Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - ¡Arrodíllate y suplica por la letra de Goldfish Hanabi!

¡Arrodíllate y suplica por la letra de Goldfish Hanabi!

「金鱼花火」

アルベム:「love jam」

Letrista: Ai Otsuka Ai Ootsuka

Compositor: Ai Otsuka Ai Ootsuka

Canción: Otsuka Ai Ai Ootsuka

Corazón(こころ)に Nadar(およ)ぐPez dorado(きんぎょ)はEl pez dorado nada en lo profundo del corazón

爱(こい)し思(おも)いをraise(つの)らせて condensaré mis pensamientos cuidadosamente

真(ま)っ红(か)に色(そ)まり実(みの)らぬthinking(おも)いを(()missing estaba teñido de rojo brillante pero la fruta aún no se ha realizado

Saber(し)りながらAhora lo entiendo gradualmente

それでもそばにいたいと愿(ねが)ったのAun así, todavía espero estar a tu lado

verano(なつ)の匂(にお)いlluvia(あめ)中(なか)でEl aliento del verano difundido en la lluvia

ぽたぽたdrop(お)ちるGoldfish Fireworks(きんぎょはなび) Goldfish Fireworks caen del cielo

Luz(ひかり)で目(め)がくらんでLa luz deslumbra la oscuridad frente a mis ojos

Por un momento, tu rostro brilló con melancolía

心(こころ)に Nadar(およ) )ぐ金鱼(きんぎょ)はEl pez dorado nadando en mi corazón

Ugly(みにく)さで包(くる)まれぬよう nunca ha estado rodeado de fealdad

この夏(なつ)だけEl destino de este verano ya está decidido.

Poco (すこ)しのTime(じかん)だけでもAunque no quede mucho tiempo

あなたのTambién te deseo felicidad

夏(なつ)の匂(にお)い夜(よる)が包(つつ)んで中summer El aliento rodea la noche

ぽたぽたdrop (お)ちる金鱼花火(きんぎょはなび)Fuegos artificiales de peces dorados caen del cielo

どんな言叶(ことば)にもできない Las palabras han sido impotentes durante mucho tiempo

Por un momento, tu rostro brilló con melancolía

Verano (なつ)の匂(にお)い雨(あめ)の中(なか)で...El aliento del pleno verano llena la lluvia...

Verano(なつ)の匂(にお)いrain(あめ)の中(なか)で... .El aliento de pleno verano impregna la lluvia...

El aliento de pleno verano impregna la lluvia

ぽたぽたdrop(お)ちるGoldfish Fireworks(きんぎょはなび) Goldfish Fireworks caen del cielo

Luz(ひかり)で目(め)がくらんでLa luz deslumbra la oscuridad frente a mis ojos

Por un momento (いっしゅん) Mover(うつ)るのあなたの夜色(ゆうがお) Un momento de melancolía cruzó por tu rostro

Verano(なつ)の匂(にお)い夜(よる)が包(つつ)んでEl aliento del verano rodea la noche

ぽたぽたdrop (お)ちるGoldfish Fireworks (きんぎょはなび) Goldfish Fireworks caen del cielo

どんな言叶(ことば)にもできLas palabras de Nana han sido impotentes durante mucho tiempo

Un momento de melancolía cruzó por tu rostro