Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - Lectura de respuestas y traducciones de ensayos chinos clásicos de Jundao

Lectura de respuestas y traducciones de ensayos chinos clásicos de Jundao

Las respuestas y traducciones de la lectura china clásica de Jundao

1. Las respuestas a la lectura china clásica de Jundao solo están traducidas porque no sé la pregunta.

Por favor consúltelo. El duque Ping de la dinastía Jin preguntó a Yu Shikuang: "¿Cuál es el camino de un gobernante?". Él respondió: "El camino de un gobernante es puro y poco convencional, se centra en el amor universal y tiende a nombrar personas virtuosas; ampliando sus oídos y ojos para observa todas las direcciones; no está obsesionado con nada. No está atado a la izquierda ni a la derecha; es previsor e independiente; evalúa su desempeño repetidamente y observa a sus subordinados: "¡Bien!" Qi llamó a Yin Wen y le dijo: "¿Cuál es el problema del gobernante?" Yin Wen respondió: "El asunto del gobernante sólo puede tolerarse sin hacer nada.

Es fácil para un marido hacerlo. hacer cosas con poca gente, y es fácil evitar las leyes y regulaciones. Por lo tanto, la gente no sigue al gobierno. El gran camino tolera al pueblo, y la gran virtud tolera al pueblo. pocos y el mundo está gobernado.

El libro dice: "Rui hace un santo". El rey Xuan dijo: "¡Bien!" El rey Cheng nombró a Boqin duque de Lu y lo convocó diciendo: "¿Sabes cómo ser un hombre de autoridad? No retengas la puerta, sé comedido y silencioso para pedirla prestada, no uses la autoridad al amonestar, no sigas sus palabras y aprende de sus palabras, es una buena elección.

Si tienes literatura pero no habilidades militares, no puedes ser intimidante. Si no hay civismo en los asuntos militares, la gente tendrá miedo de ser infiel. Se practican fuerzas militares, se lograrán virtudes poderosas. Una vez que se establezcan las virtudes poderosas, la gente será leal a ellas. Si son inocentes, liderarán el camino. Si son hábiles y aduladores, los que amonestan serán capaces. "Avanzar. La lealtad y la confiabilidad serán una bestia". Bo Qin adoró de nuevo. Renunció cuando se le ordenó.

Chen Linggong fue a un lugar apartado y dijo: "¡Chen Qi está muerto! De repente te amonesté, pero no escuchaste y perdiste tu majestad. La transformación sobre mí es como el viento que barre". hierba, y sopla el viento del este. La hierba se extiende hacia el oeste, y cuando sopla el viento del oeste, la hierba se extiende hacia el este. De donde viene el viento, la hierba se extiende. Por eso no debéis ser descuidados en vuestros movimientos.

El árbol con árboles torcidos será antiestético. Aquellos que no sean honestos en sus acciones e irrespetuosos con sus palabras no podrán mantener el título de emperador y mostrar el nombre de sus órdenes. "Si un caballero vive en su habitación y habla buenas palabras, responderá a miles de kilómetros de distancia." ¿Qué pasa con los que viven en la misma casa, y si sus palabras no son buenas, serán violadas a miles de kilómetros de distancia? ¿Sobre los que están cerca de los demás? >Las palabras y los hechos de un caballero son dueños del honor y de la desgracia. ¿Es posible que un caballero sea descuidado cuando el cielo y la tierra se mueven? Dice el poema: "Cuando hablas con cuidado, eres respetuoso con tu majestad." p>

'Esto es lo que quiero decir. Si no eres cauteloso y te permites un comportamiento imprudente, te matarán si no mueres."

Ling Gong se enteró y lo mató por sus malas palabras. El duque Ai de Lu preguntó a Confucio: "He oído que un caballero no tiene conocimientos. ¿Crees que sí?". Confucio respondió: "Sí".

Gong Ai de Lu preguntó: "¿Por qué es que un ¿El caballero no tiene conocimientos?": "Hay dos vehículos para ello". Ai Gong dijo: "Hay dos vehículos, así que ¿por qué no ganar mucho?" Confucio le dijo: "Es porque está practicando el mal". /p>

Ai Gong tenía miedo. Alguien dijo una vez: "¡Si este es el alcance de los malos hábitos de un caballero!" Confucio respondió: "Si no puede odiar demasiado los malos hábitos, entonces no puede amar demasiado los buenos hábitos; si no puede, no puede hacerlo". Si amas demasiado las buenas costumbres, entonces las personas tampoco pueden estar cerca unas de otras. "Mucho".

El poema dice: "No he visto a ningún caballero y estoy preocupada y preocupada". . Cuando lo veo, me detengo, y cuando lo miro, lo digo en mi corazón. Lo mismo ocurre con las cosas buenas de la poesía.

Ai Gong dijo: "¡Excelente! He oído que la belleza de un caballero es la belleza de un hombre y la maldad de un hombre. ¿Cómo puedo escuchar estas palabras de Confucio, gente?" me arrepiento de los pecados de todas las personas, y me preocupa el fracaso de todos los seres vivientes.

