Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Acuerdo de distribución autorizada

Acuerdo de distribución autorizada

En nuestra vida cotidiana, cada vez más personas utilizan acuerdos. La firma de un acuerdo puede proteger sus derechos e intereses para que no sean infringidos. Creo que muchos amigos están muy preocupados por el acuerdo propuesto. A continuación se muestran tres acuerdos de distribución autorizados que he recopilado para todos. Echemos un vistazo. Acuerdo de Distribución Autorizada Parte 1

Parte A: _______________

Parte B: _______________

La Parte A y la Parte B actúan sobre la base de la igualdad y la voluntariedad, se complementan entre sí las ventajas del otro, y *** están de acuerdo Para fortalecer la cooperación entre las dos partes, hemos llegado al siguiente consenso y acuerdo a través de una negociación amistosa:

1. El significado de ____________ distribuidor autorizado

1. __________ distribuidores autorizados están autorizados por la empresa __________ y ​​están comprometidos a aumentar la participación de mercado de los productos ___________. Sus principales miembros son empresas de TI de diversos tamaños que están diligentemente comprometidas con el desarrollo de la industria de TI. Los distribuidores utilizan la expansión comercial como vínculo, combinan sus respectivas ventajas, cooperan para mejorar su fortaleza integral en marketing, ventas, gestión y otros aspectos, y llevan a cabo conjuntamente la promoción del mercado. ____________ Los distribuidores autorizados se dividen en (distribuidores regionales autorizados) y (distribuidores regionales autorizados generales).

2. __________ distribuidores autorizados protegen a los distribuidores de riesgos mediante un inventario razonable y mecanismos flexibles de devolución e intercambio. Al mismo tiempo, a través de una gran cooperación en marketing, ventas, tecnología, gestión, desarrollo y otros aspectos, logramos una mejora mutua y un beneficio mutuo. cooperación creciendo.

2. Otorgamiento del estatus de distribuidor autorizado __________

La Parte B está dispuesta a convertirse en distribuidor autorizado en la región _______________ y ​​disfrutar de todos los derechos y obligaciones estipulados en este acuerdo durante el período de validez. del acuerdo.

La Parte A autoriza a la Parte B como distribuidor autorizado de ____________ y ​​proporciona los documentos de respaldo pertinentes.

Este Acuerdo de Distribución es válido desde _________mes________, año______ hasta _________mes________, año______.

3. Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A proporcionará a la Parte B garantía de suministro y protección del mercado de acuerdo con el "Formulario de pedido de producto ____________" completado por la Parte B

 2; La Parte A proporcionará a la Parte B la cantidad correspondiente de información sobre el producto en función de la cantidad de productos pedidos por la Parte B durante el período de promoción, la Parte A emitirá materiales promocionales, herramientas de ventas y muestras adicionales.

3; . La Parte A proporcionará capacitación y soporte telefónico o servicios de soporte en el sitio al personal relevante de la Parte B.

(2) Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B puede utilizar el nombre de _________ distribuidor autorizado para realizar todas las actividades comerciales legales. Excepto el distribuidor general en el área autorizada, la Parte B no utilizará ningún nombre exclusivo para publicidad, como "distribuidor general", "distribuidor único". etc., como la Parte B La Parte A tiene derecho a cancelar su calificación de distribución si viola los principios de publicidad anteriores

2. La Parte B necesita brindar apoyo en términos de fondos, mano de obra y tecnología para llevar a cabo ____________ actividades de marketing y ventas. Debe asegurarse de que haya al menos un vendedor y un personal técnico, e informar a la Parte A para su registro.

 3. La Parte B necesita proporcionar diversos servicios de soporte técnico y capacitación técnica a los usuarios finales

4. La Parte B cumplirá estrictamente las leyes y reglamentos pertinentes sobre protección de la propiedad intelectual y prohibirá estrictamente las ventas pirateadas de productos ____________; de lo contrario, la Parte A asumirá su responsabilidad legal.

