¿Qué significa la República de China?
Significa ZHONG HUA MIN GUO^_^
El KMT tiene un apodo, llamado Kuomintang. ^_^
A finales de la década de 1920, cuando la otrora popular reorganización del patrimonio nacional comenzó a llegar a su fin, también surgió el posicionamiento científico o la identidad académica de la propia "Esencia China". pregunta. Algunos estudiosos intentan sustituir "cultura china" por "cultura china", mientras que otras personas básicamente insisten en que la "cultura china" no es "religión". De hecho, desde la guerra chino-japonesa de 1899 a 1931, la década de 1920 puede haber sido el verdadero “estado” en China para los académicos extranjeros que durante mucho tiempo habían estado bajo una gran presión por los conflictos civiles, el período en el que la cooperación es más intensa. La mayor diferencia entre esta época y la dinastía Qing es la alienación entre "académico" y "país": para los estudiosos de la dinastía Qing que enfatizaron que "el país no permanecerá sin educación", la cultura china no puede ser "inútil" ni " inútil". Tienen que ser "estudios chinos"; pero para los nuevos pueblos civilizados que abogan por la "ciencia sin fronteras", los "académicos" pueden no tener nada que ver con el "país", al menos no están estrechamente relacionados. Es desde este punto de vista que la “esencia nacional” misma se convierte en una cuestión que puede discutirse más fácilmente que antes.
La reducción de la formalidad suele ir acompañada de un aumento de la arbitrariedad. Mo Xi dijo una vez: "Si amplías tus talentos, no culparás al emperador, pero serás criticado por las generaciones futuras". Zhang Jiacheng cree que esta frase es "la más conocida entre la gente en el pasado". Al igual que en la dinastía Qing, la mayoría de las personas que se oponían y apoyaban los Ensayos Nacionales en los primeros días tenían la tendencia a "hablar bien" o "malo" basándose en la "intención" de Tianxia.com, especialmente este último. en la dinastía Qing era más probable que estuvieran influenciados "intencionalmente" de manera no intencional, y es posible que no hayan sido los motivos inconscientes de los oradores que la gente en la República de China hablaba más claramente de la "quintaesencia china" a nivel ideológico con algún propósito; . malo". El cambio de actitud de Hu Shi y otros sobre la reorganización de la patria nacional es un ejemplo, pero la razón principal de su cambio de actitud es que creen que la "esencia nacional" obstaculiza el desarrollo de la entidad nacional de "China", que es Lo que le preocupa a Zheng Zhenduo es "contribuir al progreso y desarrollo de la nación china", y especialmente obstaculizar "el desarrollo de la fuerza y la cultura nacionales de China", sin darse cuenta vuelve a la posición "nacional".
Como resultado, en las circunstancias de estar directamente presionados por la guerra civil durante mucho tiempo, el "académico" y el "país", una vez distanciados, revelaron una vez más su estrecha relación, lo que refleja la comprensión original del pueblo sobre el Dinastía Qing. Herencia del pensamiento. En otras palabras, a nivel ideológico, los protestantes que se esfuerzan por distinguir entre "académicos" y "Estado" todavía prestan gran atención a la relación entre "académicos" y "Estado" en un alto nivel ideológico, y existen diferencias obvias. entre los dos. Estaba hablando de manera relajada. En este contexto, desde las primeras etapas del Movimiento de la Nueva Cultura, muchos protestantes tuvieron dudas sobre la definición y la identificación científica de "esencia china" y "religión nacional", y algunos estudiosos incluso intentaron distinguir entre las dos, Go. El texto original analiza brevemente esa escena.
