Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - El texto original y la traducción del Encuentro con el Segundo Encuentro de Chen Ziang

El texto original y la traducción del Encuentro con el Segundo Encuentro de Chen Ziang

El texto original y la traducción del Encuentro con la Segunda Frase de Chen Ziang son los siguientes:

1. El texto original es el siguiente:

El Mar del Oeste. Nace en la luna más pequeña. Viajando al fin del mundo. Como Wei Ling Shuang. La Estrella León nunca duerme. Song Zheng y Sumen. Las bellezas viven juntas en Guangzhou. La encantadora muchacha se funde con el mar. Jintang y Shanglu. Baoxuan Lianhuaheng. Despreciaba a Changrong y a otros. En el futuro, nacerá el bebé. El trabajo de Xishan es muy serio. Mira la situación y soportala. Aunque la belleza está muy lejos. Hui Wen regresará a casa algún día. La vida ha cambiado con el tiempo. Wanluan Siyiyi.

2. La traducción es la siguiente:

La luna pálida sale del Mar del Oeste, a lo lejos en el horizonte y brilla pausadamente en el horizonte cae la escarcha desde la latitud del; Dou Xiang, y la estrella león brilla El cielo nunca duerme; canto las canciones de Zheng Guo y Su Men, bellezas y bellezas viven juntas en la amplia residencia, la encantadora niña vive con su prima en Zhonghai, Jintang está conectada con Shanglu; Baoxuan está conectado con Huaheng, me río de ese Changrong Jeje, su servicio meritorio y su fama se extendieron por todo el mundo, y su reputación era enorme.

He trabajado muy duro para recitar poemas de Xishan, y el sentimiento de admiración me hace insoportable caer en pensamientos profundos; aunque la persona que extraño está lejos, su hermosa reputación y su amistad eterna son siempre inolvidables para yo; está destinado a ser El tiempo ha pasado, pero la nostalgia y el anhelo siguen siendo profundos durante todo el día.

Aunque Yiren está lejos, su hermosa reputación y su eterna amistad nunca serán olvidadas por mí; el tiempo destinado ha pasado, pero la nostalgia y el anhelo aún son muy profundos. Chen Ziang es extremadamente talentoso; pero lo que realmente lo hace famoso en la historia es su pensamiento y su espíritu.

Ampliar conocimientos:

Chen Ziang, literato de la dinastía Tang, fue una de las figuras revolucionarias de la poesía y la literatura a principios de la dinastía Tang. El nombre de cortesía Boyu nació en Shehong, Zizhou, y era originario del condado de Shehong, actual provincia de Sichuan. Debido a que sirvió como You Shiyi, las generaciones posteriores lo llamaron Chen Shiyi. Su estilo poético es majestuoso, de significado profundo, vigoroso y poderoso, y ha sido heredado de la colección de Chen Boyu. Tiene hasta treinta poemas sobre sus encuentros.

A la edad de 23 años, Chen Ziang aprobó el examen de Jinshi y se convirtió en funcionario. Su consejo fue adoptado por el entonces emperador Wu Zetian y lo elogió. Después de eso, fue ascendido a Youshiyi y estaba muy animado y lleno de entusiasmo. A medida que la situación actual cambia, el honrado Chen Ziang todavía insiste en hablar. Sin embargo, su consejo no fue seguido. Como resultado, fue degradado varias veces.