IV.Sistema de precios

1. Los precios de ____________ se dividen en precios de distribuidores autorizados y precios de distribución general regional

2. La parte B tiene derecho a disfrutar del precio de distribuidor de ____________ productos. Para precios específicos, consulte la "Cotización de producto ____________"

 3. La Parte B no venderá en el mercado a un precio inferior al límite de ventas del mercado. Una vez verificado, la Parte A cancelará la calificación de distribuidor autorizado ____________ de la Parte B; la determinación de los precios de productos especiales (incluidos los precios especiales de la industria) y los precios de los productos durante los períodos promocionales no están dentro del alcance de este acuerdo. La Parte B no cotizará un precio inferior al precio de mercado estipulado por la Parte A en ningún medio público. El precio de mercado se puede encontrar en la “Cotización de Producto ____________”. En caso contrario, la Parte A tendrá derecho a cancelar el distribuidor autorizado ____________ de la Parte B. calificación tras la verificación.

5. Compromiso de ventas

Como distribuidor autorizado de ____________ productos, la Parte B debe comprometerse a completar el objetivo mínimo trimestral de ___________ cuota de ventas establecido por la Parte A dentro del período de validez del acuerdo. .

6. Condiciones de devolución y cambio

Devolución y cambio: si el producto proporcionado por la Parte A tiene problemas de calidad graves (como que no se puede utilizar normalmente), o el producto llega durante el transporte En caso de daño inmediato, la Parte B puede solicitar una devolución o cambio, y la Parte A pasará inmediatamente por los procedimientos pertinentes después de verificar la autenticidad. La Parte A será responsable de los gastos de envío incurridos.

7. Pedido y pago

1. Realizar pedidos

Cuando la Parte B realiza un pedido a la Parte A, la Parte B debe completar el "Formulario de pedido de producto ____________". La Parte A notificará de inmediato a la Parte B sobre el estado del suministro del producto. Para satisfacer las necesidades de pedidos de la Parte B, la Parte A está obligada a notificar a la Parte B Proporcionar asesoramiento y orientación.

2. Método de pago

El pago de todos los pedidos debe realizarse en la cuenta bancaria designada por la Parte A. Después de que la Parte A reciba el efectivo, el giro bancario o el fax del comprobante de pago por transferencia bancaria de la Parte B, notificará a la Parte B y organizará la entrega.

3. Entrega

El método, tiempo y lote de entrega serán designados por la Parte B y se notificarán a la Parte A por fax con _______ días de anticipación, y estarán firmados por la persona autorizada designada.

8. Apoyo al mercado

1. El Partido A aumentará la publicidad y promoción de los productos ____________ a través de una serie de actividades regulares de mercado (como anuncios en los principales periódicos y revistas de todo el país, promociones, lanzamientos de nuevos productos, etc.; se centrará en fortalecer el apoyo del Partido B); Parte B en las actividades de mercado anteriores.

2. La Parte B cooperará plenamente con las acciones de la Parte A de conformidad con el plan de marketing nacional de la Parte A. El plan de publicidad del Partido B debe ajustarse a las políticas y estrategias generales de mercado del Partido A.

3. La Parte A no correrá con los costos de actividades fuera del plan de marketing que no hayan sido acordadas por escrito por ambas partes.

Este acuerdo entrará en vigor luego de que sea firmado por los representantes debidamente autorizados de la Parte A y la Parte B y sellado con los sellos oficiales de ambas partes.

Parte A (con sello): ______________

Parte B (con sello): ______________

Firma del representante: ______________

Firma del representante : ______________

Fecha: _______________

Fecha: _______________ Acuerdo de distribución autorizada Parte 2

Parte A: _____________________________

Parte B: ____________________________

Partido C: _______________________________

De acuerdo con los principios de cooperación sincera, igualdad y beneficio mutuo, y desarrollo mutuo, después de plena consulta entre el Partido A, el Partido B y el Partido C, el Partido A autoriza a los subordinados de la Parte B a Outlets La Parte C establece "XXX puntos de distribución autorizados exclusivos" (en adelante, puntos de distribución autorizados) para distribuir XXXX accesorios exclusivos, y el acuerdo es el siguiente:

1. Después La recomendación de la Parte B y la evaluación de la Parte A, la Parte A acepta aceptar la Parte C. La Parte A se convierte en miembro formal del sistema de la Parte A y le autoriza a establecer puntos de distribución autorizados.

2. La Parte C debe aceptar la orientación, supervisión y gestión de la Parte A, las subsidiarias de la Parte A y la Parte B en las operaciones comerciales diarias, pero no existe ninguna relación entre la Parte C y la Parte A, las subsidiarias de la Parte A. y Partido B. Hay derechos de propiedad y afiliaciones administrativas.