El resultado de la integración de la educación china y occidental a principios de la dinastía Qing fue que los profesores extranjeros no eran considerados "inútiles" hasta cierto punto, tal vez porque los "maestros extranjeros" habían perdido su atractivo y competitividad. Especialmente "cultura china" es obviamente sinónimo de "maestros extranjeros". Cuando Zhang Taiyan abogó por "incitar a las castas con estudios chinos", él (y Liang Fengchao, quien abogó por usar la historia para inspirar el patriotismo), intencionalmente o no, simplemente cambiaron la etiqueta y trataron de utilizar "maestros extranjeros" que ya estaban marginados en la sociedad contemporánea. pensando "Empujarlo hacia afuera; pero debido a la estrecha relación entre los estudios chinos y los profesores extranjeros, los logros de este esfuerzo son limitados, o se puede decir que no es pecaminoso en absoluto". La idea de que China no tiene estudios chinos y sólo “escoria nacional” no apareció en la dinastía Qing, pero se enfatizó cada vez más con el comienzo de la República de China.
Para los profesores extranjeros que han sido marginados y "demostrados" inútiles, incluso la actitud de un profesor extranjero no es muy amigable. De hecho, los sentimientos nacionalistas de la mayoría de los eruditos chinos siempre han estado turbulentos en sus pechos. "Guoxue" fue más atractivo al principio y fue popular en los últimos años del siglo XX, pero pronto fue abandonado por sus principales defensores; . usar. Esto también se debe a que originalmente no pensaban que todas las tradiciones chinas fueran "tradicionales", sino que abogaban por tratar la tradición de manera diferente y una vez reconstruyeron la "quintaesencia china" que era diferente de "Junjiao". Además, al tratar de distinguirlo de los "estudios chinos" japoneses, no se dio cuenta claramente de que había algunos problemas con el nuevo término "estudios chinos", y también estaba explorando si podría haber otras formas más apropiadas de expresar " Estudios chinos".
Zhang Taiyan abogó por "utilizar los estudios chinos para inspirar las castas" en 1906. En su artículo de 1908 "Guiding the New Century", no utilizó las tres palabras estudios chinos, quintaesencia china y herencia nacional juntas. esta vez, se utilizaron básicamente como sinónimos para evitar la duplicación de palabras, pero cuando nombró su importante obra "Lunheng del Patrimonio Nacional" más de un año después, significó que se enfrentaba al abandono formal de los "Estudios chinos"; "A nivel ideológico, y cuántos revela el significado de "hacer retroceder al enemigo": "Guogu" es ciertamente más externo que "Guoxue", pero "Lunheng" originalmente significa Wang Chong, lo que claramente significa discusión y crítica. En otras palabras, incluso el “patrimonio nacional” externo puede y debe ser discutido y criticado.
Sin embargo, no se puede dejar de enfatizar el significado ligeramente negativo de "patrimonio nacional". En 1910, cuando se publicó la "Teoría del patrimonio nacional", Taiyan también tomó el título de "Patrimonio nacional". "Revista Xueyu Ancient Sayings" para las masas, y su propósito figuraba claramente en primer lugar en "sobrevivir a la herencia nacional". Reemplazar los populares "estudios chinos vivos" posteriores por "patrimonio nacional vivo" parece indicar que, aunque el énfasis en la importancia externa del "patrimonio nacional" aún no ha alcanzado el nivel de conciencia, básicamente todavía se intercambia y utiliza de manera más informal. y aún no lo ha sido Se necesita una amplia gama de definiciones y consideraciones, por ejemplo, "sobrevivir en la cultura china" requiere "puro" para sobrevivir, mientras que "sobrevivir en la herencia nacional" puede significar que quienes deben "purificarse" deben "purificarse"; también sobrevivir. Esto realmente significa que todas las naciones deben sobrevivir. Más bien, se parece más a la preservación y el respaldo que defiende Chi Zhidong. Incluso si "no es totalmente aplicable, debe preservarse y transmitirse, y no estamos dispuestos a hacerlo". déjalo desaparecer."