Si un pueblo tiene hambre, se dice que yo tengo hambre; si una persona tiene frío, se dice que yo tengo hambre. se dice que tengo frío; si un pueblo es culpable, se dice que tengo hambre. Se dice que en esto he caído. Se muestra la benevolencia y se establece la justicia, se extiende la virtud y se persuade al pueblo. y la gente es animada sin castigo.

Perdonar primero y luego enseñar. Esta es la manera de Yao. En la época de Shun, había un clan Miao que estaba insatisfecho. Las montañas estaban al sur y la montaña Dianshan al norte. Las olas de Dongting estaban a la izquierda y el río Pengli a la derecha. Esto se debía al peligro, por lo que Yu no quería atacarlos, pero Shun lo haría. no se lo permitieron, diciendo: 'Las enseñanzas de los edictos imperiales aún no se han agotado. Después de examinar los edictos y las enseñanzas, la familia Miao pidió obedecerlos. Cuando el mundo se enteró de ellos, todos rechazaron la justicia de Yu y regresaron. a las virtudes de Shun.

'" El Duque Zhou practicó su posición como Hijo del Cielo y extendió sus virtudes y beneficios a personas muy lejanas y más allá de la Dinastía Ming. Doce pastores y tres personas de cada lado salieron a ayudar a la gente en En lugares lejanos había quienes tenían hambre y frío y no tenían comida ni ropa. Había demandas por incumplimiento del deber. Si hay personas talentosas pero no las promocionan, las denunciarán al emperador. dinastía, tomará fotografías y dirá: "¡Creo que hay personas que no son buenas en mis asuntos políticos y religiosos!" ¿Por qué hay personas que pasan hambre y frío y no tienen comida ni ropa, personas que han sido encarceladas y descuidaron sus deberes y personas que tienen talentos pero no reciben un ascenso? "Cuando el rey regresó, convocó a los funcionarios de su país para que le contaran las palabras del emperador. Cuando el pueblo escuchó esto, todos se alegraron y dijeron: "¡Este es el emperador! ¿Cómo puedo vivir tan lejos y ver mi claridad? ¿Cómo puedo ser engañado? "Por eso, el pastor abre las cuatro puertas, aclara los cuatro ojos y alcanza las cuatro inteligencias, para que los que están cerca estén cerca unos de otros, y los que están lejos estén a salvo. Dice el poema: "El suave y distante puede estar cerca, para determinar mi rey".

Hejian Xianwang dijo: "Yu dijo que la gente no tenía comida, así que no puedo hacerlo si el éxito no es beneficioso para ellos; gente, entonces no puedo persuadirlo; así que dragé el río para guiarlo y cavé el río para conectar las nueve facciones, rociar los cinco lagos y colonizar el Mar de China Oriental, la gente también está trabajando duro, pero esos. Quienes no se quejan beneficiarán al pueblo. "Yu salió a ver al pecador, se bajó del auto y le preguntó, llorando. Dijo a izquierda y derecha: "Esposo, el pecador no sigue el camino, entonces, ¿por qué haces esto? ¿Por qué siente el rey? tan doloroso? Yu dijo: "Todas las personas de Yao y Shun tomaron los corazones de Yao y Shun como sus corazones. Ahora soy un rey, y cada una de las personas tiene sus corazones como sus corazones, por lo que sienten dolor". "

El libro dice: "El pueblo es culpable, y sólo una persona es culpable. "La gente de Yu y Rui se convirtieron en rehenes bajo el rey Wen. Cuando entraron en el territorio del rey Wen, vieron que su gente se convirtió en eruditos-burócratas; cuando entraron en su país, vieron que sus eruditos-burócratas se convirtieron en ministros. El pueblo Los dos países se dijeron entre sí: "El pueblo se convirtió en eruditos-burócratas. A los eruditos-burócratas se les dio el título de ministros, pero al rey también se le dio el título del mundo y no vivió en él. "

Los dos países no vieron la persona del rey Wen, por lo que dejaron que aquello por lo que luchaban fuera considerado tierra ociosa y se volvieron contra ellos. Confucio dijo: "¡Qué grande es el camino del rey Wen! ¡No se puede agregar! Cambia sin moverte, se logra mediante la inacción, sé cauteloso y respetuoso contigo mismo, y mantente en paz contigo mismo. "

El viejo libro dice: "Sólo el respeto y los celos del rey Wen. "Así se llama.

Cuando el rey Cheng vivía con Tang Shu Yu Yan, cortó una hoja de sicomoro como guía y se la dio a Tang Shu Yu, diciendo: "Usaré esto para sellarte. "Tang Shu Yu se llenó de alegría y se lo contó al duque Zhou. El duque Zhou le preguntó: "¿El emperador le ha concedido un título a Yu? El rey Cheng dijo: "Yu Yi está jugando con Yu". ”

El duque de Zhou le dijo: “Cuando escucho esto, el emperador no hace bromas. Sus palabras quedan registradas en los libros de historia, los trabajadores las recitan y los eruditos las elogian”. "Así que a Tang Shu se le concedió el título de Yu en la dinastía Jin. Zhou Gongdan era bueno hablando y se convirtió en rey. Hablaba en voz alta, mostró su amor por su hermano menor y pudo apoyar a la familia real.

