Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - Transcripción del discurso de Obama: Esperanza audaz del discurso de Obama

Transcripción del discurso de Obama: Esperanza audaz del discurso de Obama

El texto completo del discurso de Obama La Audacia de la Esperanza. El contenido del discurso de Obama "Fearless Hope" es un discurso escrito por Obama en 2004. En la Conferencia y el Partido Demócrata, la librería Green Forest recopiló el texto completo del discurso de Obama "Fearless Hope" a continuación

Discurso de Obama " Fearless Hope" Hope texto completo

27 de julio de 2004

en nombre del gran estado de illinois, encrucijada de una nación, tierra de lincoln, permítanme expresar mi profunda gratitud por la El privilegio de dirigirme a esta convención esta noche es un honor particular para mí porque, seamos realistas, mi presencia en este escenario es bastante improbable. Mi padre era un estudiante extranjero, nacido y criado en un pequeño pueblo. En Kenia creció pastoreando cabras, fue a la escuela en una choza con techo de hojalata. Su padre,

mi abuelo, era cocinero y empleado doméstico.

El gran estado. de Illinois es a la vez el centro de transporte nacional y la ciudad natal de Lincoln. Como representante estatal, hoy me dirigiré a la convención y estoy muy orgulloso de mí mismo por tener el privilegio de recibir este honor. Esta noche es bastante inusual para mí y, seamos realistas, el simple hecho de estar aquí significa mucho. Mi padre es un estudiante extranjero. Nació originalmente en un pequeño pueblo de Kenia y creció allí. Cuando era niño, pastoreaba ovejas y asistía a una tosca escuela con sólo una lámina de hierro en el techo para protegerlo del viento y la lluvia.

Y su padre, mi abuelo, era un simple cocinero y también trabajaba como empleado doméstico.

pero mi abuelo tenía sueños más grandes para su hijo, a base de trabajo duro y perseverancia mi padre consiguió una beca para estudiar en un lugar mágico: Estados Unidos, que se erigía como un faro de libertad y

> oportunidad para muchos que habían venido antes. Mientras estudiaba aquí, mi padre conoció a mi madre, ella nació en un pueblo al otro lado del mundo, en Kansas, su padre trabajaba en plataformas petroleras y granjas. p> durante la mayor parte de la depresión, el día después de Pearl Harbor se alistó para el servicio, se unió al ejército de Patton y marchó por Europa de regreso a casa, mi abuela crió a su bebé y se puso a trabajar en el montaje de un bombardero. Después de la guerra, estudiaron en el gi bill, compraron una casa a través de la fha y se mudaron al oeste en busca de oportunidades.

Pero el abuelo tenía grandes esperanzas en su padre. Con incansables esfuerzos y perseverancia, mi padre ganó la oportunidad de estudiar en los Estados Unidos y recibió una beca. La tierra mágica de los Estados Unidos significa libertad y oportunidades para muchas personas que ponen un pie en esta tierra. Mientras todavía estudiaba en el extranjero,

mi padre y mi madre se conocieron inesperadamente. Mi madre venía de un mundo completamente diferente, nació en un pequeño pueblo de Kansas. Durante la Gran Depresión, mi abuelo trabajó en plataformas petrolíferas y se dedicaba a la agricultura para ganarse la vida. El día después del ataque japonés a Pearl Harbor, se alistó voluntariamente en el ejército. Bajo el mando del general Patton, luchó en el norte y el sur, recorriendo toda Europa. En casa, mi abuela trabajó duro para criar a sus hijos y encontrar trabajo en una línea de montaje de bombarderos. Después de la guerra, bajo el GI Bill, compraron una casa a través de la Administración Federal de Vivienda y trasladaron a su familia hacia el oeste en busca de un mayor desarrollo.

y ellos también tenían grandes sueños para su hija, un sueño común, nacida de dos continentes. Mis padres compartían no sólo un amor improbable sino que compartían una fe permanente en las posibilidades.

de esta nación me pondrían un nombre africano, barack, o "bendito", creyendo que en una américa tolerante tu nombre no es barrera para el éxito, me imaginaban yendo a las mejores escuelas.

en la tierra, aunque no eran ricos, porque en un Estados Unidos generoso no es necesario ser rico para alcanzar su potencial, ambos fallecieron ahora, lo sé, en esta noche. >

me miran con orgullo.