Fu Sinian dejó claro en 1928: "La herencia nacional son en realidad los estudios chinos, pero para ser honesto, la llamada Academia China de Ciencias también puede ser una iglesia innovadora existente". 9 En 1940, incluso concluyó: "El término 'quintaesencia nacional' es diferente del de la medicina tradicional china. En la dinastía Qing, existía la llamada iglesia existente, que era la encarnación de Xing Bing Ying Bu. Es No hace falta decir que Zhang Taiyan habló sobre la herencia nacional. Parece ser mejor que antes. Sin embargo, la palabra "guogu" se usó originalmente en el pasado, es decir, la historia de la dinastía. antiguo significado, que no tenía sentido. No es apropiado utilizar el patrimonio nacional; desde que se expandió el establecimiento del Museo Nacional de Cultura, este término [refiriéndose a la cultura china] se ha vuelto más popular, pero este museo es una escuela pública".
En cualquier caso, la "herencia nacional" relativamente externa fue primero aceptada por la gente, en parte porque la "cultura china" no podía ser ampliamente reconocida. Fu Sinian discutió brevemente la actitud de Tianxia.com en 1919, que era un poco ambivalente. En ese momento, creía que "los estudios chinos no pueden ser un término (¿dime qué tan pura es la cultura china?) Y no es tan bueno como comprometerse. En cuanto a los estudios chinos vivos, es particularmente interesante". Mientras se mencione la palabra "supervivencia" en una cosa, se revelará el destino de venir al Instituto. Si realmente queremos ser como nuestros predecesores, También deberíamos crear algo nuevo en los estudios chinos (es decir, hablemos de Tianxia.com), no es apropiado vivir en la cultura china. Es imposible sobrevivir sin entrar en el mundo". este "patrimonio nacional" más "comprometido" todavía no es nada. Es sólo un nombre falso que cubre una amplia gama de cosas. Varias personas que usan ese término deben tener un nombre.
Mao Zihuo dijo en ese momento: "¿Qué es el patrimonio nacional? Si les hacemos esta pregunta a estas personas que hablan sobre el patrimonio nacional, me temo que las respuestas que obtendrán no serán las mismas. Algunos definitivamente dicen herencia nacional". Por lo tanto, son los "Tres ojos y cinco constantes"; algunos definitivamente dicen que la herencia nacional son los "Cuatro libros y cinco clásicos"; algunos definitivamente dicen que el "Jiaohaitang Jingjie" es la herencia nacional; y algunos Incluso se refiere a la compilación "Four-Liu Wenchao" Jinwenci ""Dingjiazhi"... y otras cosas se consideran patrimonio nacional. "Pero ya sabes, el término" patrimonio nacional "no tiene un significado muy claro y seguro". Basándose en el contenido de la "Teoría del patrimonio nacional" de Zhang Taiyan, creía que "el patrimonio nacional es el pensamiento académico contemporáneo de China" y añadió "la historia" que el libro de Zhang ha discutido ampliamente, y mencionó que "el patrimonio nacional es el pensamiento académico moderno de China"; pensamiento y la historia pasada de la nación china”. Si "la historia de la educación no se separa de la historia de la nación, casi podemos reemplazar el término patria nacional por 'datos sobre la historia pasada de China'".
Explicó específicamente que “la mayor parte del patrimonio nacional es material de la historia pasada de la nación china” y dijo: “La mayor parte del patrimonio nacional es en realidad la historia pasada de la nación china. No podemos usar la historia de las personas del pasado hecha por personas del pasado porque la mayoría de las veces, la perspectiva de la historia de las personas de hoy no debería ser la misma que la de las personas del pasado. Por lo tanto, nuestra historia actual no es la misma. de personas en el pasado. Todo debe hacerse desde la perspectiva de nuestra breve discusión sobre la historia de la Red Mundial para que sea práctico. Por lo tanto, consideramos esta gran parte de la patria no como la historia pasada de la nación china. sino como la nación china Información sobre la historia pasada de la gente moderna.
