El texto original y la traducción del Capítulo 32 del Tao Te Ching
El texto original y la traducción del Capítulo 32 del Tao Te Ching son los siguientes:
El texto original del Capítulo 32 del Tao Te Ching
El Tao a menudo no tiene nombre, aunque es simple y pequeño, el mundo Mo Nengchen.
Si los príncipes y reyes pueden protegerlo, todo estará a salvo.
El cielo y la tierra están unidos para hacer descender el néctar, y al pueblo no se le ordenará hacerlo sino que será igual.
El primer sistema tiene un nombre, y ahora que lo tiene, sabrás cómo detenerlo.
Puedes evitar el peligro si sabes parar.
Por ejemplo, el Tao está en el mundo como los ríos y los valles están en los ríos y los mares
Traducción
--Ahora estoy predicando los cuatro características del Tao,
--Los practicantes con los fundamentos correspondientes pueden ingresar al Tao a través de esto.
El Tao es eterno, sin nombre, simple y diminuto.
Aunque el Tao es simple y pequeño,
ninguna gran cosa en el mundo puede conquistarlo.
Si los príncipes y los príncipes pueden mantener la sencillez y la insignificancia,
todas las cosas en el Reino del Dharma serán por sí mismas.
Los dos objetos sagrados del cielo y la tierra representan las dos energías vitales del Yin y el Yang.
Cuando interactúan entre sí y alcanzan un estado armonioso,
Hará llover el néctar que el mundo ha anhelado.
El dulce rocío nutre el cuerpo y el alma del mundo.
Tú y yo siempre lucharemos el uno por el otro en este mundo.
Lo que en realidad obtenemos es basura.
El néctar es una cosa divina del cielo y de la tierra.
Todos son hijos del cielo y de la tierra.
Todos reciben una parte igual.
Parece que no hay órdenes asignadas,
Pero todo está en orden,
Historia clásica
¡La gente en el mundo está dominada! ¿Estás infeliz?
Echemos un vistazo a la realidad de la vida. Algunas personas están dominadas por la gloria y la riqueza externas, otras están dominadas por funcionarios de alto rango y salarios generosos, algunas están dominadas por un cierto sentido de identidad y otras. algunos están dominados por Cierta práctica de los forasteros, por supuesto, pero la gente afortunada está dominada por la santidad y la nobleza. ¿Hay personas en el mundo que no están dominadas?
Lo que sea que persigas, lo que te importe, lo que posees y en lo que eres bueno definitivamente estará dominado. ¿Hay alguna excepción?
A lo largo de la historia, todo el mundo persigue a funcionarios de alto rango y salarios elevados, pero mucha gente murió por ello. El amor también es algo que todos persiguen y algunas personas se suicidan por ello. El rostro, la dignidad, el poder y el estatus también son lo que todos persiguen, ¡pero esas personas a menudo se arruinan! ¿Qué diablos está pasando?