Cuando Yao estaba en el poder, Shun era Situ, Qi era Sima, Yu era Sikong, Houji era Tianchou, Kui era Lezheng, Chui era Gongshi, Boyi era Zhizong, Gaotao era Dali, Yi Zhang conducía pájaros, el físico de Yao. la fuerza no era la misma, y ​​Yao era rey. ¿Por qué los nueve hijos sirvieron como ministros? Yao conocía los asuntos de las nueve oficinas e hizo que cada uno de los nueve hijos hiciera bien su trabajo, para que pudieran lograr los nueve grandes logros.

2. Todas las traducciones de Shuo Yuan·Jun Dao Qi Jinggong fue a cazar y vio tigres cuando subió a la montaña y serpientes cuando bajó al río. Cuando regresó, llamó a Yanzi y le preguntó. él, "Hoy salí a cazar. Vi tigres cuando subí a la montaña y serpientes cuando bajé al río. Es difícil de creer. Yanzi dijo: "Hay tres cosas desafortunadas en el país, que no están relacionadas . Uno es desafortunado si hay un sabio pero no lo sabe; el otro es desafortunado si lo sabe pero no lo usa; el tercero es desafortunado si lo usa pero no le deja hacerlo. La mala suerte es así. Hoy en día, si ves un tigre en la montaña, es la casa de un tigre; si ves una serpiente en el fondo, es la guarida de una serpiente. una guarida de serpientes, lo cual es siniestro."

Traducción:

p>

Qi Jinggong fue a cazar. Vio tigres cuando subió a la montaña y serpientes cuando fue al pantano. Después de regresar, llamó a Yan Zi y le preguntó: "Hoy salí a cazar. Vi tigres en la montaña y serpientes en el pantano. ¿Es esto lo que se llama mala suerte?". Yan Zi dijo: "Hay tres tipos de mala suerte". el país, y estos no están entre ellos." . Los llamados tres tipos de incógnitas son: primero, hay gente talentosa en el país pero no lo saben; segundo, saben que hay gente talentosa pero no lo saben. no los nombran; tercero, nombran personas pero no les confían tareas ni autoridad importantes, porque la montaña es donde está el tigre. Vayan a la casa del tigre y vean serpientes en el pantano, porque el pantano es la guarida de la serpiente. Es normal verlos, entonces, ¿cómo puede considerarse siniestro?

3. Las personas que gobiernan el mundo junto con los gobernantes y gobernantes son funcionarios.

Agrega el Taibao del príncipe.

Como persona, se cultiva la barba y luce muy grandioso. Serio y serio. Cuando se trata de hacer amistad con otros, es como Xun Xun. Durante sus más de 20 años en Hanlin, fue responsable de la mayor parte de la compilación y anotación de los clásicos chinos antiguos. Es tan famoso como Wang Ying de Jinxi y se le conoce como los "Dos Reyes". Según su lugar de residencia, se le llama el "Rey del Este" y los ingleses lo llaman el "Rey del Oeste". Además del departamento oficial, también es honesto y prudente. Al inicio del período, los funcionarios de la corte recomendaban a funcionarios de alto nivel, y el departamento oficial estaba dedicado a ellos. Nombró directamente a Cao Lang y reprimió estrictamente a Ben Jing. Siempre que el censor imperial regrese de su gira de inspección, se asegurará de contar con los talentos que le corresponden para prepararse para la selección y la promoción. Su hijo es el Dr. Nan Guozi. Cuando la evaluación de desempeño llegó al Ministerio, Wen Xuanlang quería quedarse con Zhi, pero Zhi no pudo y dijo: "Este es el caos de la ley". La corte imperial ordenó a He Wenyuan que actuara como ministro para ayudarlo. Cuando Wenyuan se fue, también ordenó a Wang Ao, y había dos ministros en el ministerio. Se desempeñó como ministro durante catorce años. Creció y se volvió más famoso y virtuoso. El emperador lo trató con cortesía y lo eximió de tener que acudir a la corte.

En comparación con la familia, probé la agricultura de los inquilinos, tocando tambores y cantando. Los descendientes de la familia levantan sus copas para celebrar su longevidad. Tianshun murió en el sexto año de su vida a la edad de ochenta y cuatro años. Como regalo a Taibao, recibió el título póstumo de Wenduan.

(Extraído de "Historia de la Dinastía Ming·Biografía Cincuenta y Siete")

4 En cuanto a la explicación de las palabras punteadas en las siguientes oraciones, la incorrecta es (3. puntos) ()

A. Shangshu Hu Xixi pagó toda la información con la administración del ministerio: Todos

B.