"La "historia" mencionada aquí es principalmente el significado de "historia"; debido a las diferentes opiniones de los pueblos antiguos, la historia escrita puede "no considerarse historia", que es la teoría "moderna" de la "no historia" en China durante la dinastía Qing. "Explicación". Pero dado que el "patrimonio nacional" es un material histórico, la "religión del patrimonio nacional" que interfiere con este material se convierte naturalmente en una religión histórica.
Unos años más tarde, Hu Shiling lo fusionó con un análisis sistemático adicional de Fu Sinian. El punto de vista de He Mao Zihuo es: "La 'Esencia Nacional' a nuestros ojos es solo la abreviatura de 'Cultura Nacional'. Toda la historia cultural pasada de China es nuestra "patrimonio nacional"; el conocimiento del estudio de toda la historia y la cultura pasadas es "patrimonio nacional", que en la provincia se llama "quintaesencia nacional". El término "patrimonio nacional" es el más apropiado porque es un término externo y no implica elogios ni reproches. El "patrimonio nacional" incluye el "aprendizaje chino" pero también incluye la "escoria nacional". Si no entendemos la 'escoria nacional', ¿cómo podemos entender los 'estudios nacionales'?” Inesperadamente, la elección del término “herencia nacional” por parte de Hu Shih se debió precisamente a que no tenía el contenido interno de elogio o culpa. "Necesitamos ampliar el alcance de la quintaesencia china para incluir la cultura pasada de tres o cuatro mil años, romper con todos los prejuicios escolares: utilizar la perspectiva de la historia para distinguir todo". Sin embargo, lo que Hu Shi notó es que antes de que comenzara el movimiento para reorganizar el patrimonio nacional, con la Universidad de Nanjing como pieza central, nunca había habido un "movimiento" similar: la soledad académica causada por la agitación en el mundo académico moderno ha aumentado. hizo que muchas personas se sintieran desanimadas porque la educación moderna está a punto de desaparecer. Como resultado, "es muy natural lanzar un movimiento revolucionario sin fuerza", incluidos aquellos que idealmente reviven el confucianismo, aquellos que intentan lograr la supervivencia de la religión moderna a través de la supervivencia de los textos y poemas modernos, e incluso de aquellos que se sientan en silencio en el altar. Nos parece que estas revoluciones son sólo una prueba irrefutable de la quiebra de los estudiosos del nuevo estilo; estas acciones no sólo no pueden salvar la desaparición de la esencia nacional; Esto es algo que les preocupa, pero que en realidad puede aumentar el desprecio de los jóvenes en el extranjero por la religión moderna”. Los promotores de la reorganización del Movimiento por el Patrimonio Nacional siempre quieren diferenciarse de las religiones de nuevo estilo que no tienen "esencia nacional". "/"Religión de herencia nacional" es su nueva identidad que los distingue de la "religión moderna" en bancarrota y "Por lo tanto, el futuro de la cultura china está lleno de esperanza".
Hu Shih dio una definición más detallada de el “área” de la cultura tradicional china: “La cultura tradicional nacional incluye toda la historia cultural pasada. La historia es multifacética: si han desaparecido dos dinastías, ciertamente no es historia; si existen dos sectas y una secta, no pueden ser historia. Todo tipo de cosas del pasado, desde estudios ideológicos y académicos hasta los detalles de una palabra o una canción popular, son todos historia y todos pertenecen al campo de la investigación de la quintaesencia china. "Y" la misión de la quintaesencia china es permitir que todos comprendan la historia cultural pasada de China; el método de la quintaesencia china es ordenar la historia de todas las civilizaciones pasadas desde una perspectiva histórica. El propósito de "Guoxue" es hacer una historia de la civilización china. Su sistema detallado de "historia de la civilización china" incluye nación, idioma, economía, política, transporte internacional, ideología y educación, religión, literatura y arte, costumbres. Hay diez tipos de historia en el sistema. En otras palabras, la "cultura china" es la historia sistemática de la cultura china.