3. Canales de compra y liquidación en puntos de distribución autorizados.

1. La Parte B es el único proveedor de la Parte C de productos exclusivos de XXX. La solicitud de la Parte C para comprar XXX accesorios exclusivos de fuera de la Parte B debe ser aprobada por la Parte B.

2. Las relaciones comerciales entre la Parte B y la Parte C, el depósito de crédito autorizado, el costo de producción de la placa y las políticas comerciales, etc. serán resueltos por la Parte B y la Parte C. No existe ninguna relación de acreedor o deuda con La Parte A y las filiales de la Parte A. Todas las disputas que surjan de las mismas no tienen nada que ver con la Parte A.

IV.El domicilio comercial, área de ventas, tareas de venta y precio de liquidación de la Parte C

El domicilio comercial es: _______________________________________

Área de ventas, tareas de venta y liquidación; precio El precio se basará en el contrato o acuerdo de distribución firmado entre la Parte C y la Parte B.

V. Reglamento Básico de Gestión

1. La Parte B y la Parte C cumplirán estrictamente las normas pertinentes del "Reglamento de Gestión de la Red" y no almacenarán, colocarán ni venderán productos que infringir XXX o falsificar productos y vender productos que compitan con los de la Parte A. La Parte C, que ha sido autorizada por la Parte A para establecer un punto de distribución autorizado, tratará los productos antes mencionados que originalmente operó o almacenó de la siguiente manera:

(1) Si opera o almacena productos XXX falsificados o infractores, debe tratar con ellos. La filial de la Parte A informará una lista detallada de dichos productos y se comprometerá a despacharlos dentro de un mes a partir de la fecha de autorización.

(2) Si opera o almacena productos que compiten con XX, debe informar una lista detallada de dichos productos a la filial de la Parte A y comprometerse a limpiarlos dentro de los 3 meses siguientes a la fecha de autorización.

(3) Cualquiera que no pueda completar la limpieza de productos falsificados, infractores o competitivos dentro del período de compromiso será descalificado para operar los accesorios exclusivos de XX.

2. La decoración de la tienda de la Parte C cumple con los “Estándares de Imagen de Puntos de Venta Autorizados del Monopolio XXXX”.

3. Después de que la Parte A haya aprobado y firmado este acuerdo, la Parte A emite la placa de "Punto de distribución autorizado de Monopolio XXXX" (número de placa: ? 00000) a la Parte C. La "autorización" especificada en este acuerdo La operación autorizada de los "puntos de distribución" puede entrar en vigor oficialmente.

4. La placa de autorización emitida por la Parte A y la Parte C debe colgarse en un lugar visible de la tienda, paralela o al lado de la licencia comercial de la Parte C.

5. La Parte B debe completar los procedimientos de firma y envío por correo de este Acuerdo entre la Parte C y la Parte B dentro de los XXX días posteriores a la recepción del aviso de autorización de la Parte A a la Parte C, y la Parte B debe pagar un depósito de crédito de 5 Mil yuanes (¥XX, 000 yuanes) y el costo de producción de la placa y otros costos de quinientos yuanes (¥XXX00 yuanes) se transferirán directamente de la Parte B a la cuenta bancaria de la Parte A. La caducidad se considerará como renuncia a la calificación de la autorización.

6. Si la placa del punto de distribución autorizado de la Parte C se pierde o daña, la Parte B deberá presentar una solicitud por escrito y podrá volver a emitirse solo después de la verificación por parte de la filial local de la Parte A y la aprobación de la Parte A. pero la Parte B debe pagar quinientos yuanes (XX00 yuanes) de costo de producción, la Parte B también cobrará a la Parte C una cantidad igual de costo de producción.

7. Independientemente del motivo, cuando la Parte B queda descalificada de la autorización, debe eliminar los elementos del logotipo relacionados con XXX de la tienda en el plazo de 1 mes y, al mismo tiempo, devolver la placa de autorización intacta a la Parte A. y Dentro de los XX días posteriores a que la Parte A haya aprobado la aceptación y aprobación, el depósito de crédito se puede reembolsar sin intereses solo si el depósito de crédito se reembolsa a la Parte A por escrito. Si no se completa a tiempo, el depósito de crédito será confiscado.