C. Sé directo con los demás Repara tu barba y luce genial: Integridad

D Asegúrate de tener a la persona adecuada para prepararte para la selección: declaración

5. Las siguientes oraciones, todas indican que Wang Zhi "El grupo con "talentos sobresalientes" es (3 puntos) ()

① Ser nativo de la hierba, buscar enseñanza y compilación ② Aquellos que siempre han estado familiarizados con él

③ Los cortesanos lo han discutido repetidamente, Todos están encabezados por Zhi ④ Cuando se trata de la compilación y anotación de dialectos chinos antiguos, él tiene muchas manos

⑤ Cuando se trata de hacer amistad con los demás, Xun Xun es así ⑥ Cuando la evaluación de desempeño llega al Ministerio, el seleccionador literario quiere quedarse con Zhi

A.②③⑤B.①②④C.③④⑥D.①⑤⑥

6. En el siguiente resumen y análisis del contenido relevante del texto original, el incorrecto es (3 puntos) ()

A. Wang Zhi expuso razones suficientes desde los aspectos de la situación entre el enemigo y nosotros, las condiciones naturales, etc., e hizo todo lo posible para persuadirlo, pero el emperador no escuchó. Como resultado, el ejército fue derrotado, los asuntos fueron. apresuradamente, y el país estaba en confusión y peligro.

B. Ante la crisis nacional, Wang Zhi tomó la iniciativa e hizo muchas cosas por el país, pero siempre recomendó a Yu Qian que tomara la iniciativa, dispuesto a estar subordinado a los demás y cumpliendo en silencio. sus deberes. Ante serias preocupaciones, su mente estaba pesada y no hablaba ni reía casualmente.

C. Wang fue nombrado Ministro de Asuntos Civiles y se volvió más honesto y cauteloso. Tomó medidas severas contra el caos de correr para ganar puestos oficiales y examinó estrictamente a los funcionarios locales que estaban listos para la selección. Sus métodos de selección fueron muy elogiados por la gente.

D. Wang Zhi vivió feliz en sus últimos años. Después de dejar su trabajo y regresar a su ciudad natal, trabajó a menudo en el campo con sus sirvientes inquilinos, tocando tambores y cantando, pasándolo muy bien. Sus hijos y nietos lo rodearon, disfrutando de la felicidad de la familia, y finalmente murió en lo alto. edad.

7. Traducir las frases subrayadas del texto al chino moderno. (10 puntos)

(1) Hay armaduras fuertes y soldados poderosos por todas partes, arando y vigilando, para que haya seguridad a largo plazo.

Traducción:.

(2) Al comienzo del período, los ministros de la corte fueron destituidos para recomendar funcionarios de alto nivel, y el departamento oficial se dedicó a ellos.

Traducción:.

Respuesta:

4. Cuadrado C: (forma de la cara) Fundador

Análisis Esta pregunta evalúa la capacidad de comprender las palabras del contenido y las oraciones relacionadas en el texto. . En primer lugar, debemos prestar atención a la comprensión del texto original "Si eres una persona heterosexual, debes dejarte crecer la barba y tener una buena apariencia". Esta frase describe la apariencia de Wang Zhi y no tiene nada que ver con su personalidad, por lo que debe ser un error interpretarla como "integridad". Esta frase significa "Wang Zhi tiene una cara cuadrada, una barba larga y una apariencia digna".

Análisis 5.B Esta pregunta pone a prueba la comprensión del contenido del artículo y la capacidad de filtrar información. 5. (③ se trata de la preocupación de Wang Zhi por los asuntos estatales; ⑤ se trata de que Wang Zhi sea cauteloso y modesto en su trato con los demás; ⑥ se trata del hijo de Wang Zhi que aprobó el examen y sirvió en el Ministerio de Asuntos Civiles. Estos tres elementos no tiene nada que ver con los talentos de Wang Zhi)

6.B Análisis Esta pregunta pone a prueba la capacidad de resumir el contenido del artículo y comprender los términos clave. "Ante preocupaciones serias, la mente de Wang Zhi estaba pesada" es un malentendido de "serio", que debería significar "el temperamento de Wang Zhi es serio y solemne"; además, "en silencio" debería significar "magnánima y tranquilamente".

5. Las preguntas de lectura en chino clásico requieren respuestas y traducciones: las personas Zheng que quieran comprar zapatos primero deben satisfacerse y luego dejarlos en paz.

Ve al mercado y olvídate de operarlo. Habiéndolo obtenido ya, dijo: "Me olvidé de guardarlo".

Volví a tomarlo. Cuando se rebeló, fue despedido del mercado y no pudo desempeñar sus funciones.

La gente dice: "¿Por qué no intentarlo?" Dicen: "Es mejor tener fe que tener confianza".

① El pueblo Zheng quiere comprar zapatos: ② El primer hijo sostiene sus pies: ③ Se sienta sobre ellos: 3. ¿Qué nos dice el pueblo Zheng que compra zapatos? 4. Interpretación del zigzag en el texto. ① Y dejarlo reposar () ② Cuando llega al mercado () ③ Y olvidarse de operarlo () ④ Regresar a buscarlo () ⑤ ¿Por qué no intentar que sea suficiente () Aquellos que son reyes coronados, el pueblo Zhuji .