Aunque esta definición de "cultura nacional" obviamente no puede ver la influencia de Mao Zihuo, su. La tendencia es bastante diferente: Mao tenía un claro signo de desdén al hablar de "materiales", mientras que Hu Shi enfatizaba "ni elogios ni reproches" y mencionaba la "misión de la quintaesencia china", de la que evidentemente está bastante seguro de su existencia. Valor. Esto pronto despertó la creencia de los jóvenes eruditos. Zheng Boqi creía: "De hecho, la palabra 'Esencia china' es un término muy abstracto, y el movimiento de la Esencia china es aún más difícil de entender". ¿Es una actividad para persuadir a la gente a estudiar historia moderna o es para persuadir a la gente a estudiar todos los países extranjeros -no importa si son antiguos o modernos, siempre que sean chinos- cultura, pensamiento, educación, historia cultural, astronomía, política, etc. economía, e incluso países extranjeros? ¿Qué pasa con un movimiento del carácter nacional y de las costumbres y hábitos de varios lugares?" El alcance de los dos es vasto y diferente, especialmente el primero, que "sólo sirve para persuadir a la gente a leer esto. libro con nuevos ojos". Zheng no lo vio. Para responder a la pregunta de reemplazar la "educación nacional" por la "esencia nacional": puede haber una enorme diferencia entre la existencia de la "tradición" y la existencia de la "cultura tradicional". ".
La cita anterior de Mao Zihui muestra que el Movimiento del Cuatro de Mayo. Durante el movimiento, las opiniones de la gente sobre el "patrimonio nacional" habían sido controvertidas. Esta situación no había cambiado mucho antes de la Expedición al Sur. Cao Juren descubrió: "Cuando hablamos de 'patrimonio nacional', nos confundimos. Los pensamientos indecentes pasan al frente. Si examinamos cada pensamiento uno por uno, todos los pensamientos estarán vacíos y vacíos, y no habrá nada. Esta "herencia nacional" en la que está la luz y los Qiang no tienen nada más es lo que los conservadores normales del país solían cerrar sus puertas en el pasado, y también es lo que la gente extremista considera "sacar trozos de opio y envolviendo sus manitas" Los que están.
"Aunque "Guo Gu" no significa "no hay una cuerda exterior para estar gordo", muchas personas citaron el nombre de Guo Gu en ese momento, "sin tener en cuenta su verdadero significado; su significado es el nombre de 'Guo; Gu' es una metáfora para todos”.
Cao observó: “Los sinónimos de 'patrimonio nacional', 'quintaesencia nacional', 'enseñanza extranjera', 'enseñanza moderna', 'aprendizaje nacional', ' enseñanza nacional', etc. Hace tiempo que no se da un caso especial de aprendizaje mutuo en el mundo académico: la pluma se usa para escribir, la vista para crear, y están acostumbrados a verse, y ellos; no se que esta mal. "Él creía: "El nombre 'Guoxue' debe interpretarse por separado, ya que su nombre es muy similar. Los tres términos “esencia nacional”, “[enseñanza] extranjera” y “enseñanza moderna” no tienen respuesta de “guogu” y “guogujiao”. "Cubrir" el "patrimonio nacional" es el pensamiento cristalizado expresado por la nación china en palabras durante los últimos cinco mil años"; y la educación sobre el patrimonio nacional no puede equipararse con la cultura china. La cultura se refiere al todo, mientras que el patrimonio nacional sólo se refiere a Está plasmado en palabras en trozos de papel.