8. Cuando la Parte C cambie el nombre de su unidad, proporcionará de inmediato a la Parte B una carta escrita de cambio de nombre, y la Parte B también emitirá una carta de certificación a la Parte A confirmando la información de cambio relevante. del Partido C. De lo contrario, la Parte B y la Parte C serán responsables del reembolso del depósito debido a nombres inconsistentes, procedimientos de cambio incompletos, etc.

9. La placa de punto de distribución autorizado otorgada por la Parte A a la Parte C sólo podrá colgarse en el punto de distribución autorizado autorizado y no podrá utilizarse en otros lugares, ni podrá alquilarse, prestarse, hipotecarse, transferido, no se venderá ni se volverá a otorgar licencia a otras partes, ni se podrá conservar legalmente en otro lugar como "xxxxxxxx", "xxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxx", "xxxxxxxx", " xxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxx", etc. Algunas marcas comerciales funcionan en puntos de instalación. De lo contrario, se considerará un incumplimiento grave del contrato y la Parte A castigará a la Parte C de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, las "Regulaciones de gestión de red" de la Parte A y otras regulaciones de gestión empresarial pertinentes.

10. Todos los puntos de venta autorizados exclusivos de XXX deben realizar una revisión anual de las calificaciones de autorización. El período de revisión anual es del 1 de julio al 31 de agosto de cada año. trimestre del año se extenderá a La revisión anual se realizará todos los años. Si la revisión anual no se realiza a tiempo o no se supera la revisión anual, la calificación de la autorización se cancelará automáticamente.

VI. Derechos y Obligaciones

(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Se llevará a cabo una inspección y supervisión exhaustiva para comprobar si los productos operados cumplen con las disposiciones de este acuerdo. Si la Parte C viola las disposiciones de este Acuerdo o las "Regulaciones de administración de red" de la Parte A y otras regulaciones de administración comercial relevantes, la Parte A tiene derecho a cancelar la calificación de la Parte C como punto de distribución autorizado.

2. Al vencimiento del acuerdo, la Parte A y la Parte B decidirán si conservar o cancelar la calificación del punto de distribución autorizado de la Parte C en función de los resultados de la evaluación de la Parte C.

3. Asegurar la calidad de los productos suministrados a la Parte B.

4. Garantizar el soporte del servicio para el Partido B y el Partido C.

5. Proporcionar a las Partes B y C el correspondiente sistema técnico, comercial, capacitación y otro tipo de soporte.

6. Mantener el orden del mercado del Partido A, apoyar y cooperar con el Partido B y el Partido C para combatir y resistir los accesorios XXX falsificados.

7. Las filiales de la Parte A son responsables de las violaciones de mercado de la Parte B y la Parte C, y asumen las correspondientes responsabilidades de gestión solidarias.

(2) Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Tener derecho a hacer sugerencias sobre el establecimiento o cancelación de la Parte C, y presentar opiniones y sugerencias relevantes a la Parte A de acuerdo. a las necesidades del negocio.

2. Tener derecho a supervisar el negocio monopólico XXX operado por la Parte C y ejercer el derecho a imponer sanciones según lo acordado en este acuerdo u otros acuerdos.

3. Cuando la Parte B abandona el sistema de la Parte A, la Parte B tiene la responsabilidad y la obligación de informar a la Parte C y liquidar rápidamente los reclamos y deudas de la Parte B y la Parte C.

4. Asegúrese de que los accesorios XXX proporcionados a la Parte C sean accesorios exclusivamente XXX de la Parte A.

5. Proporcionar el correspondiente sistema técnico, comercial, capacitación y otro tipo de apoyo a la Parte C.

6. Firmar el acuerdo de compra y venta de accesorios XXXX y el acuerdo comercial con la Parte C e informar a la Parte A para su presentación.

7. Apoyar al Partido C en el desarrollo y mantenimiento del mercado del Partido A.

8. La Parte B es responsable de las violaciones de mercado de la Parte C y asume las correspondientes responsabilidades de gestión solidarias.

(3) Derechos y obligaciones de la Parte C

1 Con el apoyo de la Parte A y la Parte B, realizar XXXX negocios de accesorios exclusivos y podrá presentar opiniones y sugerencias relevantes según corresponda. a las necesidades del negocio.