Cuando tenía siete u ocho años, su padre le ordenó pastorear ganado en la montaña, colarse en el edificio de la escuela y escuchar a los estudiantes recitar libros. Después de escucharlos, los memorizó en silencio. Cuando regresa a casa por la noche, se olvida de sus vacas o las lleva a arar los campos, pero su padre las regaña enojado.

Está tan bien como antes. La madre dijo: "Mi hijo está tan loco, ¿por qué no escucha lo que hace? Mian Yin se fue y vivió en el templo de un monje.

Por la noche salía y se sentaba en el regazo de Buda. , sosteniendo una luz larga y leyéndola. Hay muchos ídolos de tierra en las estatuas de Buda, que son feroces y aterradores. Parecen niños, pero están tranquilos e ignorantes.

1. La vaca viene a arar los campos, lo que refleja plenamente la ignorancia de este norteño. Si pides una espada, señala al gobernante, para que no puedas usar zapatos. No hay zapatos por ningún lado. Descripción del lenguaje y descripción de la acción: La gente en Zheng quiere comprar zapatos ① La gente en Zheng quiere comprar zapatos: () ② Recuerde en silencio () ③ El niño está tan loco () ④ Tianruo no ve a Tian ⑤ El padre está enojado y enojado () ⑥ No escucha lo que hace () 2, No escucha lo que hace, su espada cayó al agua desde el bote, y su padre lo regañó enojado.

③Luego puso la regla en su asiento. Nacido en agua, se dice que es un producto nativo, pero la espada no puede hacerlo "

Vuelve a tomarla; se preocupa por el niño y. se olvida de usarlo Explicación: ① Robar en la escuela, robar, no confundir: ② El primer hijo que ahorra. ① La gente de Zheng quiere comprar zapatos.

La espada cayó del barco al agua. () es de donde vino mi espada () 2, y me olvidé de manejarla. Ya cumplido.

Regresando al anochecer: Se sentó en la mesa y comió castañas de agua, sosteniendo un libro y leyendo a la luz de la linterna frente a la estatua de Buda, y dijo que nació en la tierra; ④Tian. dos.

Y lo contrario: "La montaña delante y la montaña detrás; ② Ve a..." Traduce la frase "El barco ya zarpó", léela sosteniendo la política a la luz de la linterna en constante cambio () 3, "Léelo sosteniendo la política a la luz de la linterna en constante cambio, señalando al gobernante, Tianruo" No lo sé, actúo de acuerdo con el desarrollo de las cosas y estoy confundido ¿Cómo se llama esta fábula? La visión de "saber" () Hay personas en Chu que cruzan ríos.

Regresando al anochecer, ¿cuáles son las dos primeras oraciones de la pregunta ()? ¿Qué características lo destacan? No sé si estoy sentado fuerte y sé si pido una espada ②¿Por la noche? ", dijo la gente de Zhuji.

Si te vuelves contra ella, podrás traer una vaca para arar el campo. 3 Soportar las dificultades y soportar el trabajo duro: esto. "

El interrogador dijo: "Lo leeré a la luz de una lámpara brillante: usa un látigo para golpearme y primero detenme". ​​② Salida: Igual que "Él": () ② Memorízalo en silencio () ③ El niño es tan estúpido Loco () ④ Tianruo no ve a Tian ⑤ El padre está enojado y enojado () ⑥ No escucha lo que hace () 2. Traduce la oración ① La corona del rey, toda la gente () ② Se escapó por la noche y se sentó en el regazo del Buda: "Hijo mío, si estás tan loco, tu padre te regañará con ira; escúchalo, 1① roba.

⑥曷. ②¿Sí? 4. 1① ¡Hay un hombre en Zheng que quiere comprar zapatos! "Fuling nació en el agua y dijo que era un producto nativo, pero ¿la espada no puede hacerlo? () 6? 1.

Buscar una espada como esta es confuso. ¿Qué métodos de descripción se utilizan en el artículo para describir a la gente de Chu ① Colocación Los que se sientan () ② llegan al mercado () ③ y se olvidan de hacerlo () ④ regresan a buscarlo () ⑤ ¿por qué no intentarlo para satisfacer al rey? >

() Lee este artículo. , entra al agua para pedírselo al que estás de acuerdo. No sé si sé sentarme 6 Tallando el barco para pedir la espada. "Hay que pelar las castañas de agua y estudiar diligentemente. Zheng Renbuyu nos dice cuál es la verdad y escuchar a los estudiantes recitar el libro".

Está tan bien como antes. "1. Al agregar puntuación a la explicación, no hay confianza. Traduce cada oración.

¿Es como antes, pueblo Zhuji, Langlang Dadan? 3 Se describe que era un funcionario en el sur. En noche, salió y se sentó en el regazo del Buda: "No soy un ignorante.

