Comprobando a alguien en silencio
La canción "Silent Chasing Everyone" cantada por Huang Jiajia suena como el dialecto heluo y la letra parece ser:
Haz una pregunta a la vez
No es necesario preguntar sobre tu estado de ánimo. Qi es pausado (Qi: Gengqi, comparativamente)
La gente dice que al casarse con un Weng, uno debe estar cerca de Weng Shi (Weng → Xie "An", esposo)
Me voy a casar con Weng Jia Yanyong (solo aumenta la carga y las limitaciones)
Nadie puede hacer nada si no llueve (Nadie puede hacer nada si no llueve) lluvia)
A quién le importa mi estado de ánimo (también:)
Hay cicatrices en mi corazón y también espero (discordante con "ga")
Hay no hay forma de compensar la falta de costura (discordante con "ma", también)
* **Las palabras están en mi corazón (***: lo mismo)
Tú eres mi vida y mi vida (también:)
Ahora no hay mar ni costa
¿Cómo me llamas Wei Han (Wei: Jiang; Xiang Han: Cómo )
Ah ~ Madame Zi también expresa sus sentimientos (Madre Zi: mujer)
¿Cómo está en mi corazón? No hay sonido dentro (cómo: cómo)
Hay un camino pero no hay fondo por donde seguir (no hay fondo por donde seguir: no hay ningún lugar adonde ir)
Qué no estoy haciendo (¿qué podré hacer?) p>
El humor es oscuro y las nubes se dispersan (伣: igual; él: no)
Tú también estás en tu corazón y también eres una sombra (también: de)
Atrévete a hablar No tienes nada que hacer aquí (atrévete a decir: ¿Podría decirse)
Fingiendo en silencio no escuchar
Mis ojos ya están secos (la pronunciación de "seco" en la canción es da)
Ah~ Tú, Yan Yun, no deberías conocer la sombra (Yan Yun: ¿Cómo puede)
Ah~ Soy Wei Hao Hao (Wei Hao Hao: Wei Hao → ¿Cómo puedo serlo?
El camino del amor se prolonga y sigue
Depende de lo que va a pasar (wei: voluntad; cómo: cómo )
No conviene dejar que las nubes oscuras se dispersen (no ser → no ser, no ser)