La traducción original de Fomentar el aprendizaje
La traducción original de Fomentar el aprendizaje es la siguiente:
Texto original
El caballero dijo: El aprendizaje no se puede superar.
El verde, derivado del azul, y el verde del azul, derivado del agua, y el frío, del agua. La madera está recta en el medio de la cuerda. Es como una rueda y su música está en orden. Aunque hay violencia, los que ya no dan la cara son los que la hacen realidad. Por lo tanto, si la madera está sostenida por una cuerda, será recta; si el metal se afila, será beneficioso que un caballero tenga conocimiento y se examine todos los días, sabrá actuar sin equivocarse;
Me paso todo el día pensando en ello, lo cual no es tan bueno como lo que aprendí en un momento; me agacho y lo miro, pero no es tan bueno como escalar y adquirir conocimientos. Cuando subes alto y alzas la voz, tus brazos no se alargan, pero estás lejos cuando lo ves; cuando llamas junto al viento, tu sonido no es más rápido, pero cuando lo escuchas, es más fuerte. Un caballo falso puede recorrer mil millas sin beneficiarse de ello; un barco falso puede recorrer miles de millas sin saber nadar, pero puede cortar ríos. Un caballero nace sin excepción, y es bueno para las cosas falsas.
Cuando se acumula la tierra, las montañas se convierten en viento y lluvia; cuando se acumula el agua, el abismo se convierte en abismo, cuando se acumulan las buenas obras, los dioses se satisfacen y el corazón santo se prepara; Por lo tanto, si no acumulas pasos, no podrás llegar a mil millas; si no acumulas pequeños arroyos, no podrás llegar a un río ni a un mar.
Un caballo puede saltar hacia adelante pero no puede dar diez pasos; un caballo puede impulsarse diez veces, pero el mérito está en la perseverancia. Si perseveras, la madera podrida no se romperá; si perseveras, el metal y la piedra podrán ser tallados. Las lombrices de tierra no tienen garras ni dientes afilados, ni huesos ni músculos fuertes. Comen tierra y beben del inframundo. Tienen la misma intención. Un cangrejo con seis rodillas y dos pinzas no es una serpiente y una anguila que no tiene nada de qué depender en su cueva, por lo que significa que está impaciente.
2. Traducción
El caballero dijo: El aprendizaje nunca puede parar.
El verde se extrae del pasto índigo, pero es más verde que el pasto índigo; el hielo está hecho de agua, pero es más frío que el agua. La madera es recta y sigue la línea de tinta.
Pero (extrayéndolo con fuego) hace que se doble en forma de rueda, (luego) la curvatura de la madera (luego) se ajusta a la norma (redondez) como un compás.
Aunque se vuelva a secar al sol, (la madera) ya no quedará recta. La extracción con fuego la deja así. Por lo tanto, la madera se vuelve recta después de ser medida con la línea de tinta, y una espada de metal se vuelve afilada cuando se muele con una piedra de afilar. Un caballero aprende mucho y se examina a sí mismo todos los días, entonces será sabio y razonable y sus acciones serán impecables. .
Solía pensar mucho todo el día, (pero) no era tan bueno como el conocimiento (ganado) adquirido en un momento; una vez me puse de puntillas y miré a lo lejos, (pero) No era tan bueno como subir a un lugar alto para ver tanto. Cuando llegas a un lugar alto y saludas, tus brazos no se alargan, pero la gente a lo lejos puede verlo; cuando gritas junto con el viento, tu voz no es más fuerte, pero los oyentes pueden escucharte claramente.
Los que usan carros y caballos no son buenos para caminar, pero pueden recorrer miles de millas; los que usan botes no son buenos para nadar, pero pueden cruzar los ríos Yangtze y Amarillo. El temperamento de un caballero es diferente al de la gente común. No hay diferencia (es solo que un caballero es bueno usando cosas externas).
Cuando la tierra y las rocas se amontonan, se convierten en montañas, y de aquí surgen el viento y la lluvia; cuando el agua corre juntas, se convierten en abismo, y de aquí nacen dragones al acumular buenas obras, uno se desarrolla; carácter noble, y los dioses están satisfechos, y el corazón de un santo está preparado. Por tanto, sin acumular paso y medio no hay forma de llegar a un lugar a miles de kilómetros de distancia, sin la confluencia de arroyos uno a uno, no hay forma de formar ríos y mares.
Un salto de un caballo está a menos de diez pasos de distancia; un caballo inferior puede llegar al destino en diez días, y sus logros provienen de caminar sin parar. (Si) te detienes después de algunas tallas, (entonces) la madera podrida seguirá siendo tallada (si) continúas tallando, (entonces) el oro y la piedra también podrán tallarse con éxito;
Las lombrices de tierra no tienen garras ni dientes afilados, pero tienen músculos y huesos fuertes, pero pueden comer tierra hacia arriba y beber agua del suelo hacia abajo. Un cangrejo tiene seis patas y dos garras. Si no hay cuevas para serpientes o anguilas, no tendrá dónde esconderse. Esto es porque es impetuoso. ?