2. Decorar según los estándares de imagen de los puntos de distribución autorizados de la Parte A.

3. Obtener el correspondiente soporte técnico, de sistemas comerciales, de capacitación y de otro tipo de la Parte A y la Parte B.

4. Se deberá abrir una zona especial de accesorios XXX en la tienda.

5. Reconocer y aceptar que la Parte B es el único proveedor de productos exclusivos de XXX de la Parte C.

(4) Compromisos de la Parte B y la Parte C

1. Cumplir con el "Reglamento de Gestión de Red" de la Parte A y no almacenar, exhibir ni vender productos falsificados, infringiendo o compitiendo con la Parte A. productos.

2. Respetar estrictamente las "Regulaciones de gestión de precios" del Partido A y abstenerse de realizar dumping a precios bajos o vender entre regiones.

3. Promocionar activa y proactivamente los productos de la Parte A y salvaguardar la reputación y los derechos e intereses legítimos de la Parte A.

4. Si descubre la venta de accesorios o productos XXXX falsificados o comportamientos que constituyan una infracción de la Parte A, infórmelo a la Parte A o a los departamentos de supervisión industrial, comercial y técnica locales de manera oportuna, y proporcionar asistencia

para el procesamiento.

5. Implementar los ajustes de política realizados por la Parte A en función de los cambios del mercado y las necesidades de competencia.

VII. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si alguna de las partes viola las disposiciones de este acuerdo y causa pérdidas a otras partes, asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato y la indemnización correspondiente. conforme a la ley.

2. Si la Parte C incumple el contrato en términos de ámbito de negocio, canales de compra, áreas de venta, precios de venta, etc., la Parte B tiene derecho a proponer a la Parte A y cumplir con este acuerdo u otros. Los acuerdos, así como otras sanciones de la Parte A se impondrán de acuerdo con las regulaciones administrativas pertinentes, y los materiales de sanciones relevantes se presentarán a la Parte A y su subsidiaria local para su archivo.

3. Si el incumplimiento del contrato por parte C causa pérdidas a la Parte A, las pérdidas se deducirán del depósito de crédito de la Parte B; si la compensación aún es insuficiente, la Parte A se reserva el derecho de recurso correspondiente. Si la Parte C no está dispuesta a devolver la placa de autorización o se niega a retirar los elementos del logotipo XXXX de la tienda después de haber sido descalificada de la autorización, no se reembolsará el depósito de crédito de 5000 RMB de la Parte B.

4. Si el incumplimiento del contrato por parte de la Parte C causa pérdidas a la Parte B, la Parte B también tendrá derecho a deducir una cantidad igual de la garantía de crédito de la Parte C, o a reclamar las pérdidas correspondientes a la Parte C. Si la Parte C no está dispuesta a devolver la placa de autorización o se niega a eliminar el elemento del logotipo XXX de la tienda después de haber sido descalificada de la autorización, no se reembolsará el depósito de crédito de la Parte C de 00 000 RMB.

5. Si la Parte C queda descalificada de la autorización debido a la violación de las disposiciones pertinentes de este Acuerdo, su depósito de crédito será confiscado.

6. Después de que la Parte C sea descalificada de la autorización, si continúa usando "XXXXXX", "XXXXXX" "XXXXXX", "XXXXXX" "XXXXXX", "XXXXXX" "XXXXXX", "XXXXXX" "XXXXXX ","

8. Cuestiones posteriores a la expiración del contrato

1. Ver apartado 7 del artículo 5 de este contrato

2. contratos conforme a la ley Obligaciones inherentes al contrato después de su terminación

3. En las mismas condiciones, la Parte C goza del derecho de prioridad a renovar.

9. Resolución de Disputas

Durante la ejecución de este Acuerdo, si se produce una disputa, las tres partes negociarán para resolverla; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda; con el Tribunal Popular donde se encuentra el litigio de la Parte A.

10. Otros

Otros acuerdos: (Si no los hay, eliminarlos).

11. Disposiciones complementarias

1. El presente acuerdo tiene vigencia desde el x, mes x, 20xx hasta el x, mes x, 20xx durante este período, si la Parte C es Si la parte; revoca su calificación como punto de distribución autorizado, este acuerdo naturalmente dejará de ser válido.