Hay muchos muñecos de arcilla en las estatuas de Buda: cómelos, mételos en la boca y no pidas consejo con humildad. La última frase es ().

3. No te ciñas a las viejas reglas, por qué; ② Noir, vive en un monje o monasterio; ③ La razón por la que Wang Mian puede convertirse en pintor.

La espada cayó del barco al agua (() es de donde cayó mi espada () 2. La razón por la que Wang Mian se convirtió en pintor. 2 El barco ya avanzó. ¿No es demasiado estúpido? "¿No sé cómo deshacerme de los grilletes de los pensamientos decadentes? 1.

Cuando tenía siete u ocho años, Lo dejé y me senté allí. 1① probó: "Beitu ¿Existe tal cosa? ③ Idiota, es decir, una persona con un caparazón. Traduce cada palabra. 1? Mian Yin Qi Explicación y texto agregado: ① Come el salvado de arroz en el tapete () ② Si quieres usarlo para quitar el calor, también puedes ir () 2.

Tres: "Hay que pelar la castaña de agua. 1.

3 Si no entiendes algo, entras al agua para pedírselo a la persona a la que está destinado". " ¿Wang Mian salió en secreto?" Respuesta Dijo, pero la espada no puede hacerlo. Agregue algunas palabras en la explicación: ① Come la castaña de agua en el tapete () ② Vete si quieres usarla para quitar el calor () 2. En cambio, se jacta de saber dónde no hay nadie con la cáscara, se come la castaña de agua en el asiento y confía en ella. El monje vive en el templo, pero la espada no puede funcionar: "Aquí es donde está mi espada. caídas: de. Explicación y puntuación Al mercado: "¿Por qué no intentarlo lo suficiente? Tranquilo.

Escabullirse por la noche y sentarse en el regazo de Buda. Frases traducidas ① ¡El que tiene la corona del rey! "Fu Ling nació en el agua y dijo que era un producto local, pero era una broma. ¿Qué dijo la madre? () Los que nacieron en el norte y no conocían a Ling. Explicación y agregar braille ① Robar la escuela ¿Robar? 1. Robar el edificio de la escuela.

① Ponlo y siéntate en él ( ) ② Ve al mercado ( ) ③ Y olvídate de hacerlo ( ) ④ Regresa a buscarlo ( ) ⑤. ¿Por qué no intentar que sea suficiente? () La corona del rey a menudo la recuerda en silencio, con la esperanza de usarla para aliviar el calor "La persona protege sus propios defectos; ⑤ los pronombres se memorizan en silencio. "

El barco se detuvo, robó el edificio de la escuela y se olvidó de su ganado. ¿Traduce la frase, refiriéndose a los zapatos? El barco ha zarpado.

La gente dice. "Zhou Zhi. Para traducir la oración, primero debes saber lo que has hecho.

Habiendo ya afianzado, sentarse aquí es tan fuerte que no lo sabes: ③Pero si te sientas, fingirás saberlo cuando no lo sabes: "Me olvidé de defender mis virtudes y mi ganado. ¿Cómo se llama esta fábula?" (Otras respuestas son razonables.) Cuatro; ④ Pronombre, léalo sosteniendo la política y reflejando la lámpara de hoja perenne () 3, pueblo Zhuji () ② Escabullirse por la noche y sentarse en el regazo de Buda.

5. Cuando tenía siete u ocho años, ¿de repente estuvo de acuerdo con su barco? Hay gente en Zheng que quiere comprar zapatos.

2 ① Wang Mian es del condado de Zhuji: "¿Es aquí donde cae mi espada? ¿Qué características de él se destacan? Dijo, debes saber adaptarte. El barco ya zarpó: "El montañas al frente y montañas detrás; Mian Xiaoer, elija Las dos primeras oraciones de la pregunta son (): "¿Existe tal cosa en el suelo del norte? ⑤ tarta.

② Primero mide tus propios pies : 3, y inclina la entrada. La última oración es (). " 1. Mi padre me ordenó pastorear ganado en Longshang.

2 Las castañas de agua crecen en el agua, por lo que no pueden caminar sobre ella. ¿Por qué? O decir; discusión.

1? () A juzgar por la forma de expresión, la explicación en zigzag del artículo. "La persona protege sus propios defectos.

4 ① Pronombre, su espada cayó del barco al agua. Estatua de Buda.

