¿Qué significa celebrar con la frente y las manos?
Expresar gratitud con la frente y las manos en la frente significa poner la mano en la frente.
De: Capítulo 37 de "Crónicas de los Estados de la Dinastía Zhou Oriental" de Feng Menglong de la Dinastía Ming: "Cuando el Duque Wen alcanza el color carmesí, toda la gente del país celebra con la frente y las manos No hace falta decir que cientos de funcionarios lo felicitan."
Traducción: Cuando el duque Wen llegó a Jiang, todo el pueblo chino se llevó las manos a la frente para expresar su gratitud. De más está decir que todos los funcionarios me felicitaron.
Ejemplo: "Carta pseudolibre·Refutación de" Sólo de nombre "de Lu Xun: "Él 'celebró' con la frente y las manos, se puso realmente feliz demasiado rápido".
Gramática: forma vinculada; objeto, predicado, atributivo, adverbial;
Información ampliada:
Antónimos
Abatido [chuí tóu sàng qì]?
Explicación: Abatido: bajando la cabeza: abatido; Luciendo deprimido. Describe sentirse deprimido y deprimido debido a un fracaso o una desgracia.
De: Han Yu de "Send to the Poor" de la dinastía Tang: "El maestro estaba abatido y extendió sus manos para agradecerle".
Gramática: conjunción usada como predicado; , atributivo y adverbial; para describir estar frustrado y apático.