Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Cómo se dice neblina en inglés

Cómo se dice neblina en inglés

A medida que el problema de la contaminación del aire en las grandes ciudades se vuelve cada vez más grave, el smog se produce cada vez con mayor frecuencia, causando grandes daños al cuerpo humano. Para reducir la aparición de neblina, todos debemos proteger el medio ambiente y reducir la descarga de contaminantes. Entonces, ¿sabes cómo decir smog en inglés? Ahora te traeré la expresión en inglés de smog. Puedes aprender juntos.

El dicho inglés para la neblina 1:

smog

Inglés [sm?ɡ] Americano [smɑɡ, sm?ɡ]

Expresiones en inglés para haze 2:

niebla y haze

Expresiones en inglés relacionadas con haze:

seguro contra smog

Niebla Niebla y neblina clima

Niebla atmosférica

Ejemplos de refranes en inglés sobre la neblina:

1. Ahora, como las zonas costeras se ven afectadas por la neblina dañina Debido a la amenaza, Japón comenzó a seguir proporcionando asistencia técnica a China, que estaba cada vez más contaminada.

Ahora, con el peligroso smog amenazando su costa, Japón está ofreciendo más conocimientos tecnológicos a una China cada vez más contaminada.

2. Lentamente, Wang Yue en este invierno Un cuento de hadas El mundo se crea en la ciudad que siempre está envuelta en smog.

Poco a poco, creó un mundo de cuento de hadas en la ciudad, que siempre está cubierta por niebla y bruma en los inviernos.

3. Los motores diésel tienen gran cilindrada y bajas emisiones contaminantes. ha causado problemas de contaminación ambiental como neblina y smog fotoquímico.

Las emisiones contaminantes de los motores diésel de gran cilindrada son relativamente bajas, lo que da lugar a una serie de problemas medioambientales, especialmente como una gran niebla y neblina.

4. La contaminación por neblina es un nuevo tipo de contaminación atmosférica. El fenómeno de la contaminación es un tipo de contaminación causada por diversas razones físicas y químicas.

La contaminación por niebla y neblina, causada por muchas razones físicas y químicas, es un nuevo tipo de contaminación del aire en China.

5. Mañana bochornosa En el transcurso, las banderas de los barrios del pueblo quedaron envueltas en smog urbano causado por la contaminación.

La ceremonia tuvo lugar una mañana bochornosa, con los bloques de pisos del pueblo envueltos en una neblina contaminante.

6. Dedujo la atenuación de la niebla, la neblina, las nubes y la atmósfera con la altura Se da la ley de las características del eco láser de la capa de nubes.

Obtenemos reglas de atenuación de la niebla, las nubes, la neblina y la atmósfera a medida que cambia la altura, y damos la fórmula de cálculo del carácter de dispersión láser de la capa de nubes.

Lectura en inglés relacionada con la neblina. :

Muchos sitios web de periódicos en inglés en China han publicado una gran cantidad de informes sobre la ciudad cubierta de smog. Primero echemos un vistazo a los titulares de las noticias sobre ellos. Medios como "China Daily" y "Shanghai Daily" publicaron artículos como: ¿El aire se aclara pero la amenaza de neblina persiste?, Se eliminó la alerta de niebla en la ciudad, ¿la neblina puede disminuir?, ¿Cómo evitar el peligro de una neblina intensa?, Llega aire más frío con ráfagas y la contaminación neblina?,?Frente frío para dispersar la neblina en las ciudades?,?Los ambientalistas chinos critican la inacción ante el smog?,?Las ciudades afectadas duramente por el smog?,?Todos deben esforzarse mucho para combatir el smog y otros títulos. A partir de estos informes, descubrimos que tanto la neblina como el smog se utilizan con mayor frecuencia, pero la frecuencia de la primera es obviamente mayor. Entonces, ¿qué palabra es la contraparte exacta de neblina?

Según la explicación del "Diccionario inglés-chino", neblina, que significa clima, tiene dos traducciones, a saber, neblina y smog, y aunque smog también se traduce como Humo, pero generalmente se refiere a una mezcla de humo y niebla emitida por áreas industriales. Desde este punto de vista, la correspondencia entre neblina y neblina es más razonable. Esto también se puede ver en el significado en inglés de estas dos palabras. Las definiciones proporcionadas por el "New Oxford English Dictionary" para neblina y smog son, respectivamente, "un ligero oscurecimiento de la atmósfera inferior, típicamente causado por partículas finas en suspensión" y "niebla o neblina intensificada por el humo u otros contaminantes atmosféricos". Se puede observar que la neblina es causada por finas partículas en suspensión, mientras que el smog se refiere a la niebla o neblina afectada por el humo u otros contaminantes atmosféricos. Por eso, a veces podemos pensar en el smog como un tipo de neblina.

En lo que respecta al uso de neblina, se suele utilizar con adjetivos como espeso y denso para indicar una neblina más grave. El "Times" informó sobre la intensa neblina que arrasó el este de China el 5 de diciembre con el título "La costa oriental de China cubierta de neblina tóxica" (neblina tóxica que envuelve la costa oriental de China). En cuanto al smog, también puede verse modificado por algunos adjetivos, como denso, asfixiante (asfixiante), nocivo (tóxico), etc.

El "Diccionario de Inglés Oxford" remonta la aparición más temprana de neblina a 1706, cuando significaba "niebla densa". Esto es más de cien años después del adjetivo nebuloso, que apareció en 1582, por lo que la neblina es una retroformación típica. El Dr. Johnson también incluyó la palabra neblina en su "Diccionario de inglés" en 1755, y la explicó como "niebla; niebla".

Debe haber sido entre mediados y finales del siglo XIX, cuando la contaminación industrial se intensificó, cuando la neblina adquirió su significado actual. De hecho, neblina adquirió posteriormente otros significados de múltiples capas, como "niebla", "confundido" e "intimidación" utilizados como verbo.

Smog es una palabra compuesta por humo y niebla. Al ser producto de la contaminación industrial, apareció mucho más tarde. El período de tiempo indicado en el "Diccionario de inglés Collins" es C20, que es el siglo XX en general, el año de primera aparición en el "Diccionario de inglés Oxford" es 1905. El creador reconocido del término es un médico llamado DeVoe. Usó la palabra smog en un documento de conferencia titulado "Niebla y humo", y luego fue citado en un periódico de Londres. Como resultado, smog se convirtió en la mejor palabra para describir la niebla de Londres en ese momento. Curiosamente, el diccionario estadounidense Merriam-Webster sitúa la primera aparición de smog en 1884. En 1957, apareció en inglés una palabra compuesta de smog, a saber, smog fotoquímico (generalmente traducido como "smog fotoquímico" o "contaminación fotoquímica"). Entre las nuevas palabras en inglés, también hay una palabra compuesta compuesta por smog? Este término, que apareció por primera vez en 1993, se ha traducido como "humo de información" o literalmente como "humo de datos". Por lo general, se refiere a la abrumadora cantidad de información obtenida a través de la recuperación de la red.