También tienen grandes esperanzas en su hija. Aunque las dos familias están en diferentes continentes de África y América, tienen el mismo sueño. Mis padres no sólo se amaban increíblemente, sino que también desarrollaron una fe inquebrantable en este país.

Me pusieron un nombre africano, Barak, que significa "bendecido por Dios", porque creían que en un país tan tolerante, ese nombre no debería ser un obstáculo para el éxito. Aunque sus vidas no eran prósperas, hicieron todo lo posible para permitirme recibir la mejor educación local, porque en un país tan rico, todos, ricos o pobres, tienen las mismas oportunidades de desarrollar su potencial personal. Ya no están vivos, pero sé que sus espíritus en el cielo me están mirando con orgullo en este momento.

Estoy aquí hoy, agradecido por la diversidad de mi herencia, consciente de que los sueños de mis padres siguen vivos en mis preciosas hijas. Estoy aquí sabiendo que mi historia es parte de.

la historia estadounidense más amplia, que tengo una deuda con todos los que me precedieron y que, en ningún otro país del mundo, mi historia es siquiera posible, esta noche nos reunimos para afirmar su grandeza. de nuestra nación, no por la altura de nuestros rascacielos, ni por el poder de nuestro ejército, ni por el tamaño de nuestra economía, nuestro orgullo se basa en una premisa muy simple, resumida en una declaración hecha. Hace más de doscientos años, "sostenemos como evidentes estas verdades: que todos los hombres son creados iguales. Que están

dotados por su creador de ciertos derechos inalienables. Que entre ellos están la vida, la libertad. y la búsqueda de la felicidad."

Hoy, estoy aquí, agradecido por este linaje especial en mí, y sé que el sueño de mis padres continuará en mi preciosa hija; estoy aquí, sé que Mi experiencia es solo una gota en el océano de las historias de millones de estadounidenses. También sé que no puedo olvidar a aquellos antepasados ​​que pisaron esta tierra antes, porque si no fuera en Estados Unidos, no habría manera de mi historia. podría haber sucedido. Esta noche nos reunimos para demostrar una vez más la grandeza de este país

, y no radica en las hileras de rascacielos, ni en la fuerza militar que eclipsa al resto, ni en la estabilidad y fortaleza económica fortaleza . Nuestro orgullo y gloria surgen de una premisa muy simple, que hace más de doscientos años quedó altamente resumida en una famosa declaración: "Consideramos que las siguientes verdades son evidentes por sí mismas: que todos los hombres son creados iguales, su Creador los ha dotado les confieren los siguientes derechos inalienables: la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad.

Ese es el verdadero genio de Estados Unidos, la fe en los sueños simples de su gente, la insistencia en los pequeños milagros que podemos acostar a nuestros hijos por la noche y conocerlos.

estén alimentados, vestidos y a salvo de cualquier daño, que podamos decir lo que pensamos, escribir lo que pensamos, sin escuchar un golpe repentino en la puerta, que podamos tener una idea y comenzar nuestro propio negocio. sin pagar una pipa ni contratar al hijo de alguien que podamos participar en el proceso político sin temor a represalias, y que nuestros votos

serán contados - o al menos, la mayor parte del tiempo.

Esta es la verdadera sabiduría estadounidense. Creemos firmemente que nuestro pueblo tiene sueños simples y creemos firmemente que eventualmente aparecerán pequeños milagros a nuestro alrededor. No tenemos que luchar por la comida y la ropa. Podemos hablar libremente sin preocuparnos por invitados no invitados. Tenemos inspiraciones e ideas, y podemos implementarlas y comenzar un negocio sin pagar sobornos ni contratar gente. los niños sirven como moneda de cambio y condiciones.

Podemos participar en política sin temor a represalias. Nuestros votos importan, al menos en la mayoría de los casos.

Este año, en estas elecciones, estamos llamados a reafirmar nuestros valores y compromisos, a enfrentarlos a una dura realidad y ver cómo estamos a la altura del legado.

de nuestros antepasados ​​y la promesa de las generaciones futuras y de nuestros compatriotas (demócratas, republicanos, independientes) les digo esta noche: tenemos más trabajo que hacer por los trabajadores que conocí. en gale □□urg, illinois, que están perdiendo sus empleos sindicales en la planta de maytag que se muda a méxico, y ahora tienen que competir con sus propios hijos por trabajos que pagan siete dólares más la hora. que hacer por el padre que conocí que estaba perdiendo su trabajo y conteniendo las lágrimas, preguntándose cómo pagaría $4,500 al mes

por los medicamentos que su hijo necesita sin los beneficios de salud con los que contaba. la joven de East St. Louis, y miles más como ella, que tienen las calificaciones,

tiene el impulso, la voluntad, pero no tiene el dinero para ir a la universidad.