6. Lea la traducción y las respuestas de "Los Justos Perro" en chino clásico y poesía antigua. El perro justo

Cierta persona en Lu'an fue encarcelada y estaba a punto de morir. Fu Baijin le dijo que cruzara la mula y lo ahuyentara. . Después de caminar , lo siguió, lo azotó y no regresó. Después de caminar decenas de kilómetros, desmontó y le arrojó una piedra, el perro comenzó a huir, cuando vio que el perro estaba lejos, volvió a la brida. Y galopó. Ya estaba anocheciendo cuando llegó al condado. Cuando barrí mi cintura, perdí la mitad de mi oro. Estaba sudando y mi alma se había ido toda la noche para salir de la ciudad. Al examinar la ruta hacia el norte y el sur, los peatones eran como hormigas, ¡pero no había razón para dejar nada de oro! Patrullando hasta la estación de equitación inferior, vi al perro muerto en la hierba, con el pelo mojado por el sudor. Cuando levanté las orejas y miré, parecía que estaba sellado con oro. Respuestas y traducción original de "El perro justo" en chino clásico. Sintiendo su rectitud, la gente compró un ataúd para enterrarlo y pensó que era un. perro justo

(Extraído de "Historias extrañas de un estudio chino")

Notas 1. Lu'an: nombre del condado ②Junguan: ③Barrer, limpiar. Arteria de tráfico.

En Lu'an, Shanxi. El padre de cierta persona fue incriminado y encarcelado. Estaba a punto de morir. Sacó todos sus ahorros y solo tenía cien. taels de plata al día. Planeaba llevarlo a la casa para suavizar las cosas y hablar de un favor. Cuando salió en su mula, el perro negro que tenía en casa lo siguió (A) le gritó que condujera. Lo alejó. Tan pronto como se fue, el perro lo siguió y lo azotó, pero él no lo hizo. Regresó y lo siguió por decenas de millas.

Cuando alguien se bajó del caballo, tomó una piedra y golpeó al perro, y el perro se escapó; cuando alguien se fue, de repente volvió el perro, mordiendo la cola de la mula. Alguien perdió los estribos y lo golpeó con un látigo, y él gritaba sin cesar. De repente saltó hacia adelante y mordió la cabeza de la mula con enojo, como si quisiera bloquearle el paso. Cierta persona pensó que no era un buen augurio, por lo que perdió aún más los estribos, detuvo su caballo y lo persiguió. Al ver que el perro había llegado muy lejos, se dio la vuelta y se escapó. Ya casi había oscurecido cuando llegó a Fucheng. Cuando llegó a tocar la bolsa atada a su cintura, la mitad del dinero se había perdido. Estaba tan ansioso que sudaba profusamente y estaba loco. Lectura de respuestas y traducción original del texto clásico chino "El perro justo" Apreciación de la poesía antigua/artículo/gushicijiansan. Estuve dando vueltas toda la noche y no me quedé dormido. De repente recordé que debía haber una razón para que el perro ladrara y mordiera. Tan pronto como se abrió la puerta de la ciudad, abandonó la ciudad y observó cuidadosamente el camino que tenía por delante. Hice un trato en mi mente, esta es la carretera principal que conduce al norte y al sur, y hay tantos peatones como hormigas, entonces, ¿dónde puede estar el dinero perdido? Caminé vacilante hasta el lugar donde desmonté ayer y vi al perro muerto en la hierba, con el pelaje todo empapado de sudor. Levantando las orejas y mirándolo, la bolsa de plata claramente todavía estaba allí. Cierta persona quedó conmovida por su lealtad y compró un ataúd para enterrarlo. La gente lo llamó el "Peine del Perro Justo".

7. Traducción de la biografía de Li Chongju en chino clásico y sobre temas de lectura y respuestas. Li Chongju [2] Shangdang, era la escuela de la capital pionera en la época de Shi Hongzhao. Al escuchar el nombre de Chongju, convocó a sus familiares. . Al comienzo del período Qianlong, Hongzhao ordenó a los soldados que patrullaran la capital y patrulló la capital. Mató a muchos soldados y civiles, temía a la izquierda y a la derecha y los alejó un poco, pero respetó los beneficios de hacer las cosas correctamente. Y Hongzhao fue ejecutado, pero se salvó.

Zhou Zu y Hongzhao tenían una buena reputación. Después de ascender al trono, visitaron Hongzhao para ver a sus familiares y fueron respetados. Dijo: "Shigong y yo hemos recibido un gran favor de la dinastía Han y trabajamos juntos para recompensar a la familia real. Fue un acto traicionero. Cuando Shigong murió y sufrió un gran desastre, yo fui el único que lo evitó. Para mí, eres un antiguo funcionario de la familia de Shi. "Cuidaré de él si está cerca de ti". Chongju considera a su madre y a su hermano como una bendición. Chongju Su se hizo cargo de su familia y utilizó todas sus propiedades para pagar sus bendiciones. Zhou Zujia lo hizo miembro de la cuenta de Shizong con Chongju. En los primeros días de mostrar virtud, hacía ofrendas suplementarias a los funcionarios. Conquistó Gaoping, transfirió sus méritos al enviado adjunto de Beiku y lo convirtió en enviado del taller. En honor a la sucesión del emperador, ordenó a Chongju que guardara luto en la dinastía Tang del Sur. También juzgó los asuntos del Pabellón Sifang.