2. Este acuerdo se realiza por cuadruplicado y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por los representantes firmantes de las tres partes. La Parte A posee dos copias, y la Parte B y la Parte C poseen una copia cada una.

3. Sistemas relevantes de la Parte A reconocidos por la Parte B y la Parte C:

(1) "Reglamento de Gestión de Red"; (2) "Medidas de Gestión para el Desarrollo de Capacidad de los Distribuidores".

Parte A: Parte B: Sello

Dirección: Dirección: Acuerdo de Distribución Autorizada Parte 3

Parte A: _______________

Parte B :_______________

Parte C: _______________

Con base en el principio de beneficio mutuo, las Partes A, B y C desarrollarán conjuntamente ________ el mercado de productos informáticos y promoverán la causa de las tres. partes Para lograr la prosperidad y el desarrollo, hemos llegado al siguiente acuerdo de cooperación

1. Principios Generales

1. Los distribuidores de nivel inferior desarrollados por "__________ agentes autorizados" se denominan "__________ distribuidores autorizados". Después de que la Parte B inspeccione a la Parte C y la solicitud a la Parte A, la Parte A autoriza a la Parte C a ser "__________ distribuidores de computadoras autorizados", exclusivos de la Parte C. El período de autorización de calificación de ventas es desde la fecha de firma hasta ______ año ______ mes ______. Después de la expiración del período, este acuerdo quedará automáticamente invalidado. Durante el período de autorización, la Parte C tiene derecho a utilizar el nombre anterior para realizar actividades comerciales legales de __________ productos informáticos.

2. La Parte B estandarizará la gestión de las operaciones de ventas de la Parte C, suministrará bienes a la Parte C de manera oportuna y ayudará a la Parte C en la expansión del negocio de informática __________ en el área autorizada.

3. La Parte C completará fielmente el "__________ Formulario de registro de distribuidor autorizado por computadora" y proporcionará a la Parte A una copia de la licencia comercial de la persona jurídica que ha pasado la inspección anual del departamento industrial y comercial de este año, una copia del certificado de registro fiscal. y copia de la cédula de identidad del representante legal y gerente general. Si hay algún cambio, se debe presentar una descripción escrita del cambio y los documentos relevantes después del cambio dentro de los ______ días.

4. La Parte C tiene derecho a evaluar y presentar quejas sobre el trabajo de la Parte A o la Parte B (orden del mercado, promoción de marketing, negocios, calidad del producto, servicio al cliente, etc.).

5. La parte C está obligada a aumentar la participación de mercado de _____ computadoras. En las actividades comerciales, la imagen de la Parte A y sus productos debe mantenerse y mejorarse. En la publicidad y otras actividades comerciales, la Parte C tiene prohibido utilizar "__________Computadora______Agente general (exclusivo)" y "__________Computadora______Centro de ventas" y otros textos exclusivos.

2. Política comercial

1. Precio: El precio de entrega (precio de distribución) de la Parte C de la Parte A o la Parte B se estipula uniformemente como: el precio de distribución fijado por la Parte A, y la Parte B tiene derecho a obtener el precio de distribución de la Parte A.

2. Orden de precios: la Parte A, la Parte B y la Parte C son responsables de mantener conjuntamente el orden del mercado y la imagen del mercado de __________ computadoras. Al vender productos de la Parte A, si la Parte C viola el sistema de gestión de precios establecido por la Parte A, perturba el mercado y daña los intereses de la Parte A o de la Parte B, la Parte A y la Parte B le darán a la Parte C una advertencia y multas por daños y perjuicios. , y descontinuación de bienes según las circunstancias, Cancelar la calificación exclusiva. _________Las ganancias minoristas de computadoras (incluidas las reducciones de precios encubiertas, como obsequios) no pueden exceder los ______ yuanes.

3. Estadísticas de ventas: la Parte C compra productos contratados de la Parte A o la Parte B, y el volumen de entrega se incluye en el desempeño de ventas de la Parte B. La Parte C informará a la Parte A el volumen total de entrega del mes anterior que haya sido confirmado y certificado por la Parte B antes del ______ de cada mes, como base importante para que la Parte A proporcione apoyo al mercado a la Parte C.

4. Incentivos de ventas: para movilizar el entusiasmo por las ventas, la Parte A negociará con la Parte B para formular una base de reembolso para la Parte C, y el monto del reembolso correrá a cargo de la Parte B.