En las elecciones de este año, reafirmamos particularmente los valores que defendemos y las responsabilidades que asumimos para responder a la difícil realidad actual: y esperamos comprender cómo podemos heredar mejor el legado de nuestros predecesores y cumplir nuestras promesas a las generaciones futuras. Queridos ciudadanos estadounidenses:

Ya sean demócrata, republicano o independiente, lo que quiero decirles esta noche es: todavía hay muchas, muchas cosas que debemos hacer (Galesburg, Illinois). gale□□urg), debido a que la fábrica de lavadoras Maytag se muda a México, muchos trabajadores perderán sus empleos, y ahora la única opción es competir con sus hijos por 7 dólares la hora por trabajos de bajos salarios. Una vez conocí a un padre que estaba conteniendo las lágrimas. Como resultado, perdió su trabajo y no tenía ninguna fuente de ingresos.

No sabía cómo podía afrontar los altos gastos médicos de 4.500 dólares por persona. mes para su hijo. El seguro médico que le salva la vida está fuera de su alcance, y deberíamos hacer algo por ellos; en East St. Louis, hay una niña tan joven que tiene un excelente rendimiento académico. y excelente rendimiento académico, pero por falta de dinero no pueden completar sus estudios y no tienen posibilidades de ir a la universidad. Hay miles de niños como ella. Deberíamos hacer algo por ellos.

No me malinterpretes. La gente que conozco en pueblos pequeños y grandes ciudades, en restaurantes y parques de oficinas, no espera que el gobierno resuelva todos sus problemas.

tienen que trabajar duro para salir adelante y quieren ir a los condados de alrededor de Chicago, y la gente le dirá que no quieren que una agencia de asistencia social o el gobierno desperdicien el dinero de sus impuestos. Pentágono, vaya a cualquier barrio del centro de la ciudad y la gente le dirá que el gobierno por sí solo no puede enseñar a los niños a aprender, saben que los padres tienen que ser padres, que los niños no pueden lograrlo a menos que los críemos. expectativas y apagar los televisores y erradicar la calumnia

que dice que un joven negro con un libro está actuando como blanco. No, la gente no espera que el gobierno resuelva todos sus problemas, pero lo sienten, en el fondo. sus huesos, que con solo un cambio

en las prioridades, podemos asegurarnos de que todos los niños en Estados Unidos tengan una oportunidad decente en la vida y que las puertas de las oportunidades permanezcan abiertas para todos, ellos saben que podemos hacerlo. mejor y ellos

quieren esa opción.

Por favor, comprenda lo que quiero decir. He conocido a muchas personas en ciudades y pueblos, en restaurantes y estacionamientos de edificios de oficinas, y no esperan que el gobierno se presente para ayudarlos a resolver sus problemas. Más bien, se dan cuenta claramente de que necesitan afrontar y resolver todos los problemas mediante el trabajo duro, y estos son, de hecho, sus verdaderos pensamientos y deseos. Vaya a las ciudades que rodean Chicago y todo el mundo le dirá que quiere que el dinero de sus impuestos, ganado con tanto esfuerzo, se utilice bien, en lugar de que lo utilicen arbitrariamente la Administración de la Seguridad Social o el Pentágono. Al caminar por los barrios del centro de la ciudad, todo el mundo le dirá que para que los niños estudien bien, no podemos confiar únicamente en el poder del gobierno. Los padres también deben cumplir con su deber de formar a la próxima generación y no dejar que sus hijos se vuelvan adictos. Televisión todo el día.

Para los negros, es más importante que sus hijos tengan el mismo derecho a la educación que los blancos, y no al revés. La gente no confía en que el gobierno resuelva todos los problemas, pero cree sinceramente que mientras el gobierno ajuste el enfoque de su trabajo, todos los niños pueden trabajar duro, ser positivos y abrir la puerta a oportunidades. Saben que podemos hacerlo mejor y quieren que lo hagamos.

en esta elección, ofrecemos esa opción. Nuestro partido ha elegido a un hombre para liderarnos que encarna lo mejor que este país tiene para ofrecer: ese hombre es john kerry.

entiende los ideales

de comunidad, fe y sacrificio, porque han definido su vida desde su heroico servicio en Vietnam hasta sus años como fiscal y vicegobernador, pasando por

dos. Durante décadas en el Senado de los Estados Unidos, se ha dedicado a este país una y otra vez, lo hemos visto tomar decisiones difíciles cuando había otras más fáciles disponibles.

sus valores y su historial afirman lo que es. lo mejor de nosotros.