Al igual que Zheng Boqi, Cao Juren también creía que Hu Shi decía que la quintaesencia del país era la abreviatura de la religión nacional, lo cual es una tontería. La teoría de Hu es casi tan sencilla como la elegancia. Sé que el énfasis de la palabra "patrimonio nacional" está en "gu"; en cuanto a "gu", sé que el objeto de estudio es la piedra rígida del pensamiento de la civilización pasada, y sé que el objeto de estudio no lo es. "Ha sido probado hasta el Movimiento 4 de Mayo. En este momento, sabemos que el objeto de estudio es tomar el estándar del aula de química y su forma es diferente". Si "viene" y se queda en "guo", entonces es como. chupar "sandía" para convertirse en "oeste" y "taiyin" para convertirse en "También", quienes lo escuchen estarán perdidos y no tendrán idea de lo que significa. Por lo tanto, creo que Guogujiao debe llamarse 'Guogujiao', y no hay absolutamente ninguna razón para ignorarlo".
En ese momento, algunas personas consideraban a Guogujiao como una quintaesencia extranjera. "El otro nombre para el "La historia de la ciencia y la tecnología" no se puede utilizar. Significa que "el patrimonio nacional no es completamente igual a la historia de la ciencia y la tecnología chinas en términos de contenido y alcance". El patrimonio nacional se limita a la nación china, mientras que la historia de la ciencia y la tecnología chinas está en todas partes de China. Todas las enseñanzas que alguna vez han existido en la región deben quedar registradas"; y "la herencia nacional comenzó con el Movimiento del 4 de Mayo, y nada se ha derivado de esta enseñanza desde entonces; de las bellas artes extranjeras se basa en tiempo y esfuerzo, y no se puede extender hasta el límite". Cao cree que "el escrito original e incluso el Movimiento del Cuatro de Mayo pueden convertirse en un capítulo importante después del Movimiento del Cuatro de Mayo, el viejo cristalizado; "El pensamiento fue completamente destruido", y China no ha entrado en una nueva etapa. Guoguojiao Lo que estudió fue sólo el párrafo principal antes del Movimiento del 4 de Mayo.
Defendió que la "religión nacional" es "superstición", y En base a esto, negó la racionalidad de la "esencia nacional" y dijo que "superstición". En este estudio, lo más tabú es ser vago y arbitrario, y la palabra "esencia nacional" significa "originalmente" vaga y arbitraria. la denominación de cada superstición debe basarse en los estándares de la teoría. Por ejemplo, en la enseñanza de geografía, sé que el objeto de estudio es la geografía; en la enseñanza de Tianliang, sé que el objeto de estudio es Tianliang "La denominación de la quintaesencia nacional no comenzó con un pensamiento a largo plazo, pero sí. visto que el primero es de Long Ran. La herencia simplemente se llama la "quintaesencia del país" (cuando es exagerada y cruel, se llama "Guoxue" para estar orgulloso de todos los bárbaros "La religión de la patria" no sólo). representa adecuadamente su objeto, pero también familiariza el nombre y lo malinterpreta". Por ello, Cao propuso el lema "Banderar la Esencia Nacional" para implementar la "Esencia Nacional", y señaló que "ha causado la confusión de "Esencia nacional" del pueblo. "No entiendo la esencia de la quintaesencia nacional, pero llámala quintaesencia nacional. La tendencia de los tiempos es que la quintaesencia de la nación será fatal para la antigua religión del país. "Si la esencia de la cultura china no llega, la religión tradicional china estará en peligro". Sólo hay una manera de afrontarlo.
