¿Qué significa enseñar a la gente a recordar Chang'an con espíritu?
Enseñar a la gente a recordar Chang'an significa hacer que la gente sienta más nostalgia.
De "Dos poemas de Liangzhou Ci·Parte 2" de Wang Han de la dinastía Tang. Las flores y los pájaros de la dinastía Qin ya están floreciendo y el viento y la arena fuera de la Gran Muralla todavía están fríos. Escuchar a Hujia doblar los sauces por la noche le recuerda a la gente a Chang'an.
Traducción: Debería ser finales de primavera dentro del paso, pero fuera del paso todavía hace mucho viento, polvo y frío. Escuchar la desolada canción de Hujia "Breaking Willows" por la noche hace que la gente sienta más nostalgia.
Qinzhong: se refiere a la zona de llanura en el centro de Shaanxi en la actualidad.
Lan: todas.
Hujia: un instrumento parecido a una flauta popular en el norte de Saibei y las regiones occidentales en la antigüedad, con un sonido triste.
Breaking Willows: Una melodía de Yuefu, perteneciente a la "Canción Hengchui", que describe principalmente el significado de la primavera dolorosa y la separación.
Yi Qi: cariño. Una palabra es "Qi agotado".
Chang'an: Se refiere a su ciudad natal.
Apreciación del poema:
Este es un poema de una fortaleza fronteriza sobre los soldados en la frontera que escucharon el sonido del té de bambú por la noche y sintieron nostalgia. Después de estar lejos de casa a miles de kilómetros de distancia y no regresar durante muchos años, a veces no puedo evitar sentir nostalgia, ya sea al ver imágenes o escuchar sonidos, es fácil evocar una nostalgia persistente.
"Las flores y los pájaros de la dinastía Qin ya están floreciendo, y el viento y la arena fuera de la Gran Muralla todavía son fríos". Está escrito que los soldados soportaron el frío intenso en la frontera y odiaban. la brisa primaveral y, en cambio, extrañaron el brillante y espléndido paisaje primaveral de su ciudad natal.
“Escuchar los sauces doblarse con varas de bambú por la noche recuerda a la gente a Chang'an”. Se esfuerza por exagerar una atmósfera de nostalgia: la noche fría es completamente silenciosa y el sonido de las varas de bambú hace La gente da vueltas y les resulta difícil conciliar el sueño. Además, el sonido triste y triste del Jia tocó "Breaking Willows", lo que hizo que la gente se sintiera triste y se despidiera. El largo y largo sonido del Jia resonó en el cielo nocturno. lo que hizo que los soldados sintieran aún más nostalgia.
Este poema captura algunas características del paisaje de la fortaleza fronteriza, utiliza el frío severo y el final de la primavera y el sonido de Hujia para describir las actividades psicológicas de los soldados, reflejando las condiciones de vida de los soldados en el borde. El estilo de la poesía es desolado y trágico, pero no deprimente. Utiliza la ternura caballerosa como la voz de un guerrero. Sigue siendo un eco de la atmósfera de la próspera dinastía Tang.