En esta elección, tomamos esa decisión. El Partido Demócrata ha elegido como nuestro líder a uno de los hombres más nobles del país para guiarnos hacia esa elección. Él era John Kelly y comprendía profundamente los elevados ideales de comunidad, fe y devoción que moldearon toda su vida. Luchó valientemente en Vietnam, se desempeñó como fiscal y vicegobernador después de regresar a China, pasó 20 años en el Senado de Estados Unidos y dedicó toda su energía a la gran causa del país. Cuántas veces enfrentó decisiones difíciles y afrontó dificultades sin miedo al peligro. Su experiencia y carácter nos dieron ejemplo.

John Kerry cree en un Estados Unidos donde el trabajo duro sea recompensado, por lo que en lugar de ofrecer picos impositivos a las empresas que envían empleos al extranjero, los ofrecerá a

empresas que crean empleos aquí en casa. john kerry cree en unos estados unidos donde todos los estadounidenses puedan permitirse la misma cobertura sanitaria que tienen nuestros políticos en washington john kerry cree en la independencia energética, para que no seamos rehenes de las ganancias del petróleo. empresas o el sabotaje de campos petroleros extranjeros.

John Kerry cree en las libertades constitucionales que han hecho de nuestro país la envidia del mundo, y nunca sacrificará nuestras libertades básicas ni usará la fe.

como una cuña para dividirnos y john kerry cree que en un mundo peligroso, la guerra debe ser una opción, pero nunca debe ser la primera opción.

John kerry cree firmemente que en Estados Unidos. , dar viene Habrá recompensas, por lo que dará incentivos fiscales a las empresas que creen empleos aquí, pero no a las empresas que envíen empleos al extranjero

Cree firmemente que Estados Unidos debería implementar un seguro médico estándar que trate por igual a la gente común y a los políticos en Washington. Él cree en la importancia de la independencia energética, para que ya no nos veamos amenazados por la búsqueda de ganancias de las compañías petroleras o la destrucción de yacimientos petrolíferos extranjeros. Creía firmemente que Estados Unidos debería ser la envidia del mundo porque las libertades de sus ciudadanos estaban protegidas por la Constitución. Nunca permitirá que las libertades básicas de todos se vean afectadas, y mucho menos utilizará la fe como excusa para crear división. También cree firmemente que existen factores peligrosos en el mundo actual y que la guerra es inevitable, pero la guerra nunca será la primera opción para resolver disputas.

Hace un tiempo, conocí a un joven llamado Shamus en el VFW Hall en East Moline, Illinois. Era un niño guapo, de seis y dos o seis y tres años, de ojos claros.

p>

p>

con una sonrisa fácil me dijo que se había unido a los marines y que se dirigía a Irak la semana siguiente mientras lo escuchaba explicar por qué se había alistado,

<. p> su fe absoluta en nuestro país y sus líderes, su devoción al deber y al servicio, pensé que este joven era todo lo que cualquiera de nosotros podría esperar de un niño.

pero entonces me pregunté: ¿Estamos sirviendo a Shamus tan bien como él nos estaba sirviendo a nosotros? Pensé en más de 900 hombres y mujeres en servicio, hijos e hijas, maridos y esposas, amigos y vecinos, que no regresarán. a sus lugares de origen, pensé en familias que había conocido que luchaban por sobrevivir sin el ingreso completo de un ser querido, o cuyos seres queridos habían regresado con una extremidad faltante o con los nervios destrozados, pero a quienes aún les faltaba. beneficios de salud a largo plazo

porque fueron reservistas cuando enviamos a nuestros hombres y mujeres jóvenes al peligro, tenemos la obligación solemne de no manipular las cifras ni

ensombrecer la verdad. sobre por qué van, sobre cuidar a sus familias mientras están fuera, atender a los soldados a su regreso y nunca ir a la guerra sin suficientes tropas para ganar la guerra, asegurar la paz y ganarse el respeto. del mundo

No hace mucho, en el Club de Veteranos de Guerras Extranjeras en East Moline, Illinois, conocí a un joven llamado Shamos. Medía 2 metros y era guapo. Dijo que se había alistado en la Infantería de Marina y que estaría destinado en Irak en una semana.