Xu Xiaodi ni siquiera negó la "religión tradicional nacional" en Todos dijo: "Las tres palabras 'Guogujiao' son un pseudo-nominado que es extremadamente imperfecto, ilimitado, romántico y puro. La existencia de Guogujiao en países extranjeros es suficiente para demostrar que los extranjeros no tienen conocimiento, y es suficiente. para demostrar que aunque los extranjeros tienen "El conocimiento no se puede utilizar", pero en términos relativos, "Guoguojiao" todavía es creado por personas de mente relativamente clara, algunos lo llaman "Guoxue", otros lo llaman "Nueva Religión" y otros lo llaman; eso "Guoxue" enseña '. En el pasado, los mayores a menudo anunciaban el "estudio de los clásicos y la historia", el "estudio de la literatura", "Han Jiao" y "Song Jiao". Este grupo de eruditos pobres también tenía que fingir ser elegante y hacer comentarios tan malos; En ese momento, la poesía, la poesía y la poesía también se encontraban entre las escuelas secundarias de la escuela "Guoxuejiao". Se recopilaron todo tipo de proyectos y se convirtieron en lo que en la antigüedad se llamaba "Guoguojiao". "
Liang Zhenchun, un académico de la Universidad de Tsinghua, puede aceptar el término "cultura china". Sobre la "naturaleza de la cultura china", dijo: "La cultura china es el conocimiento producido independientemente por un país. "Un término para el conocimiento que es diferente del conocimiento importado". Esta "quintaesencia china" es en realidad lo que los primeros Qing llamaban "maestros extranjeros".
De hecho, Liang tenía algunas reservas al respecto, porque creía que “el conocimiento es una herramienta que no conoce fronteras nacionales” y también reconoció que “antes de que se levantara la prohibición del control marítimo en países extranjeros, todas las escrituras y sabios que viajaban a través del país; La tierra y el cielo eran perjudiciales para el país y la gente ". Para decirlo sin rodeos, la mayoría de ellos son productos locales del país original". Hoy en día, aunque "la influencia de Dewey y Luoyan no parece ser tan grande como la de Confucio y Mencio, hemos dejado de lado por el momento la cuestión de los méritos y deméritos del conocimiento moderno, antiguo y chino. Por el bien de claridad en la denominación, llamamos al conocimiento producido en el territorio original "quintaesencia china, pero eso no tiene nada de malo".
Cai Shangsi resumió más tarde la definición de cultura china como: "Un estado es una cuestión de un país, la educación es la academia y la cultura china es la academia de un país. En China, se llama academia china. Desde Se llama enseñanza de países extranjeros, ya que lo abarca todo, no hay prejuicios. Los antiguos maestros usaban la quintaesencia de la nación china para referirse al pensamiento cristalizado de la nación china (Cao Juren), o la quintaesencia. de la nación china, además de quienes enseñan lenguas y caracteres extranjeros (Wu Wenqi), también están quienes observan todo desde una perspectiva histórica (como Zhang Jiacheng, Zhang Taiyan, etc.) y quienes malinterpretan la quintaesencia. de la cultura china como chinos de dos dedos (hay tanta gente que es difícil enumerarlos) que toman el extranjero. "Estas personas" sólo han perdido una parte de su cuerpo, pero no han perdido su totalidad. Sin embargo, siempre lo he hecho. Creía que la cultura inherente de China no ha perdido su totalidad y no puede incluirse en la categoría de "esencia nacional". 19 Hay cierta arbitrariedad en lo que dijo Cai. Por ejemplo, Zhang Jiacheng fue incluido entre los "maestros antiguos" y claramente malinterpretó las ideas de Wu Wenqi (más detalles en otro artículo), especialmente cuando tomó "habilidades de enseñanza" y "civilización". Se opone a su uso indistintamente; sin embargo, su intención es enfatizar el "daqi" de la quintaesencia china, que de hecho está en línea con las opiniones de la mayoría de la gente, especialmente Cao Juren.
Independientemente de si "Cultura China" es la abreviatura de "Cultura Nacional" o no, los esfuerzos de Cao por distinguir "Cultura Nacional" y "Cultura China" en teoría obviamente no son lo suficientemente exitosos en la percepción de la mayoría de la gente; Los dos son básicamente lo mismo y muchas personas los usan indistintamente. En términos generales, la mayoría de las personas mencionadas anteriormente pueden clasificarse como la nueva tendencia en ese momento, pero sus puntos de vista sobre la "quintaesencia nacional" y la "religión nacional" son bastante diferentes o incluso contradictorios, pero no se sabe si de hecho se trata de una tendencia. Hace que los lectores se preocupen y duden de las respuestas.