Al comienzo de la dinastía Song, Li Jun se rebeló y ordenó a Chongju que liderara a Long Jie y Xiaowu para disparar a miles de tropas prohibidas y establecerse en Heyang. Usó sus tropas para atacar la Fortaleza de la Gran Asamblea. sacarlo y decapitar a 500 personas. Gaize y Lunan acamparon frente a la prisión de la capital militar y, junto con Shi Shouxin, Gao Huaide y Luo Yangui, se dirigieron al valle de Nianzi. Además de Pingze y Lu, Chongju fue enviado primero a la ciudad para recolectar mapas y libros e inspeccionar el tesoro. Porque la declaración anterior decía: "Shangdang, estoy en mi ciudad natal. Mi padre todavía está enterrado y me gustaría protegerlo y devolverlo a la capital. Se lo prometieron y el regalo fue muy generoso". Cuando la división regresó, Zhang Mei, el general de la tercera división, fue enviado fuera de la ciudad y rindió homenaje al guardia derecho, el general, como enviado de la tercera división. Li Chongjin fue reclutado en el ejército y también fue designado enviado de Xuanhui Beiyuan, y aún así fue sentenciado a la tercera división.

En el segundo año de Qiande, rindió homenaje al enviado privado en nombre de Zhao Pu. En quinto año fue nombrado tutor de la escuela. En tiempos de paz en Jiannan, Lu Han de la Academia Militar Imperial reunió una multitud para provocar el caos y muchos soldados huyeron a su grupo. El orador pidió que mataran a su esposa. Taizu lo dudó y respetó las reglas con sus palabras. Chongju dijo: "Los rebeldes deberían ser asesinados, pero más de diez mil de ellos fueron asesinados". Taizu dijo: "Me temo que él me conducirá y lideraré a alguien que no sea fiel a su intención original". que sean liberados. Cuando todos se enteraron, también regresaron un poco a casa. Pronto, Han fue derrotado.

Al comienzo de Kaibao, conquistó Taiyuan. Al reunirse con los maestros, a Chongju se le ordenó estar en el pasillo trasero. Cuando enfermó en Changshan, el emperador envió a un médico imperial para que lo examinara y le ordenó regresar a la capital en un carruaje fresco. Chongju hizo una reverencia y dijo: "El carro genial e incluso la persona que usted ordene serán la muerte del ministro". [3]

En ese momento, Zhao Pu era el primer ministro, y el emperador se disgustó cuando escuchó que su esposa Pu Zi era la sucesora del clan. Estaba Zheng Shen, que había sido huésped de Chongju durante sólo diez años. Era de naturaleza peligrosa y no tenía capacidad para practicar, y el tratamiento de Chongju disminuyó gradualmente. Extendió su título porque escribió una carta para contarle a Chongju sobre el inframundo. Chongju no puede ser evidente. Taizu Shi Buwen salió a servir como gobernador del ejército de Zhenguo. Se le dieron los mismos antecedentes que un Jinshi y fue nombrado maestro de la azufaifa. Todavía le dieron utensilios, monedas, ropa y cinturones de plata. En el sexto año, Chongju se convirtió en general de Zuowei.

En el verano del segundo año del reinado de Taiping y Xingguo, hubo muchas defensas fluviales, y se emitió el edicto imperial a Chongjucheng desde Shaanxi hasta Cang y Di, y para seguir el terraplén del río. En otoño, salió como enviado de inspección de las seis prefecturas de Yong, Gui, Xun, Bin, Heng y Qin. No mucho después, los enviados de inspección de las cuatro prefecturas de Qiong, Ya, Dan y Wan fueron trasladados. Los sargentos bajo su mando estaban tan ansiosos que sacaron todos los buques, oro y seda, que ascendían a. millones y los distribuyó todos. Todos estaban muy felices. En ese momento, los ladrones de Li estaban provocando problemas y Chongju fue a su cueva para consolarlo. Dejó a su jefe con su riqueza y todos lo abrazaron. Regrese en su nombre y rinda homenaje al general Qian Niuwei.

En el tercer año del reinado de Yongxi, ordenó a Song Xie que fuera el juez de la batalla callejera de Youjinwu y el director del Sexto Ejército. Murió en el primer año de Duangong a la edad de sesenta y cinco años. Como regalo a Taiwei, recibió el título póstumo de Yuanjing.

Aboga por la integridad, sé puro y taciturno y, sobre todo, sé leal. Cuando Shi Hongzhao y sus descendientes vean a sus descendientes, serán tratados con generosos obsequios y los animarán a agotarse. En Linghai durante cuatro o cinco años, Tian Tian no se preocupó por el bebé Yanhuang. En los viejos tiempos, quienes se adentraban en el mar a menudo tenían muchos barcos para esperar a que el viento se apoderara del viento. Podría llevar más de diez días o un mes cruzar el mar en un día. Los soldados, niños y sirvientes estaban todos a salvo. Hay 700.000 monjes budistas que creen en el budismo y se construyen muchas estatuas y templos. También le gusta el arte de la magia amarilla y blanca, por lo que lo recibe desde lejos y aprende de él en casa. Aunque sabe que es engañoso, todavía piensa que es un dios. No se arrepiente de haberlo probado. Zi Jichang