5. El Partido C recoge los bienes del Partido B y los costos de transporte se liquidan mediante negociación entre el Partido B y el Partido C. Yili es responsable de la protección de precios, la política de prototipos y otros apoyos relacionados del Partido C.

3. Política comercial (en principio, la Parte C compra bienes de la Parte B. Si efectivamente es para reducir los costos de transporte y otras razones, la Parte C puede comprar bienes de la Parte A con el consentimiento de la Parte B. Los siguientes términos solo se aplican a la compra de la Parte C a la Parte A. Compra directa)

1. Realizar pedidos: Cuando la Parte C realiza un pedido a la Parte A, debe completar el "______Formulario de pedido por computadora" y debe contar con la confirmación de la Parte B.

2. Pago: La Parte A se adhiere al principio de entrega tras el pago. La Parte C entrega efectivo o cheque a la Parte A antes de recoger la mercancía, o envía por fax el comprobante de pago (giro postal, transferencia bancaria) a la Parte A. La Parte A organizará la entrega después. recibiendo el pago.

3. Protección de precios: cuando se ajustan los precios de los productos de la Parte A, la Parte B brindará protección de precios a la compra y venta de modelos de la Parte C ______ días antes del ajuste de precios.

4. Transporte: la Parte A es responsable del costo del flete de los bienes desde la Parte A hasta la ubicación de la Parte C. El método de transporte específico lo determina la Parte A.

IV.Política de servicio

1. La Parte B es responsable de establecer el "______ Centro de reparación autorizado de computadoras" para brindar garantía de servicio de mantenimiento posventa para los ______ productos de computadora vendidos por la Parte C. La Parte B puede establecer un "______estación de reparación autorizada de computadoras" en función de la solidez, el desempeño de ventas y la ubicación de sus "distribuidores autorizados" subordinados (que serán evaluados y autorizados por el Departamento de Servicio al Cliente de la Parte A)

2 . La Parte B es responsable de brindar consultas técnicas y orientación sobre ______ productos informáticos a la Parte C y sus usuarios.

3. La Parte C explicará con precisión a los usuarios la política de servicio de mantenimiento de ______ productos informáticos al realizar la compra. La parte A tiene derecho a supervisar la calidad del servicio de la parte B. Si la Parte B no está satisfecha con el servicio posventa proporcionado por la agencia de servicio autorizada de la Parte B, la Parte C puede presentar una queja ante la Parte A. (Para obtener detalles de los términos anteriores, consulte __________ sistema informático de servicio posventa)

5. Política de marketing

1. Promoción de imagen: La Parte C no violará las normas de uso del logotipo corporativo de la Parte A al realizar publicidad y promoción.

2. Inversión en el mercado: según el plan de inversión en el mercado, la Parte A puede invertir en el mercado donde se encuentra la Parte C según la solicitud de la Parte B y cooperar con la Parte C para desarrollar el mercado local

 3. Apoyo al mercado: si el desempeño de ventas de la Parte C es relativamente sobresaliente, la Parte B puede postularse a la Parte A, y la Parte A puede brindar cierto apoyo al mercado, incluida la asignación regular y cuantitativa de recursos de diversos materiales promocionales para la comercialización de __________ computadoras.

4. Una vez implementado el proyecto aprobado por la Parte A, la Parte C reembolsará a la Parte A el formulario de solicitud aprobado, la copia original completa del anuncio, fotografías de las actividades promocionales, facturas de gastos que cumplan con los requisitos de la Parte A y copias de los contratos pertinentes. La parte A tiene derecho a retener el reembolso. Si el reembolso no se procesa dentro de un mes, la Parte C asumirá la responsabilidad.

6. Efecto jurídico

1. Cláusula de confidencialidad: Durante la existencia de la relación de cooperación entre las partes A, B y C, las tasas de interés relevantes deben mantenerse confidenciales. La información incluye: precios de productos, planes de ventas, listas de clientes, información financiera, secretos técnicos, etc. Ninguna parte podrá revelar información confidencial a terceros sin el consentimiento por escrito de ambas partes.

2. El derecho a interpretar este acuerdo recae en __________ Computer Co., Ltd.

3. Este acuerdo se realiza por triplicado, y cada parte A, B y C posee una copia. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las tres partes.