Cuando lo escuché hablar sobre las razones para unirse al ejército, habló de su absoluta confianza en nuestro país y líderes, su suprema lealtad al ejército y su fuerte sentido de responsabilidad, lo que me hizo sentir que tiene una excelente calidad. exactamente lo que esperamos de nuestros hijos. Sin embargo, cuando me pregunto: ¿Lo que hemos hecho por él es equivalente a su contribución? Pienso en los más de 900 soldados que han muerto en el campo de batalla en esta guerra, y que también tienen sus propios familiares y vecinos, tal vez padres y madres. padres ancianos, nunca podrán volver con las personas que se preocupan por ellos. Pienso en las familias que conocí.

Tienen que lidiar con las dificultades financieras causadas por la muerte de sus seres queridos y una fuerte caída de sus ingresos, o tienen que afrontar el regreso de sus familiares con ellos. miembros mutilados o incluso colapso mental, pero incapaz de disfrutar de subsidios de salud a largo plazo debido a su condición de reservista, la vida se ha vuelto difícil.

Cuando estos encantadores jóvenes sacrifican sus vidas y emprenden el viaje, es nuestro deber confirmar que todos los datos y motivos de la decisión de enviar tropas son correctos; es nuestro deber cuidar bien de sus familias por ellos,

Y cuando regresen a casa con honores Cuando decidimos intervenir en la guerra, defender la paz y ganarnos el respeto del mundo, tenemos la responsabilidad ineludible de enviar un número suficiente de tropas para garantizar que los soldados puedan regresar. triunfantemente.

ahora déjame ser claro: tenemos enemigos reales en el mundo. Hay que encontrar a estos enemigos y derrotarlos. John

lo sabe. Así como el teniente Kerry no dudó en arriesgar su vida para proteger a los hombres que sirvieron con él en Vietnam, el presidente Kerry no dudará ni un momento en utilizar nuestro poder militar para mantener a Estados Unidos a salvo y seguro. Cree en Estados Unidos y sabe que no es suficiente que solo algunos de nosotros prosperemos, porque junto a nuestro famoso individualismo, hay otro ingrediente en la saga estadounidense.

Permítanme aclarar. El siguiente punto de vista: De hecho, hay personas en el mundo que son enemigas nuestras. Debemos encontrarlas y luchar contra ellas resueltamente para ganar. John Kelly lo sabe muy bien, así como como capitán luchó a vida o muerte en el campo de batalla de Vietnam para proteger a sus subordinados, como presidente también utilizará el poder de los militares sin dudarlo. velar por la seguridad del país. Tenía fe en Estados Unidos y sabía que no era suficiente que algunos de sus ciudadanos alcanzaran la prosperidad, sino que dependía de otro elemento que acompaña al individualismo por el que somos famosos. Gracias a ellos, la historia estadounidense brilla con fuerza.

la creencia de que estamos conectados como un solo pueblo. Si hay un niño en el lado sur de Chicago que no sabe leer, eso me importa, incluso si no es mío. niño, si hay una persona mayor en algún lugar que no puede pagar su receta y tiene que elegir entre la medicina y el alquiler, eso empobrece mi vida, incluso si no es mi abuela, si hay una familia árabe americana siendo arrestada sin beneficios. de un abogado o del debido proceso,

lo que amenaza mis libertades civiles es esa creencia fundamental - soy el guardián de mi padre, soy el guardián de mi hermana - lo que hace que este país funcione, es lo que lo permite.

perseguir nuestros sueños individuales y aun así unirnos como una sola familia estadounidense "e pluribus unum". entre muchos, uno.

Una creencia en el honor, la desgracia y la democracia nacionales. Si un niño del lado sur de Chicago no supiera leer, incluso si no fuera pariente mío, me preocuparía. Si una persona mayor no puede pagar los elevados gastos médicos y tiene que elegir dolorosamente entre tratamiento médico y alquilar un apartamento, incluso si nunca me ha conocido, estaré en vilo. También me daría noches de insomnio si una familia árabe-estadounidense sufriera un trato injusto sin un abogado ni procedimientos legales. Es esta creencia fundamental la que ha hecho de este país lo que es hoy: todos somos familia, todos somos hermanos y hermanas. Sólo así podremos

Lo anterior es el texto completo del discurso de Obama "Audacity of Hope". Eso es todo para ti, espero que te ayude. Si te gusta este artículo, compártelo con tus amigos.