmente. Una vez que las seis raíces estén purificadas, pronto se acercará el reino de la trascendencia y la santidad.
Por lo tanto, los monjes y monjas comunes y corrientes sólo pueden mantener las seis facultades bajo la protección de los preceptos. En cuanto a la palabra pureza, eso está fuera de discusión. La mayoría de la gente siempre piensa que mientras los monjes y las monjas no cometan adulterio, no codicien la riqueza indivisa y no interfieran en los derechos y errores de los demás, sus seis raíces son puras. Los beneficios de los objetos materiales siempre tendrán seis raíces que no son puras, pase lo que pase: ver, oír, oler, comer, vestir, jugar y usar, mientras haya codicia y desgana, las seis raíces son impuras. Porque, aparte de cuestiones como los hombres, las mujeres y el dinero, no es fácil detectar la pureza o la impureza, por lo que pocas personas le prestan especial atención.
Según el juicio de la Secta Tiantai de China, las seis bases puras son las diez posiciones de fe de los primeros diez pasos de las cincuenta y dos etapas del Bodhisattva. Es necesario cortar las dos confusiones. ver y pensar, lo que equivale a la distinción entre preocupaciones y preocupaciones de la Secta de Sólo Conciencia. Distinguir los dos obstáculos conocidos respectivamente, esta debería ser la etapa de transición de una persona común y corriente (externa) a una persona virtuosa (interior) ordinaria. persona.
Según el Sutra del loto y el Sutra del nirvana, si las seis raíces son puras, las seis raíces se pueden utilizar juntas. El llamado uso mutuo de las seis raíces significa que cualquiera de las seis raíces. se puede utilizar. Todos pueden tener las funciones de los otros cinco órganos de los sentidos. Los ojos pueden ver colores, pero también oír sonidos, oler fragancias, saborear sabores, etc.; los oídos pueden oír sonidos, y también pueden ver colores, oler fragancias, saborear sabores, etc. etc.; la raíz de la nariz, la raíz de la lengua y la raíz del cuerpo pueden, es decir, raíz, lo mismo ocurre.
Cuando las seis raíces se purifican, pueden usarse entre sí. A los ojos de los lectores comunes, inevitablemente dirán que esto es un mito milagroso. De hecho, la razón por la que no podemos usar los seis órganos de los sentidos para interactuar entre sí es precisamente porque hemos restringido las funciones de los seis órganos de los sentidos. En otras palabras, usamos los seis órganos de los sentidos para captar los seis polvos. Los seis objetos de los sentidos llenan los seis órganos de los sentidos y obstruyen los seis ojos. Los esclavos de los seis objetos de los sentidos también se han convertido habitualmente en los ecos de los seis objetos de los sentidos. Cuando llega el objeto de color, los ojos responden. los oídos responden. Cuando llega la fragancia, la nariz responde. Lo mismo ocurre con la lengua, el cuerpo y la mente.
Si este no es el caso, si las seis raíces no están unidas a los seis polvos, y las seis raíces no son dominadas y tentadas por los seis polvos, entonces las seis raíces serán liberadas de los seis. polvos, y las seis raíces liberadas serán libres. Las seis raíces, las seis raíces libres, pueden naturalmente usarse entre sí sin distinguir fronteras. Estas seis raíces libres son también las seis raíces puras. Aunque las seis raíces libres todavía tratan con los seis objetos, los seis objetos ya no las tientan a crear la contaminación de la vida y la muerte, por eso se las llama las seis raíces puras.
Para decirlo más claramente, la llamada pureza de las seis raíces no significa que las seis raíces hayan desaparecido, sino que nuestras funciones fisiológicas ya no siguen la ilusión del entorno externo. impecable, pero esto no es en absoluto trivial. Lo que se puede hacer con tiempo suficiente.
Para facilitar la memoria del lector, los nombres de las seis conciencias, las seis raíces y los seis polvos se copian de la siguiente manera:
1. cuerpo, mente... Seis sentidos.
2. Ojos, oídos, nariz, lengua, cuerpo y mente: seis raíces.
Tres, color, sonido, olor, gusto, tacto y ley: los seis polvos.
Los seis sentidos activan los seis órganos de los sentidos y entran en contacto con los seis objetos. Los seis objetos de los sentidos se reflejan en los seis órganos de los sentidos y son juzgados y almacenados en la memoria por los seis sentidos. la vida y la muerte son causadas por el retorno mutuo. El propósito de purificar las seis raíces es cortar y trascender este flujo de vida.
Materiales de referencia: Autor: Maestro Shengyan Fuente del artículo: Guanyin del Mar de China Meridional
Materiales de referencia: Las respuestas anteriores sugieren que cuando hagas preguntas en el futuro, primero debes saber si lo tienes en persona